1. Книги
  2. Городское фэнтези
  3. Татьяна Berd

Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи

Татьяна Berd (2023)
Обложка книги

В Ротише, неблагополучном районе Ливви, столицы магической империи Саилий, давно привыкли к разгулу преступности. Его жители очерствели и погрязли в вечном пьянстве. Но даже их потрясла жестокая расправа над обычной нимерой, зарабатывающей на жизнь, торгуя собой. Когда произошло второе убийство, идентичное первому, поползли слухи, что в Ротише орудует маньяк. На поиски преступника брошены лучшие — преквизиторы Магической инспекции империи во главе с Тарухом Янги. Получится ли у них остановить сумасшедшего убийцу и не допустить новых жертв? Сам император Ордар пристально следит за ходом расследования, и преквизиторы не имеют права его подвести.К тому же на кону оказалось будущее всего мира.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Проснувшись утром, я непривычно быстро провела свой моцион по сбору на работу, наскоро выгуляла Роя, вызвав тем самым жуткое недовольство ракха, вылившееся в рычащее фырканье и демонстративный уход в комнату, не провожая свою хозяйку, как было заведено.

Улыбнувшись обиженному питомцу, нагло показавшему своей хозяйке спину, выгибая претензионно хвост, сотворила портал и буквально ввалилась в пустой кабинет. Состроив плаксивую гримасу, плюхнулась на свой стул и стала нетерпеливо ждать, когда мои коллеги соизволят явиться на работу.

Я так торопилась, мне поскорее хотелось рассказать о своем открытии, а их нет! Неужели нельзя было раньше прийти на службу?

Первым, как это ни странно, появился Хаспри, удивленно посмотрел на меня, хмыкнул и присел за свой стол, лукаво поздоровавшись, поинтересовался:.

— Ты чего так рано сегодня, Лараэль?

— Дождемся Дистра, пойдем к мистеру Селиванию, и я вам кое-что расскажу, — игриво протянула в ответ.

— что-то нарыла? — с надеждой спросил оборотень.

— Нарыла, — кивнула я. — Но насколько это важно, не знаю. Будем думать вместе.

— У нас теперь еще Тарух есть — светлейшая преквезиторская голова, — рассмеялся Хаспри. — Что-нибудь надумаем с его помощью.

— Кстати, — вспомнила я о новом начальнике. — Что вчера было, когда мы со Свириз ушли?

— Да ничего особенного, — махнул рукой в ответ он. — Тарух взял все материалы по делу и сидел у тебя за столом, изучая их.

— У меня за столом? — искренне удивилась я.

— А что тебя смущает? — не понимающе посмотрел на меня Хаспри.

— Ну тут есть еще стол Свириз, за которым она практически не бывает. Мог бы и там расположиться, — пожала плечами в ответ.

— Он тебе не нравится? — подозрительно поинтересовался коллега.

— Не то чтобы он мне не нравился. Тут другое, — довольно серьезно ответила ему. — Я все в толк не возьму, для чего его к нам приставили? Ну да, зверские убийства, но их всего два, и совершенны они в Ротише. Как-то несерьезно для такой шишки, как Тарух.

— Ты права, — согласился со мной оборотень.

— Вы не спрашивали его об этом вчера? — поинтересовалась я.

— Ты что? — рассмеялся он. — Мистер Янги вчера вещал, не давая слова вставить, затем взял бумаги, уселся и не поднимал головы, даже прощаясь с нами.

— Ого! — вытаращила я глаза. — Интересно долго он тут сидел?

— Кто его знает, — равнодушно пожал плечами Хаспри. — Думаю долго. Он так тщательно кинулся изучать бумаги. Кстати, — хлопнул себя по лбу оборотень. — Нам отменили ночные дежурства.

— А вот это хорошая новость! — восторженно воскликнула я.

— Новость-то хорошая, — скривился оборотень. — Но теперь все силы мы должны бросить на поиск этого зверя.

— Раскрыть его личность будет не просто, — тяжело вздохнула в ответ. — И почему эти преступления так всколыхнули императора?

— Ты знаешь, мы вчера с Дистром после работы пошли в таверну дядюшки Дрю, и тоже об этом думали, — задумчиво произнес коллега. — Нам также не понятно, с чего вдруг привлекать главного преквизитора. Неспроста это, Лараэль.

— Согласна, — закивала в ответ. — Есть какая-то тайна, и похоже ее связывают с этими зверствами.

Наконец-то заискрил некромантский портал, явивший нам заспанного Дистра.

— Вы представляете, — хохотнул он, вваливаясь в кабинет. — Я проспал!

