Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи

Татьяна Berd, 2023

В Ротише, неблагополучном районе Ливви, столицы магической империи Саилий, давно привыкли к разгулу преступности. Его жители очерствели и погрязли в вечном пьянстве. Но даже их потрясла жестокая расправа над обычной нимерой, зарабатывающей на жизнь, торгуя собой. Когда произошло второе убийство, идентичное первому, поползли слухи, что в Ротише орудует маньяк. На поиски преступника брошены лучшие – преквизиторы Магической инспекции империи во главе с Тарухом Янги. Получится ли у них остановить сумасшедшего убийцу и не допустить новых жертв? Сам император Ордар пристально следит за ходом расследования, и преквизиторы не имеют права его подвести.К тому же на кону оказалось будущее всего мира.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Никольс Эду устало брела после очередного клиента по темному, освещенному единственным тусклым мерцающим фонарем, переулку Уайтпал, двигаясь к дому. Сегодня у нее был удачный улов — три спокойный, а главное щедрых, клиента.

Теперь она могла и отдохнуть, да еще и устроить себе завтра выходной, сходить на рынок и купить пару чулок, эти, то что на ней совсем изодрались уже от грубых мозолистых рук клиентов.

Девушка радостно подпрыгнула, предвкушая завтрашний день, нахмурилась от того, что надо бы Одноглазому отнести его долю, немного поразмышляв о такой вопиющей несправедливости.

Вот за что местные девки ему платят? Ведь если здраво рассудить, то клиентов себе они ищут сами, от него никакого толку, отдаешь ему свой заработок только за то, что работаешь на его территории. Но справедливости ради надо отметить, что Одноглазый иногда подкидывал ей пару щедрых клиентов, не увеличив за них ставки.

Никольс вышла уже на свою улочку Лепез, что пересекается с переулком, когда заметила странного господина, спокойно стоящего в тени дома, где она снимала комнату у противной гоблинши Айят. Этот таинственный незнакомец в широкополой шляпе и кожаном плаще внимательно смотрел на Никольс. Его глаза блестели в темноте, отражая свет тусклых фонарей, освещающих узкую улицу.

Изящно подняв свою аристократическую руку, незнакомец поманил девушку пальцем, призывая подойти.

Никольс немного задумалась, решая нужен ли ей еще клиент сегодня или нет. И так ноги и спина гудели. Последний клиент оказался очень ненасытным и дюже резвым. Но оно и понятно, что еще можно ожидать от молодого моряка.

Махнув мысленно рукой, Никольс, решив, что лишним не будет, тем более такого благородного происхождения, бодро пошла к незнакомцу.

— Господин хочет весело провести ночь? — томно поинтересовалась она.

Вместо ответа мужчина ослепил ее своей белозубой улыбкой.

Призывно облизнув свои сухие губы, девушка поманила незнакомца за собой, открыла входную дверь ключом, прошла по длинному коридору, обернулась, игриво улыбнувшись новому клиенту, не забыв запустить свои любовные флюиды, чтобы как можно сильнее обольстить, а тем самым и расщедрить этого напыщенного, хоть и красивого индюка, подошла к своей комнатушке, вставила ключ в замочную скважину, сделала два оборота и толкнула дверь внутрь.

Шагнув в свою комнату, повернулась, не забыв еще раз провести языком по своим пересохшим обветренным губам, и поманила клиента пальцем.

Хмыкнув, скривившись в усмешке, мужчина послушно шагнул внутрь, прикрыв дверь за собой.

Никольс, обольстительно глядя в глаза незнакомцу, запустила руки за спину, развязала тесемки, ловким, отлаженным движением распустила шнуровку на спине платья, присела на свою кровать, оголив немного плечи, прикусив нижнюю губу, слегка улыбнулась.

Мужчина, с довольной ухмылкой, обнажив свои белые ровные зубы, подошел к девушке, провел ладонью по оголенному плечу, взял за руку, рывком поднял с кровати, развернул к себе спиной.

Девушка выгнулась ему навстречу, в ожидании ласк, прикрыла глаза, поначалу даже не заметив неприятного холодка на своем горле.

