Двоемирье. Книга 2. Право на счастье

Татьяна Грач, 2020

Что делать, если все, о чем ты до сих пор знала, оказывается ложью? Если те, кого считаешь друзьями, явно что-то пытаются от тебя скрыть, не давая разобраться в мучающих кошмарах? Если в голове столько вопросов, но ответить на них может только злейший враг?Теперь Лэнси предстоит разобраться в своем происхождении и в том, по какой причине ее так настойчиво пытаются найти и уничтожить. Стоит ли дальше скрываться и подвергать опасности всех, кто рядом, или отправиться искать ответов в одиночку – это нужно решить как можно скорее, пока из-за вышедшего из-под контроля Барьера не пострадало еще больше людей.

Оглавление

Из серии: Двоемирье

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Двоемирье. Книга 2. Право на счастье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Проверка

Стук в дверь раздался, когда Берт меньше всего этого ожидал. Отложил в сторону жутко неудобный в работе паяльник — но хоть такой удалось раздобыть у приветливых соседей, и на том спасибо. Помедлил в надежде, что непрошеные гости уберутся восвояси. Пусть лучше думают, что дома никого: было совершенно не с руки отвлекаться от сборки передатчика повышенной мощности — по крайней мере, таким он должен стать, если все сработает, как задумано. Теперь, когда Барьер вновь обрел свою силу, приходится устанавливать связь по-новой.

Безумная затея. Как и все, что он делал с того момента, как пересек Барьер. Нет, еще раньше, когда только задумал этот невообразимый побег. Но в тот раз все получилось, а значит, может получиться и теперь.

Осталась только одна, самая важная деталь, которой у него пока нет. Ну и еще желательно, чтобы ему вот так нагло не мешали. Однако, кто бы ни стоял сейчас на пороге, он, или они, очень жаждал пообщаться. В отличие от самого Берта.

— Ладно, посмотрю, кого попутным ветром принесло, — проворчал он.

Варьетта тут же поднялась вслед за ним, встревоженно замотала головой. Берт лишь улыбнулся в ответ на ее беспокойство. Два дня назад он бы и сам предпочел затаиться и притвориться невидимкой. Но то было до звонка Кипрана. Одного из таких звонков, которые в одночасье меняют жизнь. Только вот сразу не определить, в какую именно сторону.

Стать представителем переселенцев в правительстве? Ему, едва ли не самому разыскиваемому преступнику в стране? Единственная причина, зачем бы им это понадобилось — выманить его из укрытия.

Слишком глупая и наивная получилась бы ловушка. Настолько, что верилось с трудом. Неужели власти не смогли придумать ничего похитрее? Но может, на то и был расчет?

Так Берт думал до тех пор, пока не получил через Кипрана официальное приглашение и извещение о снятии всех обвинений, если даст согласие. Очень щедрый кусок пирога, на который трудно не польститься.

Берт обещал подумать. Хотя Варьетта, его осторожная и рассудительна Варьетта уверяла, что стоит принять предложение, он до сих пор сомневался. Оказаться в долгу у правительства, которое еще недавно мечтало заполучить тебя тепленьким? Похоже, и сейчас мечтает, только уже совсем по другой причине: он им нужен. Гораздо больше, чем они ему. А значит, впервые за долгое, очень долгое время, он мог, наконец, чувствовать себя в относительной безопасности.

Мог бы.

Или все-таки нет?

Тем более, что теперь опасаться приходится не за себя одного.

Следуя давно впечатавшейся в подкорку привычке, он сначала бесшумно подошел к двери и заглянул в глазок.

— Служба доставки, — ответил он на вопросительный взгляд Варьетты. — Рановато, я их только завтра ждал.

Коробка с фирменным логотипом в руках курьера не оставляла никаких сомнений: привезли столь нужную антенну, которую он собирался использовать вовсе не для просмотра телешоу. Впрочем, ни производителям, ни тем более курьеру, знать об этом было совсем не обязательно.

«Не открывай», — прожестикулировала Варьетта. Даже скудных познаний Берта в языке глухонемых хватило, чтобы сразу это понять.

— Все в порядке. — Он красноречиво указал на спрятанный под рубашкой пистолет, а затем на закрытое шторой окно около двери. — Он там точно один?

Варьетта чуть отодвинула штору в сторону, выглянула и кивнула. Лишь после этого Берт решился открыть дверь.

— А я уже уйти собирался, — протянул пухлощекий курьер, опираясь на руль потрепанного временем и бездорожьем двухколесника. — Потом сами бы ходили забирать.