— Да быть такого не может? — почти хором ответили мы с Хаспри.

— Да, — смеясь, кивнул некромант. — Я не слышал свой хронофор.

— Может не завел? — с сомнением поинтересовалась я.

Для Дистра это было что-то из ряда вон выходящее. Он был педантичен в вопросах пунктуальности до зубного скрежета, а уж что касается работы — тут вообще. Обычно являлся на службу за полчаса, а иногда и час, до ее начала, в отличие от нас с оборотнем, вечно опаздывающим на пару минут, за что довольно часто получали нагоняй от него.

— Может, — вздохнул он. — Мы вчера с Хаспри в таверне много рассуждали на тему наших убийств, пришел домой, так и не выкинув мысли о них. Видимо настолько задумался, что не поставил побудку.

— Бывает, — рассмеялся оборотень. — Все Когда-то случается впервые, дорогой друг.

— Странное чувство, — съежился Дистр. — Я вскочил, посмотрел на время, и на меня словно ушат ледяной воды вылился. Не хотелось бы еще раз такое испытать.

Мы с Хаспри рассмеялись в ответ, заговорщицки переглядываясь. Уж кому, кому, а нам, вечно просыпающим, было уже привычно такое состояние.

Наше веселье прервал Эдвард, явившийся к нам в кабинет вместе с Тарухом.

— И чему вы так радуетесь? — хмуро поинтересовался шеф вместо приветствия.

Мы замолчали, прикусывая губы, дабы справится со смехом, невинно посмотрели на начальника, из-за спины которого возвышался улыбающийся вампир.

— Эдвар, — обратился к нему Тарух. — Не думаю, что грустными, они быстрее раскроют дело, — он то ли вступился, то ли наоборот, решил поддеть нас.

— Грустными мы точно мало на что способны, — как можно спокойнее ответила я.

— Я вижу, вы отдохнули, Лараэль, — обратил свой карий взгляд на меня главный преквизитор, чем вызвал непонятный табун мурашек, галопом пронесшийся у меня по спине. А Тарух не сводя с меня своих чудесных глаз, практически промурлыкал: — Сегодня вы не будете столь колюче, нежели вчера?

— Не помню, чтобы я вчера кого-то колола, — равнодушно пожала плечами в ответ и, не выдержав, отвела свои глаза от него, вздохнула и уже серьезным тоном произнесла: — Я вчера кое к чему пришла. Вот хотелось бы поделиться со всеми своими соображениями.

— Так, Лара, — довольно протянул Эвард, подошел к моему столу и сел на стул: — Выкладывай.

— Не знаю насколько это важно, но все же, — набрав побольше воздуха в грудь, продолжила: — Разница между двумя убийствами ровно месяц…

— Ну и что? — перебил меня Хаспри.

— Не перебивай, — нахмурилась я, краем глаза увидела, как Тарух недовольно посмотрел на оборотня, отметив про себя сей факт для чего-то, продолжила: — Я все думала, что их объединят кроме зверства и того, что обе убитые нимеры. И вот вчера додумалась… Полнолуние!

— Я бы еще отметил место, — задумчиво протянул вампир. — Не спроста он выбрал Ротиш.

— А мне кажется, — вклинился Дистр. — Он его выбрал потому, что там проще всего осуществить задуманное. Район и так кишит всяким сбродом, там часто случаются преступления. Не уверен, что это важно. А вот полнолуние…

— Полная луна, — вздохнул Эдвард, — для многих является временем проведением таинств.

— Согласен, — отозвался вампир.

— У нас, например, первый оборот происходит в это время, — тихо проговорил Хаспри. — Целуй ритуал свершается.

— Ритуал… — задумавшись произнес Эдвард.

— Думаете убийца совершает какой-то обряд? — заинтересованно проговорила я.

— Я склоняюсь к этому, Лара, — кивнул он в ответ.

— Если остановиться на версии о том, что наш убийца вампир, интересно, какие у них могут быть ритуалы? — я перевела взгляд на Таруха, ответившего мне задумчивостью.

— Мистер Янги, — позвал вампира Дистр. — Вы ничего не знаете о таких ритуалах?

— Вот пытаюсь вспомнить, — вздохнул тот в ответ. — Но ничего не приходит на ум. Есть у нас один запрещенный кровавый ритуал, но он совсем не похож на то, что творит этот преступник. Да и исполняют его с людьми и только с ними.

— А что это, если не секрет, конечно? — с искренним любопытством поинтересовалась я.

— Перемещение своей души, — ответил он. — Когда вампир стареет и ему остается совсем немного, он может переместить себя в человеческое тело. Для этого свое сердце помещает в людское тело, а его закапывает на кладбище.