Резкая, жгучая боль пронзила все тело. Никольс попыталась закричать, но вместо этого из ее рта вышел только слабый хриплый стон. Она затрепыхалась в руках своего убийцы, медленно погружаясь в ледяную темень.

***

Сегодня с огромной неохотой отправлялась на работу. У меня ночное дежурство. Терпеть их не могу, сидишь всю ночь одна в отделе, выезжаешь на мелкие преступления с другими. Тоска смертная! А если все спокойно, то просто сидишь, пытаясь не заснуть, потому что нельзя.

Но сегодня у меня был план на дежурную ночь — еще раз посмотреть все, что мы нарыли за месяц, расследуя убийство проститутки из Ротиша. А надо сказать, сведений у нас очень и очень мало. Мы с коллегами перерыли этот район, включая и сам злосчастный переулок Уайтпал уже вдоль и поперек. Бедную старуху Извирь допрашивали только раз десять, уже молчу о Сэмуле и Одноглазом — все тщетно.

Извирь видела только господина в широкополой шляпе и плаще, трактирщик и сутенер не видели ничего вообще. Кривой Сэм, шел к этой несчастной Мэри Энн, чтобы предложить ей совместное проживание. Как он пояснил нам на вопрос, почему пошел через эту темную поляну, укрытую деревьями, чтобы его никто не заметил, и если Мэри ему откажет, не смеялся над ним. Да и путь от трактира до комнаты, где жила потерпевшая, короче через место убийства.

Дирст и Хаспри считали, что трактирщик сам и убил свою обожаемую девку за то, что та ему в итоге дала от ворот поворот. Но ответить зачем так жестоко и зачем ему его душа, так и не смогли.

Только появившись в отделе, поняла, что что-то случилось: напряжение висело в воздухе, словно весенний смог над Ливии.

— Что у нас случилось? — пробурчала я, присаживаясь за свой стол.

— Эдвард пошел к Расмилю, — хмуро ответил некромант.

— Опять убийство? — тревожно уточнила я.

— Думай что говоришь! — накинулся на меня Хаспри. — Нет! Но начальник очень не доволен тем, что мы топчемся на месте и никак не раскроем плевое убийство какой-то опустившейся нимеры.

— Ему легко говорить, — недовольно фыркнул Дистр. — А как его раскрыть, если следов никаких?

— Мне кажется что следы есть, просто мы их не видим, — тяжело выдохнула я, поддерживая недовольство коллег. — Что-то никак не дает мне покоя. Но я не могу понять что именно. Одна надежда была на зельщиков

— Они у трактирщика ничего не нашли, — угрюмо проговорил оборотень.

— Одноглазого трясти надо, — отозвалась я. — Он нам наводку на Сэма дал. Вот чую, что сутенер имеет отношение к лакии.

— Да были наши, много раз у него были — чист, как младенец, — отмахнулся некромант. — Да и что нам даст эта лакия. Ты думаешь это связано с нашим убийством?

— Вот не верю, что он не при чем! — воскликнула я. — Не может такого быть! Сутенер и не связан с этим проклятущим зельем! Насчет связано или нет — не знаю, — пожала плечами. — Что если наша убитая, узнала основного зельщика?

— Жестокость тогда такая зачем? — задумчиво протянул Хаспри.

— Следы замести, — хмыкнула я. — Душу забрали, чтобы некромант какой не поднял и не выведал все. Кишки наружу — инсценировка ритуала. Пустить нас по ложному следу.

— Ты знаешь, а может ты и права, — закивал головой Дистр. — Надо наших зельщиков потрясти, пусть поусердствуют в Ротише. Вполне может быть, что эта Мэри Энн что-то узнала о лакии и поплатилась жизнью.

Я сделала пометку в своем блокноте о новой версии и, обреченно покачав головой, уткнулась в бумаги, перебирая показания жителей Ротиша. Я пыталась высмотреть в них хоть что-то, что подтверждало мою теорию об убийстве проститутки. Погрузившись в опросы жителей района, забыла совсем о том, что мистер Селиваний ушел к Расмилю, а вот назад так и не вернулся. Только когда хмурый Эдвард вошел в наш кабинет, взял у меня стул, поставил его посреди комнаты, уселся на него, положив ногу на ногу, сцепив руки в замке, водрузив их на колено, недовольно раздул ноздри, обвел нас сердитым взглядом.