В ответ Берт пожал плечами и картинно зевнул, отчего тон курьера мгновенно сменился с возмущенного на извиняющийся:

— Я не вовремя, только… сами ж понимаете, начальство сказало сделать — ноги в руки и вперед.

Ну да, Берт понимал, знал об этом не понаслышке. Еще со времен гвардейской юности. А вот курьерскому начальству-то зачем потребовалась такая спешка? Берт с трудом удержался, чтобы не втащить в дом за шкирку внезапно побледневшего курьера.

— Сильно побеспокоил, да? — пролепетал парень и продолжил тараторить со скоростью автоматной очереди. — Наша служба приносит извинения за недоставленные неудобства, такого больше не повторится. Если хотите подать жалобу…

— Не хочу, расслабься, — поспешил успокоить Берт, сжалившись над беднягой. Забрал коробку у него из рук. — Вот приди ты позже положенного, были бы проблемы.

С этими словами Берт хотел было захлопнуть дверь у курьера перед носом, но тот вовремя опомнился.

— Подпись, подпись поставьте. Пожалуйста.

— Что? — Берт не сразу понял, о чем речь. До тех пор, пока курьер не протянул ему лист бумаги и ручку. Точно, отметка о доставке. Там, откуда Берт родом, с этим было куда проще: достаточно было нажать кнопку на прикрепленном к упаковке маячке.

Быстро черкнув на листе витиеватую закорючку, Берт наконец смог сделать то, что и собирался, а именно выпроводить растерянного курьера восвояси.

«Как ты с ним сурово», — посетовала Варьетта, пока Берт распаковывал плотно замотанную в бумагу коробку. Оставался уже последний из десятка — если не больше — слоев, когда на пол чуть не выпал смятый обрывок блокнотного листа. Берт вовремя успел подхватить его, взглянул на несколько небрежно написанных там слов… и едва снова не выронил.

«Не забывай нас. Мы о тебе не забыли». А вместо подписи — два пересекающихся круга. Знак «Объединения».

Значит, обошелся недостаточно сурово. Следовало бы догнать этого ряженого курьера и потребовать ответить… а на что, собственно, ответить? Понять, от кого пришло предупреждение, мог бы и последний дурак. Стоило догадаться, что Мик не оставит так просто его предательство.

«Что-то случилось?» — Варьетте пришлось похлопать его по плечу, чтобы привлечь внимание. Берт поспешно зажал лист в ладони и замотал головой. Не стал ничего отвечать, вместо этого вышел на улицу, аккуратно неся коробку перед собой. Опасаясь даже встряхнуть лишний раз. Мало ли что может взбрести в голову тем, кто по-прежнему не оставляет надежды «разжечь большой костер». Сейчас затаились, пережидают, вняв его же собственному совету, но…

— Вернись в дом. — Он обернулся к стоящей на пороге Варьетте лишь после того, как поставил посылку на землю. Успел заметить, как Варьетта вздрогнула от его приказного тона. Однако слушаться она совсем не спешила. Ну почему всегда так трудно что-то объяснить, не объясняя? Почему бы просто не сделать так, как просят? Пришлось взять себя в руки и добавить уже спокойнее: — Пожалуйста. Принеси ножик, вскрыть коробку.

Приходится порой придумывать самые нелепые предлоги, если не хочешь, и уж тем более не можешь поделиться правдой, даже с близкими. Берт легко мог бы открыть крышку руками, что и сделал, когда Варьетта скрылась за дверью.

За те доли секунды, которые Берту понадобились, чтобы рассмотреть содержимое посылки, он уже успел подготовиться к чему угодно… кроме того, что там и в самом деле окажется заказанная антенна — небольшая полая серебристая пирамидка, которую так удобно разместить на крыше дома. Берт извлек ее из пушистого облачка ваты, рассмотрел со всех сторон, будто видел подобное впервые в жизни. Опомнился только когда услышал за спиной шаги.

«Лгун ты бессовестный». — Варьетта с притворной обидой положила в карман принесенный складной ножичек.

— А то ты не знала, с кем связалась.

Берт улыбнулся, положил пирамидку на ладонь и подставил под лучи выглянувшего из-за облаков солнца. Свет, отразившись, попал на Варьетту, отчего ямочки на ее щеках стали особенно заметными.

Рекламный проспект производителя уверял, что антенна сделана с помощью самых передовых южных технологий. Отличная завлекалочка, но только не для того, кто сам до недавних пор жил на юге. Подобное там использовали еще лет десять назад, и все же это лучше, чем остальное имеющееся в распоряжении.

