Кошачий переполох, или Снова сюрприз

Татьяна Сергеева, 2017

Кто-то живёт спокойной и размеренной жизнью, вовсю пользуясь благосклонностью матушки-судьбы. А вот некоторым судьба припасла невероятное количество приключений только за то, что выпало на долю родиться рыжей. История одной кошки… Или не кошки… Или не совсем кошки… В общем, разбирайтесь сами. А если учесть, что в конце достойного ждёт заслуженная награда в виде верных друзей и любящих сердец, то такая история может оказаться в чём-то поучительной.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кошачий переполох, или Снова сюрприз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

20
22

21

Я проснулась в кресле с книгой в руках. Сидеть в кресле было удобно, а вот спать — очень даже неприятно. Мало того, что всё тело затекло от однообразной позы, так ещё и деревянная спинка была не настолько мягкой, чтобы сравниваться с периной. Кроме того, болела голова. В общем, дневной послеобеденный сон в кресле был не очень-то и приятен. Вспомнился досадный разговор с магистром. Я поморщилась, представив себе вечерний приём у короля. Идти туда совершенно не хотелось, несмотря на заверения Дареса в его помощи. Я прекрасно понимала, что если король чего-то очень сильно захочет, то вряд ли кто-то сможет его остановить. А тут ещё и моя выходка. Мало того, что я заинтересовала монарха как женщина, так ещё и в виде кошки ему я понадобилась.

Но делать нечего. Надо готовиться к вечеру. Деваться-то некуда, идти всё равно придётся. Приведя себя в относительный порядок, я решала, что делать дальше. В таком виде гулять по дворцу нереально, а ещё раз принимать второй облик что-то не хотелось. Оставалось дожидаться Дареса. Хотя была ещё возможность заглянуть к Нику, он ведь мог знать, где находится магистр, если, конечно, сам не гуляет где-нибудь. Решив, что это лучший выход, я направилась в соседние покои.

Постучав в дверь и получив разрешение войти, я прошла внутрь. Дарес, как и ожидалось, находился там. Даже бросив самый беглый взгляд на находящихся в комнате, я смогла догадаться, что что-то произошло в моё отсутствие.

— Что-то случилось? — спросила я.

— Случилось… Даже не знаю, за что мне это, — вздохнул магистр.

— А можно поконкретнее?

— Можно. Вот этого недоросля, — Дарес указал на Ника, — король хочет женить.

— Женить? На ком? — удивлённо уточнила я.

— На леди Эстел Карегейл, — удручённо ответил Николас.

— Вот это новость! И что теперь?

— Теперь нас ожидают не самые весёлые дни. Мало мне проблем с тобой, так вот угораздило и Николаса подвернуться под горячую руку короля, — покачал головой маг.

— А за что же его так? — спросила я, уже догадываясь, каков будет ответ.

— За то, что не захотел поделиться с королём игрушкой, — многозначительно глядя на меня, сказал Дарес.

Я смущённо опустила глаза и покраснела. Николас посмотрел на магистра и тоже покраснел. Такая реакция меня слегка озадачила. Я понимала, что Дарес под игрушкой имел в виду рыжую кошку, в которую сегодня я по глупости обратилась, а вот что имел в виду Ник? Неужели магистр рассказал ему о моей тайне?

— Дарес, я чего-то не знаю? Или наоборот, кто-то знает что-то лишнее? — спросила я.

— Таисия, успокойся, я же обещал… — поспешно ответил магистр, быстро догадавшись, о чём я подумала.

— Тогда вообще не понимаю, что здесь происходит.

— Ладно, забудь, всё разъяснится в своё время. И пойдём уже. Тебе нужно готовиться к балу, — отмахнулся от моего вопроса магистр, меняя тему.

— Хорошо, но мы ещё вернёмся к этому разговору.

— Конечно, дорогая, а сейчас нам пора. Николас, подумай, нельзя ли как-нибудь поговорить с королём ещё раз, может настроение его переменится?

— Да, дядя, я попытаюсь…

— Леди, прошу вас, — произнёс Дарес, открыв дверь и пропуская меня вперёд.

Мы вышли в коридор, и вот тут случилось то, о чём мы даже и не предполагали. Возле дверей мы наткнулись на короля, снова направлявшегося к магистру. Он окинул нас удивлённым взглядом, под которым я почувствовала себя очень неуютно.

— Магистр, леди… Я, конечно, не вправе вмешиваться в вашу личную жизнь, но всё же хотелось бы получить ответ, что здесь происходит? Почему леди разгуливает по дворцу в таком виде?

Дарес закатил глаза, тяжело вздохнул и ответил:

— Ваше Величество, прошу вас зайти ко мне. Я с радостью отвечу на все ваши вопросы.