— Ну-с, как дела с раскрытием убийства Мэри Энн? — недовольно проговорил он.

— Вы же знаете, — возмутился Дистр.

— Я-то знаю, — вдруг закричал мистер Селиваний. — Только мне от этого не легче. Вы всех опросили?

— Всех, — в один голос ответили мы.

— И что совсем ничего? — продолжил верещать шеф.

— Совсем, — ответила я. — Мистер Селиваний, мы всех допросили: девок, местных жителей, моряков — абсолютно весь тамошний сброд. Никто ничего не видел. Даже поездка в Ихтадр ничего не дала. Эта Мэри Энн как ушла из дома, так больше не давала о себе знать.

— Лара, — взмолился начальник, — я это понимаю, но надо поднапрячься. Расмилю каждый день прилетают депеши из дворца, он наседает на меня. Сегодня был почти ультиматум — либо мы находим преступника, либо наш отдел распускают. И так, говорит, сидите, черти чем занимаетесь, а тут плевое дело раскрыть не можете.

— Мы черти чем? — возмущенно воскликнул Хаспри. — Да пусть распускают!

— Не кипятись, — махнул рукой Эдвард. — Это так пугают нас. А толку-то пугать, если на самом деле нет никаких зацепок, кроме одной — убийца благородных кровей.

— А вот насчет благородных кровей, — протянул Дистр. — У Лараэль тут теория созрела, что нашу проститутку убили из-за лакии. Зельщики давно подозревают причастным к ее изготовлению кого-то из высшего общества. Вполне возможно, что убитая узнала что-то об этом.

— Тогда ее просто убрали бы руками местных наемников, — отрицательно покрутил головой шеф. — Не стали бы выставлять напоказ все это.

— Может в назидании другим? — не унимался некромант.

— Я все же думаю, что наше убийство и дело об изготовлении лакии не связаны друг с другом, — угрюмо проговорил Эдвард. — Но пока не исключайте эту версию. Нам сейчас пригодится любая.

Он встал со стула, поставил его на место, подошел к двери, взялся за ручку и обернувшись к нам, поинтересовался:

— Кто сегодня дежурит?

— Я, — ответила ему.

— Хорошо, — кивнул он, взглянул на мой стол, заваленный папками, удовлетворенно кивнул и вышел из кабинета.

Оставшееся время до конца рабочего дня, мы с коллегами немного повозмущались по поводу того, что мы якобы ничего не делаем. Затем все, кроме меня, разбрелись по домам, а я осталась корпеть над добытыми показаниями.

Я шаг за шагом, буква за буквой перечитывала то, что знала уже, практически, наизусть. Перечитывала показания старухи Извирь, оказавшейся опальной лекаркой. Когда-то в молодости по неосторожности убившая свою клиентку, пришедшую к ней для поправления своей фигуры.

Извирь, по неопытности, для приготовления зелья для похудения перепутала ингредиент, вместо корня хары, помогающего уменьшить объемы талии, добавила его листья, вызывающие сильнейшую аллергию. Дамочка, обратившаяся к ней за помощью, оказалась подвержена их действию, скончалась буквально за несколько минут. Старуху осудили, тогда она еще была молодой девушкой, и отправили на каторгу на пять лет, запретив лекарскую деятельность пожизненно. А чем может заниматься маг-врачеватель еще? Ничем. Ей пришлось, после освобождения, поселиться в Ротише и помогать местным девкам избавляться от последствий их занятий. Другим языком, она продавала проституткам, да и не только, противозачаточные зелья.

С Мэри Энн Извирь была знакома, та часто обращалась к ней за помощью. Последний раз, по заверению старухи, приходила уже больше трех месяцев назад. Что-либо об убитой сказать не могла, никогда не вела задушевных бесед с местными жрицами любви.