«Тогда пойдем, испробуем», — загорелась энтузиазмом Варьетта. Даже странно было видеть этот огонек в ее глазах. Только сейчас стало ясно, насколько сильно на самом деле она соскучилась по родине, где не бывала почти полжизни. Рада возможности получить хоть какую-то весточку оттуда.

Или за него радуется?

Она всегда была слишком хорошей. Быть может, оттого он и сбежал тогда, в юности. Не понимал своего счастья. Да и сейчас вряд ли был способен по-настоящему его осознать: мысли мгновенно переключились на ждущий окончательной сборки передатчик. Но сначала нужно кое-что проверить.

— Минутку, подключу антенну. — Под выжидательным взглядом Варьетты он забрался на чердак, с трудом открыл заклинивший, давным-давно не используемый люк на крышу. Высунулся наружу, подставив лицо подувшему южному ветру. Хороший знак. — Вот теперь можно проверять.

Поблескивающая антенна заняла свое почетное место на верхушке крыши. Берт спустился с чердака вниз, захлопнул крышку передатчика, щелкнул тумблером.

— Говорит «Южный перебежчик». Дико извиняюсь, что приходится прерывать столь увлекательную передачу. — Берту даже не нужно было заглядывать в напечатанную в газете программу передач, она не менялась день ото дня. Сейчас с уверенностью можно было сказать, что жители севера слушали «Паранормальные истории», пока он не вмешался со своей собственной. Не менее паранормальной, если вдуматься. — Пришла пора больших перемен, и начнутся они с расширения вещания. Но обо всем в свое время, а пока пора провести небольшую проверку. Какой бы странной не показалась вам моя просьба, знайте: это еще один шажок, приближающий нас к объединению страны. Я прошу всех, кто меня слышит, принять участие в этом важнейшем деле. По моему сигналу нужно будет выключить приемники ровно на две секунды, а затем включить снова. Три. Два. Один… Начали!

Казалось, на эти две секунды даже сердце перестало биться. Берт, не отрываясь, смотрел на монитор, показывающий уровень падения сигнала. Непрерывная скачкообразная линия, напоминающая своеобразную кардиограмму, угасающую с приближением к границе, обозначающей Барьер.

Неудача.

Разочарованно фыркнув, Берт ощутил теплое дыхание подошедшей сзади и положившей голову ему на плечо Варьетты.

— Еще раз. — Ни в коем случае нельзя сдаваться. Не сейчас, когда цель так близко. Переключиться на другой канал, где по идее должны транслировать радиопостановку. Ничего страшного: то, что собирался устроить он, ничуть не хуже и может даже поинтереснее. — С вами говорит «Южный перебежчик»…

Еще четыре канала из десяти общедоступных по всей территории страны — так, по крайней мере, утверждали расклеенные повсюду рекламные листовки — оказались глухи к попыткам Берта пробиться через Барьер. Лишь на седьмом сигнал не падал резко до нуля, подавал едва заметные «признаки жизни».

Уже совсем близко.

Восьмой канал. «Говорит «Южный перебежчик», уже на автомате.

Берт закрыл глаза, никак не решаясь взглянуть на результат, которого так добивался. Обнаружить, что все усилия были напрасны.

Но сначала почувствовать, как Варьетта настойчиво трясет его за руку. От неожиданности Берт позабыл о своих сомнениях и открыл глаза. Первым, на что упал взгляд, была линия на экране, такая же, как раньше.

Нет, не совсем такая же.

Этот разочаровывающий спад в самом конце, тут его не было. Берт даже повернул передатчик под другим углом, чтобы удостовериться: глаза его не обманывают.

— У нас получилось? — все еще не веря, пробормотал он, на что Варьетта тут же его поправила:

«Это у тебя получилось».

— Не-а. — В порыве эмоций Берт крепко прижал ее к себе. — Один я на такое бы не решился.

Однако эйфория прошла моментально, стоило вспомнить, при каких обстоятельствах была доставлена посылка. Если это Мик позаботился, если смог его выследить, то он может посчитать, что вправе потребовать от Берта оплаты. Даже представлять не хочется, какой именно. А это значит…

— Давай я все же гляну на обращение, что ты написала.

Будь что будет.

«Ты решил согласиться?» — Варьетта подпрыгнула от радости, достала из ящика потертого письменного стола тетрадь, исписанную бисерным почерком. Вчера полночи сочиняла текст. Во всяком случае, Берт видел включенную лампу, проснувшись ближе к утру.

Да, решил. Заручиться поддержкой властей — это сейчас был единственный способ обезопасить их обоих. Пусть даже этот способ и был ему совершенно не по душе.