— Хорошо, идём. Я и так собирался к вам.

— Прошу.

— Леди, только после вас, — с усмешкой произнёс король.

Я подумала, что сегодня какой-то очень уж невероятный день. Сплошные приключения и загадки. Страшно было даже предположить, чем всё это закончится.

Мы вошли в покои магистра. Король тут же по-хозяйски устроился в моём любимом кресле и, закинув ногу на ногу, произнёс:

— Ну, я жду ваших объяснений.

— Ваше Величество, ничего удивительного здесь не происходит, — устало сказал магистр. Леди Таисия испортила платье, зацепившись за порог кареты, когда ехала сюда. Поэтому я одолжил ей свою мантию на то время, пока её туалет приведут в порядок. Не пользоваться же магией из-за такого пустяка?

— Хм… хорошо… Но что вы делали в комнате племянника?

— Мы просили Николаса послать письмо родителям с просьбой прислать некоторые вещи леди Таисии, что забыли при переезде. А так как сама леди не могла одна в таком виде зайти к герцогу, я взялся её сопроводить.

— Объяснения ваши просты и логичны, но всё же на будущее я попрошу не устраивать таких прогулок по дворцу. Это не только может скомпрометировать леди, но и вас, магистр.

— Да, Ваше Величество, я обещаю, что такого больше не повторится. И о запасном гардеробе для леди мне нужно было сразу позаботиться.

— Я удовлетворён вашими объяснениями. Но мне нужно было бы ещё кое-что уточнить у вас, Дарес. Сможем ли мы поговорить?

— Боюсь, что нет, Ваше Величество. Вернее, не сейчас. Выставить за дверь леди я не могу, а платья, как вы видите, ещё нет. Прошу меня простить.

— Я понимаю, поэтому не настаиваю, тем более, ничего срочного у меня нет. Увидимся вечером и поговорим.

— Да, Ваше Величество, — с поклоном ответил магистр.

Король оценивающе пробежался взглядом по моей фигуре, благосклонно кивнул магистру и вышел. Мы несколько минут помолчали. Затем Дарес сказал:

— По-моему, на сегодня хватит приключений; обращайся, и поехали отсюда.

Я поспешно юркнула за кресло, сбросила мантию и вышла уже в пушистом виде. Магистр поднял мантию, небрежно кинул её на кресло, подхватил меня на руки и направился прочь из комнаты. Пробравшись к уже знакомой калитке, магистр ещё раз оглянулся по сторонам, спрятал меня под плащ и вышел на улицу.

До моего нового дома мы добрались очень быстро: праздных прохожих было немного, дорога была свободна, да и Дарес торопился.

— Ну вот, пришли. Собирайся, а я пойду распоряжусь насчёт еды. Сегодня за всеми делами даже не заметил, что проголодался.

Я прошмыгнула в свою комнату. Я тоже толком не ела сегодня, если не считать королевский обед. То, что хватило кошке, было маловато для человека. Когда я, уже одетая в пышное платье, вышла в гостиную, стол был накрыт. Магистр дожидался меня, покручивая в руке хрустальный бокал с рубиновым вином.

— Ну, готова?

— Не совсем. Ещё с причёской нужно что-то придумать, да и лицо привести в порядок.

— Ну, это и так понятно. Я не про это. Морально готова?

— Нет. Совсем не готова. И даже не представляю, как себя настроить, — вздохнув, ответила я.

— Хотелось бы тебя успокоить, моя дорогая леди, но боюсь, сегодня нам действительно придётся нелегко. С этой внезапной женитьбой у меня все мысли вывихнулись.

— А с чего это королю пришла такая необычная мысль?

— Почему необычная? Вполне ожидаемая. Он давно уже собирался избавиться от этой надоедливой зазнайки. Про леди Эстел по всему дворцу анекдоты ходят. А тут к месту появилась ты: такая непохожая на весь этот дворцовый муравейник. Неудивительно, что Его Величество заинтересовался. А с настырной леди, чтоб не путалась под ногами, нужно было что-то делать. Вот король и придумал.

— Но почему Ник?

— Потому, что при дворе он новичок, кроме того, неплохая партия для леди Карегейл: знатен, богат в меру. А самое главное — неуступчив. Отказавшись подарить кошку, Ник сам обрёк себя на эту маленькую, на взгляд короля, месть.

— Но ведь Ник не мог поступить иначе! Вы ведь это знаете не хуже меня, — воскликнула я.

— Я-то знаю, а что это меняет? — вздохнул Дарес. — Ладно, может, всё ещё образуется. Кушаем, приводим мысли в порядок и во дворец.

22
20

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кошачий переполох, или Снова сюрприз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я