Убийцу старуха увидела случайно. Возвращалась от клиентки, относила ей зелье и, возвращаясь, увидела странного мужчину, явно не местного, судя по одежде. Разглядеть она его не смогла в тени его причудливой шляпы, да и не пыталась. Ни к чему ей видеть его лицо. Не к ней же он пришел. Зелье ему явно ни к чему, а интимные услуги она не оказывает. Возраст уже давно не тот.

Закрыв показания Извирь, собралась было уже перейти к опросу ее соседа, противного старичка, как в кабинет вошла Свириз, так же как и я дежурившая этой ночью. Она устало облокотилась на косяк и обреченно посмотрела на меня.

— Лараэль, у нас убийство, — хмуро произнесла она. — Там же, в Ротише.

— Такое же? — настороженно поинтересовалась я.

— Похоже, — удрученно кивнула вампирша.

Я быстро вскочила со стула, и пошла следом за Свириз в гараж, чтобы оттуда добраться до этого неблагополучного района.

Местом преступления в этот раз оказалась улица Лепез. В отличие от первого убийства, второе произошло в комнате жертвы. Посмотрев на полную луну, с интересом выглядывающую из-за крыш покосившихся домов, я устало вздохнула. То чего мы всем отделом опасались, произошло. И вот надо же было этому случится именно в день моего дежурства!

Ночью в Ротише было неспокойно, но на этой улице стояла полная тишина. Здесь не было ни души, только свет редких фонарей, да полная луна сопровождали нас к месту преступления. Выйдя из тюльбери, я невольно поморщилась — зловония будто усилились с приходом темноты. Если сравнивать две улочки: Лепез и Уйатпал, то первая более презентабельна, и вроде пахнуть тут должно было бы получше, а выходило ровно наоборот. Либо, действительно, ночью запахи усиливались.

Тяжело выдохнув, я посмотрела на Свириз, стоящую рядом со мной и также морщившуюся от неприятных ароматов.

— Идем, — кивнула она на дверь нужного нам дома.

Я лишь кивнула в ответ. Вместе с вампиршей и магом Юцием, преквизитором отдела бытовых преступлений, также дежурившим на свое несчастье этой ночью, мы вошли в дом и удивленно замерли на пороге: вокруг нас царил идеальный порядок. Это было немного странным, даже не из-за того, что дом находился в Ротише, а из-за того, что комнатки тут сдавались только проституткам. По опыту своей деятельности и многочисленному общению с этими дамами, я могла с уверенностью сказать, что в самом начале своей карьеры, нимеры достаточно щепетильно относятся к своей внешности, а вот на порядок вокруг себя им плевать. Видимо хозяин или хозяйка этого дома пристально следит за чистотой своего дома.

Если жилище Мэри Энн было чересчур убогим, то тут было более-менее сносно. Даже полупрозрачные занавески украшали окна коридора, а на полу лежала потрепанная ковровая дорожка.

У самого входа нас ожидали трое: тучная женщина средних лет невысокого роста с крючковатым носом и непонятным ярко-сиреневым гнездом на голове. Лишь привыкнув к тусклому свету, я смогла рассмотреть что это волосы, убранные в неопрятный взлохмаченный пучок. Вторым на удивление оказался Одноглазый. Орк угрюмо стоял, подпирая стену, смотря перед собой. Завидев нас, он обрадовался и, отлепившись от стены двинулся нам на встречу.

— Господа преквизиторы, никогда бы не подумал, что скажу это, но я безумно вам рад, — тяжело вздохнув, поприветствовал он нас.

— Лиран, что у вас тут произошло? — деловито поинтересовалась я у сутенера, украдкой поглядывая на местного коменданта. Блюститель порядка в Ротише, также встречающий нас, еле держался на ногах. Судя по его опухщему лицу и сизому носу такое состояние для него было вполне привычным.

— Убийство, — всхлипнув, зашлась в рыданиях женщина.

— Лараэль, ее убили, — тихо проговорил Одноглазый.

— Кого? — хмуро спросила я.

— Пойдемте я вам покажу, — женщина, не переставая всхлипывать, проводила нас в комнату убитой.