— Не стану долго томить вас в неведении, — еще раз, на всякий случай, проверив микрофон, заговорил он. — У меня радостные новости, в особенности для переселенцев…

***

«Как она могла забыть?» — молоточком стучало в висках. Невозможно в это поверить. Просто невозможно.

Джей проводил взглядом скрывшуюся в доме Лэнси, все еще надеясь, что это просто какая-то ошибка. Захотела вот так вот его проучить? Реши она его послать на все четыре стороны — он понял бы. Больно, но Джей не стал бы ее за это осуждать. Не имел права.

Только не так.

Это слишком жестоко. И что еще более жестоко — она не притворялась. Ни капельки. Притворство он бы распознал. Ее легко «прочитать». Забавную, дикую, лесную зверушку. Незаметно стала так много для него значить, а сама… Или это он успел ее так настроить? Этот парень, который почему-то прячет ее ото всех в своем доме.

— Если так хочется что-нибудь порушить — идем, не стой столбом, — эхом донеслись слова незнакомца. — Надо избавиться от всего этого безобразия.

Джей равнодушно поглядел на неподвижные тела в серой форме. Чего ему сейчас действительно хотелось — так это врезать хорошенько стоящему напротив, изучающе глядящему на него наглецу. Посмевшему отнять… нет, нельзя об этом сейчас думать.

— Конечно. Надо, — рассеянно проговорил Джей. Только теперь заметил, что держит в руке увесистый булыжник. Когда успел его подобрать? Этого Джей и сам не знал. Поспешно отбросил камень в сторону и так же поспешно надел маску легкомысленного обалдуя. — Смотрю, ты уже знаешь, что делать. Часто приходится?

Собеседник так сверкнул глазами, что впору было провалиться сквозь землю. Если бы только на месте Джея был кто-то другой. Джей же только наивно развел руками.

— Просто спросил.

— Я же не спрашиваю, где ты научился так стрелять.

Попадание в точку. Вот теперь Джею на самом деле показалось, что земля уходит из-под ног.

Не подавать виду. Этот чужак, он никто. Его слова не должны задевать.

— Ах да, и вот это я лучше пока заберу. На всякий случай. — В мгновение ока пистолет Джея оказался в руках незнакомца. Тот брезгливо поморщился, прежде чем убрать пистолет в задний карман.

— Да на здоровье, — усмехнулся Джей. — Там все равно больше нет патронов.

Он даже сам поражался, как умудряется вести непринужденный разговор, когда в голове все затянул такой же туман, как и везде вокруг, насколько хватает глаз. Но если бы кто-то решил переспросить, о чем они говорили, пока прятали тела солдат в незаметной горной пещере, будто в склепе, Джей не смог бы ответить. Запомнилось только имя незнакомца. Иино. Даже в мыслях произносить противно.

— Их вряд ли найдут в ближайшие годы, — тихо проговорил Иино, когда вход в пещеру наконец удалось перекрыть валунами.

Джей стер пот со лба, хорошенько оглядел результат и вынужден был нехотя согласиться: место и маскировка выбраны мастерски, ничего не попишешь.

— Надеюсь, что так. — Он отряхнул руки о штаны. — Если все труды пропадут понапрасну, будет обидно, очень даже.

Он не успел поднять взгляда на Иино, как оказался прижатым к склону горы. Спина упиралась в острые, холодящие даже через рубашку камни, а локоть Иино у груди не давал сдвинуться вперед.

— А теперь рассказывай, кто ты такой на самом деле.

Больше всего Джея напрягло холодное спокойствие, с которым это было сказано. Он нервно вдохнул, опасаясь, как бы и самому не остаться тут на ближайшие несколько лет, как трое бывших «коллег».

И оставить Лэнси с ним? Да ни за что на свете!

— Вроде сказал уже, — попытался спрятаться за насмешкой. — Думал, это ясно. Я ее брат, пробрался следом, пока Барьер еще не закрылся.

Так легко соврать, когда врешь только наполовину. Особенно когда почти убедил себя, что сказанное — чистая правда. Не ради дела, как было поначалу, а просто… он просто привык считать Лэнси сестренкой.

Или кем-то гораздо больше?

А вот убедить Иино оказалось не настолько просто. Он скептически покачал головой.

— Хочешь, скажу, что мне пока не ясно? Ты меня правда за дурака держишь или прикидываешься?

— С чего это вдруг? — Джей быстро огляделся по сторонам.

— Брат, как же, — хмыкнул Иино. — Я поисковика за тысячи шагов распознаю, не сомневайся.

— Какого еще поисковика? — На этот раз недоумение Джея было абсолютно искренним. Настолько, что это заметил и сам Иино, отчего даже ослабил напор, дав Джею возможность чуть отодвинуться от скалы.

