КЕРИДО

Татьяна Богатова

История страстной любви, неожиданно вспыхнувшей между молодой женщиной Альбиной и мужчиной по вызову. После единственного, полного страсти свидания, они уже не представляли жизни друг без друга. Забывая о прошлом, смотрели только вперёд, упиваясь любовью. Но прошлое не отпускало, требуя расплаты. Ошеломив с первых же строк необычностью главного героя, книга увлечёт вас в чарующий мир чувственности и непредсказуемости, поединка ненависти и любви. Читателя ожидают незабываемые эротические моменты.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги КЕРИДО предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

2003 год, август

Когда Альбина брала в руки инструмент, к ней устремлялись все до единого взгляды в зале. Женщины заворожённо следили за её плавными, грациозными, и в то же время, целенаправленно-уверенными движениями рук. Мужчины в соседних креслах переводили взгляды с её парящих ладоней с длинными тонкими пальцами на обворожительные очертания груди, на необыкновенного пепельного цвета волосы, сколотые в небрежный узел. И почти каждый из них норовил привлечь к себе взгляд огромных, дымчатых, с еле уловимым оттенком зеленого, глаз. Но внимательный взгляд девушки всегда предназначался только одному человеку в кресле перед ней.

В свои двадцать три года Альбина слыла виртуозом, искуснейшим мастером своего дела. Мастером-универсалом. Королевой стрижки.

Случайный клиент, заглянувший в салон в надежде на стрижку, имел гораздо больше шансов оказаться юбилейным и снискать бесплатное обслуживание, чем попасть к Альбине. Все её посетители были расписаны на месяцы вперёд, и только какое-нибудь досадное недоразумение могло способствовать образованию внезапного перерыва.

Салон, где творила Альбина, располагался в центре города. По обеим сторонам дороги, отделённые от неё редко посаженными липами, на протяжении всей улицы тянулись пятиэтажные дома жизнерадостного соломенного цвета. Кронам деревьев каждую осень работники городской службы благоустройства придавали форму шара, оберегая электрические провода над ними. Покромсанные, но не побеждённые деревья высились, по весне убираясь листвой и обряжаясь духовитыми золотыми цветами летом.

Помещения на первых этажах домов служили приютами для магазинов. Поначалу продуктовых. Теперь, по большей части, ювелирных, одного с дорогостоящими часами и пары магазинов, торгующих кожаными изделиями.

В детстве Альбина нередко гуляла по этой улице с родителями и старшим братом. Они жили в соседнем переулке неподалёку в трёхэтажном доме. Высокие потолки в довольно просторных комнатах, панорамные окна, широкие подоконники подле них — всё это казалось Альбине основательным и надёжным. Также как и её семья.

Альбине необычайно нравились семейные прогулки по выходным. Начинались они обычно с посещения «Кулинарии» — небольшого помещения за стеклянными стенами на первом этаже одного из домов. Манящий аромат свежей выпечки весной спорил с запахом юных липовых листочков, летом сочетался с одуряющим ароматом цветущих лип. А осенью и зимой царил в одиночестве. Ни терпкое утомившееся увядание, ни звенящий мороз не нарушали гипнотического притягательного очарования благоухающей сдобы.

Со временем способ приготовления сдобы поменялся, как и всё остальное вокруг. Вкусовые добавки не пахли, не дразнили обоняние. А потом стеклянные стены «Кулинарии» укрыли кирпичной кладкой и разместили внутри магазин, торгующий изделиями из золота, заменившими продукцию из золотых колосьев.

Однако кушанья Альбину, в отличие от брата Антона, с удовольствием поглощавшего небогатый ассортимент «Кулинарии», не прельщали. Главным оказывался сам ритуал посещения, начало прогулки.

После «Кулинарии» семейство следовало далее по улице, переходив небольшую площадь, справа от которой располагался центральный универсальный магазин. Но Альбину он вовсе не интересовал. В нём не было отдела игрушек.

«Детский мир» располагался на расстоянии всего одной автобусной остановки отсюда. Но преодолевать её приходилось сперва на одном автобусе по наклонной извилистой дороге, называемой Сапёрный спуск, затем, пересаживаясь на другой, взбираться по крутому склону к магазину детских товаров. Чаще всего до него добирались пешком.

На противоположной стороне от «Детского мира», на возвышенности, господствовало здание драматического театра. Туда Альбина с братом часто ходила на спектакли.

Здание театра представляло собой современную постройку. Обычное серое, со стеклянными входными дверями, наклонной крышей, выдававшейся далеко вперёд и вверх огромным козырьком. Смотрелось оно торжественно-монументально, благодаря расположению на вершине холма и ведущей к нему широкой ступенчатой лестнице, с нарядной ухоженной зеленью и скамейками на площадках возле неё.

Спустившись от театрального входа по лестнице и перейдя улицу Сапёрную, попадали прямо в один из городских парков, с самым разнообразным количеством аттракционов, обширным зоопарком, огромными толстоствольными деревьями, навесами над теннисными столами, летней деревянной эстрадой и наглухо закрытой танцплощадкой цилиндрической формы.