Войдя внутрь, я непроизвольно поморщилась. Зрелище, представшее нашему взору, было тошнотворным: молодая девушка, лежала на спине в своей кровати, ее горло украшала кровавая аккуратна борозда. Вокруг раны намотаны кишки, живот вспорот, а все внутренности причудливо разложены рядом с телом.

— Ну ничего ж себе! — присвистнул преквизитор из отдела бытовых преступлений.

Я и Свириз подошли ближе к телу, чтобы внимательнее рассмотреть.

— Видишь? — поинтересовалась вампирша.

— Сердца нет, — кивнула я. — Да и крови маловато вокруг.

— Ее почти нет, — ответила эксперт. — Только от внутренностей, а из раны на шее ни капли.

— Что за ублюдок такое сотворил? — подойдя к нам, тяжело сглотнул Юций. — Зачем ему это надо?

Я посмотрела на мага и пожала плечами в ответ. Надо было осмотреться вокруг, пока Свириз будет заниматься телом. Отдав распоряжение Юцию, покопаться в шкафу жертвы, я принялась осматривать кровать, не забыв заглянуть под нее. Но кроме пыли, ничего интересного меня там не ждало. Поднявшись с пола, отряхнув свои форменные брюки, выходя из комнаты, устало произнесла.

— Вы осмотрите тут все. Пойду свидетелей опрошу.

Выйдя в тусклый коридор в котором так и стояли местный забулдыга-комендант, отвечающий за правопорядок в районе, пожилая женщина-хозяйка этого дома, театрально державшая ладонь на своей груди, и Одноглазый.

— Кто обнаружил тело? — деловито поинтересовалась я у присутствующих.

— Я, — всхлипнула женщина.

Я перевела взгляд на Одноглазого:

– — Лиран, что ты тут делаешь?

— Жиретта за мной прибежала, а я уж этого, — он кивнул на коменданта, — выловил.

— Ясно, — вздохнула в ответ. — Тогда оставайся здесь, сначала я Жиретту опрошу, потом тебя.

— Я могу идти? — заплетающимся языком поинтересовался комендант.

— Прям так и идти! — усмехнулась я. — Работать за вас кто будет?

Он недовольно раздул ноздри и опустил глаза. Одноглазый криво усмехнулся, глядя на забулдыгу.

— Где мы можем поговорить с вами? — вежливо поинтересовалась я у женщины.

— Пройдемте со мной в мою комнату, — позвала она меня за собой.

Войдя к ней, присела на предложенный стул, достала карандаш и блокнот и приготовилась записывать ее показания.

— Я правильно поняла, вы хозяйка этого дома и сдаете тут комнаты? — поинтересовалась я у свидетельницы.

— Да, — тихо ответила она.

— Назовите ваше полное имя, — попросила ее.

— Жиретта Эданас, бытовой маг, вдова, — быстро отрапортовала она.

Я записала данные в блокнот и продолжила:

— Как вы обнаружили тело?

— Я пошла к ней, а у нее открыто, толкнула дверь и вот… — закрыв лицо руками, женщина заревела.

Я спокойно ждала, когда свидетельница закончит свое представление. Не очень-то мне верилось, что ей действительно жаль убитую. Ревет она больше для приличия. Жалеет Жиретта лишь об упущенной выгоде. Слухи по району наверняка разлетаются быстро, и комнату в ближайшее время не получиться сдать. Наконец, женщина успокоилась, и я смогла продолжить свой опрос:

— Зачем вы ночью пошли к ней?

— Эта нахалка, несмотря на мой запрет, привела сюда клиента. А я, когда сдаю им комнаты, строго-настрого наказываю — никого сюда не водить, — возмутилась свидетельница.

— Вы видели клиента? — не веря своему счастью, пытаясь сдержать свое нетерпение, поинтересовалась я.

— Немного, — всхлипнула женщина. — Со спины только. Выглянула, чтобы посмотреть, кто крадется среди ночи, а тут вот… Странный какой-то, — нахмурилась она.

— В чем его странность? — аккуратно спросила я.

— В черной шляпе, с огромными полями, кожаный плащ, — пожала плеча Жиретта.