— Такого, каких отправляют выслеживать преступников. Только не делай вид, будто не слыхал о них. Сам же в их форме шастаешь.

— А, ты про ищеек! — Джей не выдержал и рассмеялся. — Если думаешь, что я один из них, то ты и правда полный дурак. Зачем бы я стал убивать своих? Зачем стал бы защищать Лэнси от ищеек, будь я одним из них? Лучше бы спасибо сказал за помощь.

— Спасибо, — нехотя буркнул Иино. — Только откуда мне знать, что у тебя нет какого-нибудь особого задания? Отыскать-то ее ты смог, и довольно быстро.

Недостаточно быстро, и это расстраивало едва ли не больше всего остального. «Может, тогда не пришлось бы видеть Лэнси в твоей компании, умник». И этот умник упрямо ждал ответа.

— Сумел бы и быстрее, знай я местность получше, — пожал плечами Джей. — Твой дом — единственный в округе. Странно, что солдаты сюда раньше не нагрянули с проверкой.

— Нагрянули, в первый же день. — Иино сделал знак возвращаться обратно к дому по тропинке между деревьями и узкой горной речушкой. — Только я успел ее спрятать вовремя. Вот то, что они столько дней продолжали следить за домом — это и правда странно.

Спрятал, значит… Услышав это, Джей даже почти ощутил благодарность. Почти. Наваждение улетучилось моментально, стоило лишь задаться одним простым вопросом: «Для чего?»

— А ты у нас, значит, местный спасатель? — Джей остановился, пропуская Иино вперед, но тот застыл как вкопанный в нескольких шагах от него.

— Да. — Короткий ответ, означающий, что собеседник шутить вовсе не намерен. Скорее уж совсем наоборот. — Пошли, не стоит оставлять Лэнси одну надолго. Или ты не так сильно о ней беспокоишься, как говоришь?

А сам не сдвинулся с места, дожидаясь, пока первым пойдет Джей. Словно решил вести его под конвоем. Ну ничего, это ненадолго. Только пока Лэнси не вспомнила.

И что тогда?

— Если ты так хорошо знаешь Лэнси, как говоришь, — донеслись сзади слова Иино, — может расскажешь, что с ней случилось?

«Что значит «если»?» — хотелось выкрикнуть в лицо наглому выскочке, но пришлось сдержаться. Вместо этого процедить сквозь зубы:

— Не уверен, что тебя это вообще должно касаться.

— Ну и кто тут из нас неблагодарный, спрашивается, — обиженно пробурчал Иино и вдруг сменил тон на удивительно дружелюбный. — Понимаешь, я хочу разобраться, кто сотворил с ней такое. Узнать правду. Ты пока единственный, кто может хоть что-то об этом знать. Ее обидчики должны за все ответить. Согласен?

Руки похолодели, стоило Джею это услышать. Стоило вспомнить, кто был ее первым обидчиком. Если это выяснится… Да, Лэнси его простила, она вообще, кажется, способна простить любого, глупышка, но поймет ли этот самозваный защитник?

Хорошо бы ей ничего не вспомнить. Так лучше для них обоих.

— Это не тебе решать, — Джею пришлось повторить интонации Иино, чтобы спрятать свои настоящие чувства. — Я вообще не имею право раскрывать тебе ее секреты. Тем более те, которые она прячет от себя самой.

— Верный ответ.

Джей обернулся убедиться, что не ослышался, настолько странно это прозвучало.

— Ты меня что, проверял?

— Не мог же я на слово поверить человеку в серой шкуре.

Ну почему вот так получается: вроде говорит что-то само собой разумеющееся, правильное, на что глупо обижаться, а все равно звучит, как плевок, и жуть как хочется плюнуть в ответ.

Нет, нельзя.

Иино между тем продолжил, как ни в чем не бывало:

— Вот если бы у тебя были хоть какие-то доказательства. Что-нибудь из вашего общего прошлого, если оно, конечно, вообще было.

Да как этот умник смеет требовать доказательств? Джей в очередной раз крепко стиснул зубы, чтобы промолчать, потому что понял: смеет. Еще как смеет. Пока Лэнси у него, может требовать все, что захочет.

«Как и ты сам еще недавно», — услужливо напомнил внутренний голос, заткнуть который оказалось не так просто.

Еще недавно. Когда они играли в счастливую семью. А ведь с тех времен действительно кое-что осталось, вспомнил вдруг Джей. Достал коммуникатор, стал листать фотоальбом, пока не добрался до нужного изображения. Протянул его Иино.

