В книге 329 турецких слов, похожих на русские или идентичных им, которые вам уже не надо учить (вы и так прекрасно их знаете или понимаете), но их крайне полезно увидеть, чтобы пополнить словарный запас. При выполнении упражнений вам будет предложено вспомнить или построить турецкие аналоги некоторых русских слов, в результате в вашем лексиконе таких слов станет ещё больше. Также в книге рассматриваются сложноподчинённые предложения с союзами ki и çünkü.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Турецкий язык. Слова и предложения, похожие на русские. Справочник с упражнениями предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Аспект 1. Фонетика
Фонетически, в турецком языке слово читается также, как пошиться (ударение преимущественно падает на последний слог, но есть и некоторые исключения). В плане фонетики турецкий язык схож с русским, но наиболее он схож с испанским (всё-таки в русской фонетике часто присутствует редукция гласных, а в испанской и турецкой её практически нет), например:
ama [ама] — здесь
onlar [онлар] — они
burada [бурада] — здесь
То есть, что видим, то и читаем.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Турецкий язык. Слова и предложения, похожие на русские. Справочник с упражнениями предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других