Теннис не занимал Альбину, в зоопарке она жалела зверей в клетках, к тому же там отвратительно пахло. Её влекли аттракционы. Они и составляли главное удовольствие девочки во время прогулки.

Другая дорога вела в парк от центрального универсального магазина. С площади, на которой он располагался, тянулась лестница, не настолько величественная как театральная, но довольно живописная, с деревьями по обеим сторонам, кое-где смыкавшимися кроной над ней.

Альбине нравился центр города с его холмистым рельефом, утопавший в зелени летом и не теряющий своего очарования зимой. Поселившись некоторое время назад на окраине, в новом районе, застроенном многоэтажными домами, Альбина, несмотря на дальнюю дорогу, радовалась, что работает она в милой её сердцу центральной части города.

Парикмахерский салон был разделён владельцами на два. В одном из них оставались работавшие там издавна мастера женской и мужской стрижки, в основном, со стажем более двадцати лет. В другой набрали молодых мастеров-универсалов, одним из которых и являлась Альбина.

Вход — тяжёлая металлическая дверь — оставался единым. За ней — слева, где раньше царила надпись «Мужской зал» — первый, испокон века именуемый «Салон красоты», а справа — вывеску «Женский зал» сменила «Красота» как собственно и назывался второй салон.

Константин являлся одним из постоянных клиентов Альбины. Этот крепко сложенный, неторопливый, серьёзный, сорокалетний мужчина платил ей за стрижку на треть больше обозначенной цены. И никогда не изменял традиции, несмотря на протесты Альбины.

В один из запланированных заранее дней он оказался в кресле примы. Альбина как всегда колдовала над головой клиента, вводя его в состояние релаксации. Из этого состояния Константина вывел вежливый голос Альбины, предложивший проследовать к раковине для мытья.

Если перед началом стрижки клиент сидел в кресле возле раковины, запрокинув голову назад, то теперь, перед дальнейшими манипуляциями, полагалось мыть волосы с опущенной вниз головой, чтобы тщательнее смыть остриженные волоски с затылка.

Руки Альбины автоматически выполняли привычные движения. Держа одну из них вниз ладонью на затылке Константина, чтобы вода лилась сначала ей на руку, другой, отвернув горячий и холодный краны, она регулировала необходимую температуру.

Сама Альбина отвлеклась на вопрос девушки-мастера, обратившейся к ней с просьбой воспользоваться её средством для укладки волос.

Вдруг Альбина почувствовала, что голова клиента ускользает из-под ладони и услышала булькающий звук:

— Альбина, тону!

С ужасом увидев, как наполовину наполнившая раковину вода почти скрыла лицо клиента, Альбина, в мгновение ока завернув одной рукой оба крана, перевела Константина вместе с головой в вертикальное положение.

Они смотрели друг на друга — мужчина, с лица которого стекали капли воды и девушка, в большущих глазах которой непостижимым образом смешались отчаяние и искорки еле сдерживаемого смеха. И вдруг весело и безудержно рассмеялись навстречу друг другу.

Альбина протянула ему белоснежное полотенце:

— Прошу простить меня за невнимательность.

Константин неспешно провёл полотенцем по лицу, стирая оставшиеся капли воды и улыбку.

— Вы будете должны мне… — произнёс он нарочито сурово.

С губ Альбины готово было сорваться обещание:

— Сколько угодно бесплатных стрижек…

–…свидание.

Брови Альбины замерли в верхнем, выражающем крайнюю степень удивления, положении, пленительные глаза распахнулись шире.

— Свидание? — еле слышно переспросила она.

— Да. Сегодня, в восемь вечера, я заеду за вами. Это удобно?

— Д-да, — растерянно выдохнула девушка. — в восемь я как раз освобожусь.

***

Альбине давно нравился Константин, но она не предполагала, что к сближению их приведёт происшествие подобного рода. Оставшиеся несколько часов прошли для неё в радостном безмятежном ожидании. Продолжая работать, она не торопила время. Однако не намеревалась и задерживаться. Как только Константин заглянул в зал, она приветливо шагнула ему навстречу, переодевшись к этому моменту, распустив волосы и подкрасив помадой губы.

Ресторан, который выбрал для свидания Константин, обосновался на соседней с салоном улице. Альбина улыбнулась, когда Константин, придержав для неё тяжёлую дверь, вывел из помещения и слегка притронувшись к локтю, подвёл к большому чёрному автомобилю «Тойота».

Ей показалось забавным, что столь близкое расстояние предполагалось одолеть на машине, но настаивать на пешей прогулке Альбина посчитала неуместным. Подсаживаясь с помощью Константина в машину, она ступила на серебристую платформу, похожую на ступеньку кареты. Это необычайно понравилось Альбине и она снова улыбнулась.

Автомобиль удивительным образом подходил мужчине. Он казался таким же надёжным, как и владелец. Это придавало Альбине уверенность. Да и поводов для беспокойства не было.

Надевая в конце рабочего дня одежду, в какой она приехала из дома, Альбина сочла её вполне соответствующей моменту. Тёмно-синяя атласная блузка со слегка спущенными рукавами, треугольным вырезом, мелкими прозрачными пуговичками и белоснежная, слегка расклешенная юбка из плотной ткани замечательно подходили для посещения ресторана. Особую нарядность облику Альбины придавали синие туфли на высоком каблуке.