— Нужны доказательства? Тогда вот, полюбуйся.

«…И попробуй на это что-нибудь возразить.»

— Кажется, я уже почти верю, что ты с севера, — задумчиво проговорил Иино, разглядывая коммуникатор, будто диковинку. Лишь после этого он взглянул на экран, с которого смотрели три счастливо улыбающихся лица. Момент фальшивого счастья в фальшивый день рождения. — Ладно, допустим, и в то, что ты для нее не посторонний, тоже почти верю. А теперь сделаем вид, что этого разговора не было и между нами мир и полное взаимопонимание. Возражений нет?

На самом деле у Джея в голове вертелась не одна сотня возражений, которые он предпочел оставить при себе. Сейчас не время.

— Разве у нас с тобой были какие-то разногласия? — Состроить беззаботную гримасу оказалось чересчур легко и привычно.

Лишь зайдя внутрь, Джей смог осознать, для чего на самом деле было необходимо это притворство. Точнее, для кого. Лэнси сидела в кресле, свернувшись калачиком, непохожая сама на себя. Отрешенная, даже не шевельнулась, когда они вошли в комнату. Только когда Иино прошел мимо к детской кроватке с играющим там, совсем мелким ребенком, она подняла на него взгляд.

— Малыш в порядке, — произнесла совершенно бесцветным голосом и вновь будто бы укуталась незримым коконом.

— Спасибо, — единственное, что произнес Иино, беря ребенка на руки.

На краткий миг Джей почувствовал, как внутри что-то неприятно кольнуло, и поспешил отвернуться от него к Лэнси. Вот уж кто действительно был не в порядке.

Неужели Иино этого не замечает?

— Зря вы не дали мне пойти с ними, — сказала она, когда Джей сел рядом, на подлокотник кресла.

Только теперь Иино соизволил наконец вернуть ребенка в кроватку и как следует поглядеть на Лэнси. Слишком «как следует», на взгляд Джея, у которого уже в который раз за короткое время их знакомства зачесались кулаки.

— Та-ак, по-моему, тебе нужно успокоительное.

Джей вздрогнул, не сразу поняв, к кому именно относились эти слова Иино, потому что смотрел он в этот момент сразу на обоих. Лэнси же мгновенно встрепенулась. Смешной дикий зверек.

— Не нужно. — Поспешно замотала головой. — Я пью только те лекарства, которые сама сделала.

— Она пьет только те лекарства, которые сама сделала, — одновременно с ней произнес Джей и невольно улыбнулся. Как бы сильно она ни изменилась, остается все той же Лэнси.

Его Лэнси.

Иино хмыкнул в ответ, пробормотал что-то неразборчиво. Да и не важно, решил Джей. Пусть думает, что хочет. Плевать. Лишь бы поскорее забрать Лэнси. Обратно. Туда, где он сможет ее уберечь от опасностей. Должен уберечь.

— Пойду приготовлю нам всем чаю, — прервал Иино его мысли.

«Вот и правильно, топай отсюда, и в темпе», — мысленно приговаривал Джей, провожая Иино взглядом. Едва дождался, пока тот скроется за дверью, чтобы наконец заговорить с Лэнси без лишних свидетелей.

— Они бы убили тебя, те солдаты, пойди ты с ними. — Лишь вопросительный взгляд в ответ. Джей вздохнул и продолжил: — Я сам слышал их разговор, и ошибиться было сложно, поверь.

— Зачем ты пришел? — произнесла она почти шепотом.

— Все-таки вспомнила меня? — Джей готов был запрыгать от радости, пока не увидел краем глаза стоящего в дверях Иино. Если он узнает, хотя бы ничтожную часть того, что происходило…

Нет, нельзя этого допустить!

Лэнси будто услышала его мысли и покачала головой.

— Ты кто-то из моего прошлого, это понятно. Но кто? И ты так и не ответил, зачем пришел.

— Вернуть тебя домой, конечно. — Джей не удержался и провел ладонью по ее щеке. На этот раз Лэнси не стала отталкивать его руку, только удивленно заморгала.

— Домой? Я не знаю, где мой дом, и есть ли он вообще. А если бы и был, то…

— То что? — на этот раз вмешался Иино.

— Я не могу вернуться, пока не выясню, почему за мной охотятся.

Слишком любопытная. Всегда такой была, и от этого одни сплошные проблемы.

***

— То есть как это: пропали? — Юдвин резко сжал встроенный в подлокотник кресла-каталки рычаг тормоза, и шедшая позади Самира едва в него не врезалась. Развернулся, чтобы видеть лицо помощницы. Крайне растерянное.

