Волшебное лекарство

Татьяна Клинова

Кто не любит сказки? Порой, от их чтения не может оторваться даже взрослый человек, не говоря уже о наших детях. Особенно, если это известные русские народные сказки. Российская писательница Татьяна Клинова решила придать свою изюминку популярным сказкам, написав их в стихотворной форме. Читая их, удивляешься, как автор умело играет со строфами, делая наши сказки еще более интересными и читабельными. Сборник сказок «Волшебное лекарство» включает в себя известные произведения. Среди них «Летучий корабль», «Аленький цветочек», «Сивка Бурка», «Лиса и Барсук». Однако есть и менее популярные сказки. Это «Сума, дай ума», «Горе – Злосчастие», «Глупый волк». Все они не только понравятся юным читателям, но и позволят им задуматься над прочитанным. Ведь не зря говорят, что сказка ложь, да в ней намек, доброму молодцу урок.

Оглавление

Из серии: Мой первый стих

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебное лекарство предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Всё у нас хорошо

(по мотивам русской народной сказки)

Мужик приехал к барину в столицу.

Пришёл, чтоб новостями поделиться.

Приёма на морозе долго ждал.

Дождался. Барин мужика позвал.

Ему неспешно задаёт вопрос:

— «Какие вести для меня привёз?

Мои крестьяне хорошо живут?»

— «Да, сударь, хорошо, и без излишка:

На семь дворов топор без топорища».

— « Не голодают?»

— «Что им голодать?

Они, ведь даже каши не едять».

— «Наверно, множество скота имеют?»

— «Да, барин, доложить тебе я смею:

Они о вкусах спорят очень долго.

Одни предпочитают поросёнка,

Другой баранину, а этот ветчину,

И солонинки хочется тому.

Поспорят так, и ничего не сварят»

— « Ну а зерна вам, мужикам хватает?

Намолотили много?»

— «Как сказать…

Своё я на полати смог поднять,

Чтоб просушить, а Васька-кот бежал

И всё зерно смахнул хвостом в лохань».

— «А как в усадьбе барской, всё в порядке?»

— «Да, барин, только вышла недоглядка:

Твой нож охотничий немного поломали».

— «Как, поломали?»

— «Лошадь свежевали

Твою любимую. Когда снимали кожу,

Тогда-то пострадал твой новый ножик».

— « По чьей вине любимого коня

Лишился я? Кто обокрал меня?»

— « Да что ты, барин, разве б кто посмел?

Он всё равно бы скоро околел.

Сломал он две передние ноги,

Когда возили воду из реки.

Был гололёд. Упал — такое дело».

— «Зачем вода?»

— «Имение горело.

Тушить пытались. Как тут без воды?»

— «А с домом что? Не ждал такой беды».

— «Дак он сгорел. Как есть, сгорел дотла.

Тогда погода ветреной была.

Сгорело всё: все службы и сараи.

Тушили, но с огнём не совладали».

— « Да от чего же загорелся дом?

Мне всё ты толком расскажи о том».

— «Дак я и говорю, кормилец-барин,

Со старым барином был гроб в дому поставлен,

Горели рядом восковые свечи.

Случилось так: никто и не заметил,

Одна упала, вспыхнула скатёрка.

Тушили мы, но никакого толка.

Сгорело всё…»

— «Постой-постой, родитель мой скончался?»

— «Да. Как упал, так больше не поднялся.

А так у нас всё, барин, слава богу,

Всё хорошо. Идёт всё понемногу».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебное лекарство предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я