Её рост превышал средний у женщин — сто семьдесят сантиметров. Но обувь без каблука ей не нравилась. Переобувалась она только на работе, чтобы не уставали ноги. Туфли почти сравняли Альбину ростом с Константином. Однако это никого из них не смутило. Напротив, соединило их взгляды.

Усадив Альбину, Константин неторопливо обошёл автомобиль и разместившись за рулём, улыбнулся девушке:

— Альбина, вы — красавица!

Она порозовела от его слов:

— Спасибо! Только я не готовилась к свиданию. Не ожидала… вашего приглашения.

— Ну я и сам не ожидал… — он нарочно задавил улыбку.

— Вы меня так и не простили? — воскликнула Альбина, не понимая по бесстрастному выражению его лица шутит он или говорит всерьёз, и непроизвольно сделала движение рукой, собираясь открыть дверь.

— Не простил, — Константин накрыл своей широкой ладонью другую руку Альбины. — Потому что вы не сделали этого раньше. Чтобы я наконец-то решился вас пригласить.

— Кстати, надеюсь, вы не против моего выбора? — спросил Константин, не желая далее смущать девушку. — Ресторан «У Карло» — спокойное место, и готовят там прекрасно.

— Я почти нигде не бываю, — облегчённо вздохнула Альбина. — Этот ресторан видела только снаружи. Он ведь совсем рядом. Полагаюсь на ваш вкус.

— Тогда поедем, — он слегка пожал руку Альбины, которую до сих пор не отпускал. — Вы должно быть проголодались?

Не дожидаясь ответа, Константин, медленно, неохотно выпустив её ладонь, повернул ключ зажигания.

Через несколько минут они подъехали к ресторану на тихой улице, без движения общественного транспорта. Элегантная шоколадная вывеска, огромные окна, затонированные коричневым в масть вывеске цветом. Славился как ресторан итальянской кухни. В будние дни там не танцевали, лишь звучала негромкая музыка.

Из небольшого количества крепких квадратных тёмного дерева столов, покрытых клетчатыми скатертями, Константин выбрал ближайший к окну. Столы, ничем не отгороженные друг от друга, располагались таким удивительным образом, что взгляды посетителей за ними не пересекались, позволяя оказывать взаимное внимание лишь сидящим за одним столом.

По залу бесшумно передвигались девушки-официантки в мягких балетках, белых блузах, длинных широких клетчатых юбках. Клетка перекликалась по цвету с красно-синими скатертями, но рисунок был иным, не оставляющим никаких сомнений, что ткань другая.

Одна из девушек, приветливо улыбаясь, проводила их к столику. Вместе с меню она принесла очаровательную маленькую плетёную корзинку с тонкой длинной ручкой, наполненную свежеиспечёнными круглыми булочками. От их запаха кружилась голова даже у людей, совершенно равнодушных к мучному. Аромат сдобы сладкой тоской напомнил Альбине запах безмятежного детства, очарование семейных прогулок, прелесть выходных дней. Она протянула к корзинке руку и бережно взяв булочку, поднесла к лицу.

Мужчина напротив замер, любуясь ею. Правильные черты Альбины и необычайно нежный цвет кожи притягивали взгляд. Овал лица мог показаться слегка вытянутым, если бы высокий лоб не укрывала текущая в сторону, слегка вздыбленная чёлка. Пепельные, подстриженные каскадом волосы струились вдоль щёк, мягкими перьями достигая груди. Маленький почти детский подбородок зрительно увеличивал губы, чётко очерченные, покрытые бежево-розовой блестящей помадой. Если их не озаряла улыбка, то становились заметнее слегка наклонённые вниз уголки. Тонкий прямой нос и изящные брови, чуть темнее волос, дополняли гармонию лица, создаваемую глазами. Огромные серые, порой едва зелёные, как сейчас, когда в зале смешались: иссиня-льдистое освещение матовых бра на стенах и особенный предзакатный золотистый свет августа, проникающий сквозь коричневые стёкла.

Вдыхая сдобный аромат Альбина слегка прикрыла глаза. Тень от длинных ресниц почти достигла середины щёк. Зачарованный девушкой Константин с удивлением отметил отсутствие какого-либо кокетства с её стороны. В ней не ощущалось ни малейшего следа самодовольства, упоения своей красотой. Все её движения были размеренны, неторопливы. Однако, подчиняясь неуловимому внутреннему ритму, это не смотрелось жеманной тягучестью. Благородное изящество — подобрал Константин нужное определение.

Проведя ладонью по чёрным слегка волнистым волосам, подстриженным несколько часов назад руками Альбины, и, стряхнув с себя наваждение, он раскрыл меню в кожаной бордовой обложке. Намереваясь как следует накормить свою спутницу после рабочего дня, Константин попытался заказать множество блюд. Но Альбина воспротивилась, попросив остановиться на рыбе и сырной закуске. Оказалось, что обоим по вкусу сухое белое вино.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги КЕРИДО предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я