— Никто не может понять. Один из патрулей уже третьи сутки не выходит на связь. В прошлый раз отчитывались, когда были недалеко от заповедника. А потом как будто испарились.

— Люди не исчезают просто так, — начал было Юдвин, но тут же поспешил добавить: — Только не без нашего ведома.

«И даже когда нужно заставить кого-то исчезнуть, не всегда это удается», — подумалось ему с досадой. Одна маленькая помеха. Песчинка, пусть даже и драгоценная, которая грозит сломать весь четко отлаженный механизм.

Если бы только можно было по щелчку пальцев отправить в небытие тех, чье существование само по себе ошибка. Тогда все было бы гораздо проще.

Но что толку предаваться мечтам о невозможном, если проблему нужно решать здесь и сейчас?

— Передай, пусть снова хорошо проверят округу. Подключат все имеющиеся ресурсы, заглянут в каждую кротовью нору, в дупло каждого дерева.

— Думаете, удастся их отыскать? — Самира вцепилась в спинку кресла Юдвина так крепко, будто боялась отпустить его от себя дальше, чем на шаг. Покатила по узкому коридору, освещенному чересчур яркими лампами. Юдвин уже не раз подумывал обзавестись защитными линзами, да все было недосуг. — Если они заблудились, за два дня могли далеко уйти.

Они не заблудились, в этом Юдвин был точно уверен. Не его агенты, тем более сразу трое. Но это было далеко не самое важное.

Просто так люди не исчезают

— Плевать на пропавших! — от этих его слов руки Самиры на мгновение дрогнули и кресло повело чуть в сторону. — Ищите девчонку. Она должна быть где-то там, поблизости.

Спроси Юдвина кто-нибудь, откуда взялась такая уверенность, он бы не смог ответить. Просто знал, и это внутреннее чутье было гораздо важнее любых доказательств. Всегда было и будет важнее.

Но Самира не стала ничего спрашивать. Помедлила, прежде чем ответить:

— Хорошо. Только…

Снова замолчала. Юдвин обернулся, чтобы взглянуть на нее.

— Что «только»?

Самира никогда не могла лгать или скрывать что-то, глядя ему в лицо. Не смогла и на этот раз.

— Ходят разные слухи. То место, тот заповедник, он… — Сделала глубокий вдох, прежде чем продолжить. — В общем, там много всякого случается. Нехорошее место, по-другому и не скажешь. Агенты, конечно, пойдут, если прикажете, но предпочли бы не ходить.

Бред. Какой фееричнейший бред! Юдвин едва не расхохотался, слушая это. «Нехорошее место». Ладно еще от дурней-северян подобных суеверий можно было ожидать, но теперь и южане туда же.

— Ты совершенно права, приказ они выполнят в любом случае. — Он достал из нагрудного кармана электронную карточку с записью задания. Передал Самире. — Проследи, чтобы все агенты это получили.

Они не посмеют ослушаться. И неважно, хотят этого или нет. Если только… Но единичная осечка еще ничего не значит, пусть и обошлась слишком дорого. Больше такого не должно повториться.

Коридор показался бесконечно длинным. Впрочем, не настолько длинным, как хотелось бы Юдвину в тот момент, когда он уже подъезжал к залу совещаний его отдела. Точнее, когда услышал доносящиеся оттуда голоса.

Не совсем те, которые он ожидал услышать. Точнее, неожиданным был один. Женский. Голос недавно избранной премьер-министра. Первая из глав правительства, на памяти Юдвина, а может и вообще единственная, кто решил сходу сунуть свой острый нос в дела, которые не должны ее касаться.

«Как бы вам не пожалеть об этом, госпожа Дюс».

— Ты знаешь, что нужно делать, — бросил он Самире за мгновение до того, как открыть дверь.

Смотреть. И слушать. Единственная причина, по которой он позволяет Самире возить себя, хотя легко мог бы и сам справиться с креслом-каталкой. Изображает беспомощного, пусть это ему и глубоко противно. Она — его дополнительная пара глаз и ушей.

— Ждем только вас, господин Гарр. — Несмотря на строгий тон, премьер-министр улыбалась. Пусть лишь краешком губ, но все же это было заметно.

И не предвещало ничего хорошего.

— Скорость сейчас не мой конек, Ойлин, уж простите. — Юдвин многозначительно кивнул на свое кресло, пока Самира подкатывала его к круглому столу. Однако пристыдить премьер-министра не удалось. Да Юдвин и не особенно на это надеялся. Стыд или совесть для политика столь высокого ранга, вообще для любого политика — понятие из мира детских сказок. Даже для такого борца за справедливость, как Ойлин Дюс. — Чем обязаны столь высоким визитерам?

