¡No lo digas! Адаптированный рассказ для перевода на испанский язык и пересказа. © Лингвистический Реаниматор

Татьяна Олива Моралес

Учебное пособие состоит из упражнения на перевод рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнения на чтение, перевод и пересказ неадаптированного испанского варианта этого же рассказа. Упражнения имеют ключи. Пособие содержит 1530 испанских слов и выражений. По сложности данная книга соответствует уровням В2—С1. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ¡No lo digas! Адаптированный рассказ для перевода на испанский язык и пересказа. © Лингвистический Реаниматор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Анонс иллюстраций

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ¡No lo digas! Адаптированный рассказ для перевода на испанский язык и пересказа. © Лингвистический Реаниматор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я