— Что же тут странного? — недоуменно уставилась я на нее.

— Тут так не ходят, — отмахнулась в ответ свидетельница. — Дорого слишком. Я видела как-то такую шляпу, когда ездила на ярмарку на дворцовую площадь. Вы не представляете сколько она стоила? Тысячу лим!

Я присвистнула в ответ, и попыталась потянуть за ниточку. Конечно, это может и ничего не даст, ну а вдруг:

— Вы помните, кто торговал такими шляпами?

— Ой, вы спросили, — хмыкнула она и махнула рукой. — Я не вспомню, что вчера было.

— Ну все же попытайтесь, это очень важно, — попросила ее.

Жиретта задумалась, поджав губы, пристально смотря на меня, округлила глаза и выпалила:

— Гоблин, точно. Не местный, не наш, не из Саилия.

— С чего вы это взяли? — продолжала допытываться я.

— У него герб был на рукаве, их, гоблинский, — пояснила женщина. — Я еще подумала, какие шляпы красивые они делают. Дорогие правда. Вот почему она мне запомнилась! — хлопнула себя по лбу свидетельница. — Я все думала, когда к себе потом вернулась, сдалась мне эта шляпа. Все никак забыть ее не могла, пока ждала, когда посетитель уйдет.

— Долго он пробыл у убитой? — поинтересовалась я.

— Около часа примерно, — задумчиво протянула женщина. — Но из комнаты не было ни звука. Если бы я знала, что он творит там… — она снова заплакала.

— Вы ничего не смогли бы сделать, — попыталась успокоить свидетельницу. — Более того, поплатились бы за свое любопытство жизнью.

— Но я чувствую свою вину, — неожиданно громко воскликнула Жиретта. — Если бы я остановила их, а не спряталась бы в своей комнату, Никольс была бы жива! Я конечно не питаю к этим девкам хоть какой-то симпатии, но мне искренне жаль девочку. Да и комнату теперь не сдашь, — невесело хмыкнула она. — Вы не думайте, я не только из-за комнаты расстроилась. Мне правда жаль девочку. Такой смерти никому не пожелаешь.

— Охотно верю, — заверила я женщину. Мне ее изливание души ни к чему, хотя было приятно осознавать, что обитатель этого района не до конца погряз в алчности. — Лица клиента вы не видели? — вернулась я к теме нашей беседы.

— Нет, он спиной ко мне был. Волосы только, каштановые, длинные, вьющиеся, такие ухоженные, лоснящиеся, — ответила свидетельница.

— Уже что-то, — довольно хмыкнула я. — Какого роста примерно?

— Высокий, — нахмурилась свидетельница. — Или такой же, как Лиран, или чуть ниже. Точнее, конечно, не скажу.

— По телосложению что-то сможете описать? — продолжила я свой опрос.

— Вот тут точно нет, — отрицательно покрутила головой Жиретта. — Он в плаще был, скрывающим его фигуру.

— Жаль, — тяжело вздохнула я. — Вернемся к жертве. Как ее звали?

— Никольс Эду, местная девчонка. Ее мать тем же занималась в свое время. И она по стопам своей родительницы пошла, — грубо фыркнула женщина.

— Нимера? — уточнила я на всякий случай.

— Да кто ж еще? — хмыкнула в ответ Жиретта.

— Ну, например, лярва, — пожала плечами в ответ.

— Нет, лярв у нас мало, — протянула свидетельница. — Единицы. Они, как это сказать-то, с господами больше, до местных редко опускаются. Только, если на эту проклятую дрянь подсаживаются.

Я согласно кивнула, задала еще пару вопросов, попросила ее не покидать район, так как может понадобиться что-то утонить еще, оставила ее в комнате и вернулась к Одноглазому и уснувшему коменданту. Посмотрев на забулдыгу, исполняющему роль блюстителя порядка в Ротише, подошла к сутенеру и поинтересовалась у него:

— Почему Жиретта к тебе побежала?

— Так Никольс же моя девочка, — пожал он плечами.

— И ты ринулся сюда, даже коменданта прихватил? — недоверчиво скривилась я в усмешке.