— Вы, как понимаю, к визитам не привыкли, — ответила премьер-министр подчеркнуто-вежливым тоном. — Однако теперь, когда меня официально утвердили в качестве главы нового правительства, я считаю своим долгом… Ладно, не буду отнимать ваше время понапрасну долгими предисловиями. Я собираюсь лично проверить все то, чем предстоит управлять. Принять от предыдущего владельца и оценить масштаб грядущих работ, так сказать. Начать решила с отдела, вызывающего больше всего вопросов. С вас, то есть.

«Или просто захотела получше взглянуть на тех, благодаря кому так высоко взлетела?», — мысленно поинтересовался Юдвин. А премьер-министр в воцарившейся замогильной тишине вдруг перестала пытаться скрывать улыбку.

— Да ладно вам, я пошутила. У всех при новостях о проверке бывают такие лица… не смогла удержаться, простите. Вообще-то я к вам за советом.

— Должно быть случилось что-то серьезное, — не удержался Юдвин от ехидного вопроса.

Премьер-министр в ответ на это подключила к проектору персональную карту, выведя на экран несколько графиков.

— С тех пор, как в эфир стал вторгаться «Южный перебежчик» со своей пропагандой, на нас посыпался настоящий шквал заявлений с просьбой дать разрешение пересечь Барьер. С севера, в основном, но вот уже третий день, как на юге то же самое.

— Видимо, теперь и там слушают его передачи, — задумчиво кивнул Кипран, вглядываясь в графики.

— Хотите, чтобы это прекратилось?

Юдвину бы очень хотелось, чтобы ответ премьер-министра оказался положительным. Но, с другой стороны, пока этот «перебежчик» может приносить пользу, пока может быть средством для манипулирования доставляющими проблемы переселенцами, возможностью посеять в их рядах раздор…

— Вовсе не хочу, иначе бы не позволила сделать его представителем переселенцев в правительстве, — ответила премьер-министр. — Этот ажиотаж нам на руку. Подогревает желание граждан повидать, что там, «на той стороне». Хорошая ниточка, за которую можно дергать мечтателей, как это нужно нам.

Мало что — или кто — могло бы удивить Юдвина. И госпоже Дюс, этой «несгибаемой Ойлин», как успела прозвать ее пресса, это удалось.

— И все-таки, чего вы хотите от нас?

— Исполнения вашей непосредственной работы, — пожала плечами премьер-министр. — Придумайте, как использовать этот ажиотаж во благо системе.

— Да тут и придумывать ничего долго не надо, — пробормотал себе под нос по-прежнему вглядывающийся в графики Кипран. Похоже, не ожидал, что его услышат, потому стушевался под вопросительными взглядами. — Основной поток заявлений был три дня назад. Как раз после того, как «перебежчик» рассказывал про плюсы образования на той и другой стороне. Да не смотрите на меня так. Слушаю я его передачи, к чему скрывать. Вы тоже наверняка. Так вот. О чем думает любой из нас, услышав слова «образование» или «учеба»?

— Экзамены. Книги. Проверочные тесты, — стали высказывать свои предположения сотрудники.

— Вот именно, тесты, — кивнул Кипран. — Что, если нам провести всеобщее тестирование для получения разрешения на переезд? Не то короткое и совершенно бесполезное, как иногда сейчас проводят, а глобальное, включающее проверку подноготной всей родни и знание истории страны. В общем, чтобы достойные получили свой шанс. А переселенцам, желающим съездить повидать родину, предоставим привилегии.

Юдвин не мог не признать: при всей кажущейся наивности этого предложения, оно было поистине гениальным. Снова подарить людям надежду, при этом сделав проверку непроходимой. Если же кому-то чудом удастся ее пройти… что ж, это будет повод пристально следить за «счастливчиком». И к тому же…

— Так мы сможем больше узнать обо всех недовольных, и они сами нам с удовольствием в этом помогут, — закончил мысль Юдвина Кипран.

Отказаться от такой возможности снова обрести контроль над ситуацией было бы непростительной ошибкой, потому возражать никто не решился.

— Что ж, мы рады были помочь вам, госпожа премьер-министр.

Ойлин Дюс сделала вид, будто не понимает намека Юдвина, оставшись за столом. А ведь в отделе еще много вопросов, требующих обсуждения и не терпящих посторонних слушателей.

«Все-таки, вы пришли с проверкой, Ойлин, как бы ни пытались это отрицать», — заключил Юдвин.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Двоемирье. Книга 2. Право на счастье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я