Двоемирье. Книга 2. Право на счастье

Татьяна Грач, 2020

Что делать, если все, о чем ты до сих пор знала, оказывается ложью? Если те, кого считаешь друзьями, явно что-то пытаются от тебя скрыть, не давая разобраться в мучающих кошмарах? Если в голове столько вопросов, но ответить на них может только злейший враг?Теперь Лэнси предстоит разобраться в своем происхождении и в том, по какой причине ее так настойчиво пытаются найти и уничтожить. Стоит ли дальше скрываться и подвергать опасности всех, кто рядом, или отправиться искать ответов в одиночку – это нужно решить как можно скорее, пока из-за вышедшего из-под контроля Барьера не пострадало еще больше людей.

Оглавление

Из серии: Двоемирье

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Двоемирье. Книга 2. Право на счастье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. Лжецы

Список занял целых три листа, исписанных с обеих сторон. Берт еще раз пробежался по нему взглядом. Гвардии придется хорошенько попотеть, чтобы изловить всех, кто здесь значится. Но сначала нужно будет проверить каждого, и это уже гораздо сложнее.

Скрупулезно собранный из всех пришедших на его коммуникатор сообщений список потенциальных террористов и мест их возможного нахождения. С севера, с юга. Теперь, когда удалось наладить связь с бывшей родиной, сообщения оттуда приходили регулярно. Берт к собственному неудовольствию заметил там несколько знакомых имен, о которых со времени своего побега не желал даже слышать. Но что касается остальных — вовсе ни к чему, чтобы под раздачу попали невиновные.

Слишком длинный список.

«Ты загрустил». — Варьетта подошла и уселась на подлокотник кресла. Провела пальцами по его волосам. — «Не переживай так, у тебя обязательно все получится. Но если не хочешь, еще не поздно отказаться».

Дело вовсе не в том, хочу я этого или нет, хотел сказать Берт, но решил все же не расстраивать жену. Ему не оставили выбора — ни правительство, ни бывшие «соратники».

— Это отличный шанс перестать скрываться, — ответил он уклончиво. Поднялся и отдернул штору. Комнату мгновенно залил солнечный свет. — Сегодня я ненадолго. А если не вернусь вечером… не важно. Вернусь, как только смогу.

С этими словами он свернул список в трубочку, засунул в задний карман брюк и вышел из дома. Впереди еще около получаса пути по городским улочкам до небольшого парка на противоположной окраине города, где его будет ждать моторка из министерства. Меры предосторожности, на которых Берт настоял, прежде чем согласиться стать для них… а, собственно, кем? Посредником для общения с переселенцами? Способом наладить с ними контакт? Или тем, кто поможет их контролировать?

И получить за это возможность перестать быть вечным беглецом. Официальную защиту для себя и Варьетты. Что ж, честный обмен. Если, конечно, он будет действительно честным. А если при этом еще и удастся очистить ряды переселенцев от террористов — листы с именами тех, кого с готовностью сдали свои же товарищи, обжигали — это принесет немало пользы.

Глава идущего навстречу семейства посмотрел на него осуждающе. Берт сделал еще несколько шагов, затем обернулся ему вслед, встретившись с точно таким же взглядом пышной продавщицы продуктовой лавки.

Не выдержав, Берт остановился, хотя не прошел еще и половины пути. Вынул из кармана помявшиеся листы.

Разорвать бы их сейчас на мелкие части, пустить по ветру. Вместо этого он взял захваченный из дома огрызок карандаша, приложил один из листов к стене ближайшего дома и добавил в список еще одно имя: «Мик». Как по этому, вовсе не факт что настоящему имени разыщут подонка — Берта вовсе не интересовало. Обещали безопасность, так пускай постараются.

Именно это он и высказал час спустя в кабинете, который «любезно» выделили в министерстве. Он бы даже не удивился, узнав, что это наспех расчищенная к его приходу каморка для хозяйственных нужд. Усмехнулся, протиснулся в узкий проход между столом и стеной, включил монитор и сходу поделился своими соображениями с остальными членами «комиссии по делам переселенцев». Название-то какое придумали, как будто речь идет об угрозе, которую хочется поскорее устранить и позабыть, как страшный сон. Хотя, постойте-ка…

— Вы оказываете нам неоценимую услугу, господин Кок. — Кипран опустил взгляд, видимо, изучая полученный список. Было бы куда проще выслать его заранее, но после недавнего «подарка» от Мика Берт совсем не хотел рисковать. Каналы связи внутри министерства гораздо надежнее.

Вместо вертящегося на языке «Брось эту официальщину, Кип!», пришлось принять правила игры.

— Как раз цену за эту услугу вы отлично знаете, — напомнил он.

Помощь за помощь. Казалось бы, так просто, если бы обеим сторонам не пришлось для этого переступать через себя.

— Не слишком ли много вы себе позволяете, молодой человек?

Давненько Берта так никто не называл. Впрочем, для недовольно сжавшего губы старика, сказавшего это, почти все в министерстве могли казаться «молодыми людьми». Жаль, но придется поставить его на место, несмотря на почтенный возраст.

— Нет, не слишком. Не стоит забывать, что я нужен вам так же, как и вы мне. Без меня вы не получили бы эти данные и продолжали бы искать в темной комнате тени, которых нет.

— За это мы сняли с вас все обвинения, хотя за соучастие в террористическом акте…

— Знаю, знаю, — остановил Берт. Ему вдруг стало любопытно, сколько еще пришлось бы находиться в розыске, не пойди он на эту сделку? Сдались бы они первыми или смогли бы поймать? Этого уже не узнать. Теперь он может диктовать собственные условия. — А напомнить, почему переселенцы, которые вам ни капельки не доверяют, согласились на эту вашу перепись? То-то же! Пришлось пообещать им право самим выбирать место жительства и работу. Можете, конечно, наплевать на договоренность, но тогда будьте готовы получить еще сильнее ожесточившихся врагов. Недавние бунты покажутся цветочками, ведь теперь многие сочувствуют переселенцам и с радостью к ним присоединятся.

Берт сам удивился, как легко ему дался этот откровенный блеф. Говорить то, что гарантированно поможет убедить — за последнее время только это ему и приходится делать. Постоянно. Сначала в эфире, теперь вот перед чиновниками из правительства. Не важно, насколько правдивы слова, если с их помощью удается добиться нужного результата.

— Только не стоит нам угрожать.

Кто из комиссии это сказал, Берт даже не обратил внимания. Смотрел в этот момент только на Кипрана, который незаметно сложил пальцы в одобрительном жесте.

— Что вы, это вовсе не угроза. — Берт натянуто улыбнулся. — Всего лишь предупреждение. Вы ведь должны знать, с чем приходится иметь дело.

— Думаю, мы вас прекрасно поняли, — поспешил ответить Кипран. — Внесем поправки в закон о переселенцах в соответствии с высказанными пожеланиями.

— После того, как все хорошо обсудим, — вмешался самый старший член комиссии, однако Кипран был непреклонен.

— Достаточно обсуждений. Пора действовать, иначе нашим обещаниям действительно могут перестать верить.

Все окна на экране погасли, давая понять, что совещание окончено. Один лишь Кипран еще оставался на связи.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Двоемирье. Книга 2. Право на счастье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я