— Ты на меня хочешь это повесить? — зло прошипел Одноглазый.

— Я ни на кого ничего повесить не хочу, Лиран. Я хочу найти настоящего убийцу, пока кто-то еще из девочек не пострадал, — чеканя каждую букву, проговорила я. — А теперь ответь мне на вопрос: почему ты сразу же ринулся сюда?

— Никольс одна из лучших, — уже более спокойно ответил он. — Молодая еще совсем, два года, как в этом ремесле, хорошую прибыль приносила, на дряни не сидела.

— Тебе ее жаль? — с сомнением покосилась на Одноглазого.

— Представь себе, — недовольно пробурчал орк. — Да что я, зверь что ли?! Так ее выпотрошили, это ж у кого угодно сердце дрогнет!

— Допустим, — не особо веря ему, кивнула в ответ и продолжила задавать вопросы: — Что ты об убитой можешь рассказать?

— Ну что? — пожал он плечами. — Мать ее, Аланчи, тоже была шлюхой, как упустила беременность, не знаю. Родила дочь, и, на удивление, занялась ее воспитание. Но только кого тут можно воспитать? — Лиран усмехнулся. — Два года назад умерла, и девка пошла по ее стопам, пришла ко мне с просьбой помочь с первым клиентом.

— Где они жили до этого с матерью? — уточнила я.

— В соседнем доме комнату снимали, а как Аланчи умерла, хозяин ее дочь выставил, — ответил он.

— Почему? — нахмурилась я.

— Побоялся, что та платить не сможет, — хмыкнул орк.

— Чем Аланчи зарабатывала, когда от дел отошла? — пристально глядя на Лирана, поинтересовалась у него.

— В трактире кривого Сэма подавальщицей работала, — прищурился в ответ Одноглазый.

— Опять Сэм? — неподдельно удивилась я. — Отчего же дочь к нему не пошла на работу?

— А я почем знаю? — пожал плечами орк. — У него и спрашивай.

— Спрошу, — кивнула я, хмыкнув, и задала последний вопрос: — Постороннего в кожаном плаще и шляпе не встречал?

— Нет, — покрутил головой Лиран.

Я вздохнула, обдумывая мож ли отпустить Одноглазого или еще помучить. Но вопросы к нему закончились. Устало потерев глаза, я проговорила:

— Можешь пока быть свободен, появятся вопросы, навестим.

— Даже не сомневался, — усмехнулся он и собрался было уже уходить, но я его остановила, кивнув на спящего коменданта:

— Его с собой прихвати, толку от него никакого.

Одноглазый, подхватив забулдыгу, ушел, а я вернулась в комнату, где все еще была убитая.

— Ну что у тебя? — поинтересовался Юций.

— Практически ничего, — устало ответила ему. — А у вас?

— Точнее скажу, когда у себя посмотрю, — отозвалась Свириз. — Но могу сказать одно — убийца тот же.

— Согласна с тобой, — кивнула я. — Опять никаких следов. Все, как и с Мэри Энн: шляпа, плащ и все. А, ну волосы еще. Хозяйка комнаты рассмотрела длинные вьющиеся каштановые волосы. Все!

— Не густо, — покачал головой Юций.

Я подошла ближе к трупу, посмотрела на лицо мертвой девушки и тяжело вздохнула.

— Что же ты, несчастная, в подавальщицы к Сэму-то не пошла? — спросила у безмолвного тела и, повернувшись к коллегам, поинтересовалась. — Когда за телом приедут?

— С минуты на минуту должны, — ответила вампирша. — Я с ними поеду.

— Хорошо, — согласилась я. — А мы пока тут. Сейчас постоялицы начнут возвращаться после трудовой ночи, побеседуем с ними.

Юций недовольно пробурчал, что это не его дело, но увидев мой грозный взгляд, замолчал, Свириз лишь улыбнулась и подмигнула мне.

Когда Никольс Эду увезли, мы с магом дождались девок, опросили их, так толком ничего и не выяснив, и отправились обратно в инспекцию, писать рапорт о ночном убийстве.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я