— Вот это да! — присвистнул Хаспри. — И это помогает?

— Не знаю, — улыбнувшись, пожал плечами Тарух. — Ритуал запрещен. Любой, кто осмелится его провести, обречен на смерть.

— Справедливо, — закивал Дистр.

— Но это не то, что мы ищем, — тяжело вздохнула я и пристально посмотрела на своего шефа. — Мистер Селиваний, если позволите, я бы поговорила с Кхаром.

— Если мистер Янги не будет возражать, — перевел свой взгляд на вампира Эдвард.

— Кто такой Кхар? — вопросительно посмотрев мне в глаза, спросил Тарух.

— Отец моей подруги Каасы, мистер Демирад Кхар — один из лучших ритуалистов империи, — спокойно ответила я.

— Слышал о нем, — кивнул вампир. — Я не против, если вы с ним пообщаетесь. Мистер Демирад умеет держать секреты.

— Может тогда не будем терять время? Если мы все правильно тут поняли и действительно правы насчет преступлений, у нас остался месяц до следующего. Я бы съездила к Каасе прямо сейчас, пообщалась с ее отцом, пока он не отправился в какую-нибудь научную экспедицию.

— Да, — согласно кивнул начальник. — Ты права. Думаю так будет лучше. Нам действительно надо за месяц найти этого зверя и остановить. Поэтому ты, Лараэль отправляйся к Демирадам, а ты, Дистр, дуй в канцелярию оформлять командировку в Кардаш. Тарух, — он пристально посмотрел на вампира, — с тобой бы я тоже кое-что хотел обсудить.

Вместо ответа мистер Янги лишь кивнул с легкой усмешкой на губах и снова перевел свой взгляд на меня. Почему он так смотрит? От его взгляда мои мурашки опять начинали свой сумасшедший забег по всему телу, и мне это нравилось все меньше и меньше. Значение этим забегам мне было хорошо известно.

— Ну и чего сидим? — вывел из раздумий Эдвар. — Встали оба и пошли выполнять мои распоряжения!

— А мне что делать? — растерянно спросил Хаспри.

— Найди сам себе занятие, — сердито пробурчал шеф.

— Может я с Ларой съезжу? — с надеждой протянул оборотень. — Одна голова хорошо, а две лучше.

— Поезжайте, — махнул рукой мистер Селиваний, и, кивнув вампиру, поднялся со стула, открыл дверь кабинета, пропустил того вперед себя, вышел, закрыв за собой.

— Ну что, коллега, поехали к Кхару, — вставая, усмехнулась я.

— Поехали, может и правда, что интересного узнаем, — кивнул он.

— А я пойду оформлять командировку, — радостно потер руки Дистр.

Мы все трое вышли из кабинета, Хаспри запер его на ключ, и разбрелись по своим делам: я и оборотень в гараж, чтобы отправится к моей подруге домой, некромант в канцелярию.

Так как и я, и оборотень имели право на вождение, нам выделили двухместный тильбюри, за руль которого важно уселся Хаспри, довольно усмехнувшись. Этот экипаж был довольно быстр, в отличие от шарабана, довольно скоро доставил нас к месту нашего назначения.

Я позвонила в дверь дома Демидаров, сетуя про себя, что не сообщила подруге о нашем прибытии, ведь никого могло не оказаться в это время. Но на мое облегчение дверь распахнулась, и перед нами предстал Кхар.

Отец Каасы удивленно уставился на нас с Хаспри.

— Добрый день, Лараэль, — поздоровавшись со мной, мужчина протянул руку моего спутнику и представился ему: — Кхар.

— Хаспри, коллега Лары, — ответил на рукопожатие оборотень.

— Я так понимаю, вы по делу? — осторожно поинтересовался отец подруги.

— Да, Кхар, — тяжело вздохнула я. — Мы к тебе. Нам нужна твоя помощь.

— Ну раз так, проходите, — он шире распахнул дверь, отошел внутрь, пропуская нас.

Кхар провел нас в гостиную и предложил чай. В этом доме пили только этот напиток, но делали его настолько искусно, что даже я, не любитель оного, могла выпить за один присест кружки три.

— Я пожалуй откажусь, — нахмурился Хаспри.

— Даже не думай, — рассмеялась я. — Такой чай ты не пробовал ни разу. А уж если его приготовит Кааса, ты попросишь добавку не единожды. Она дома? — поинтересовалась я у Кхара.

— Да, чем-то занималась на кухне, пойду позову ее, — он вышел из гостиной и через пару минут вернулся с дочерью.

— Лара! — воскликнула она, завидев меня, сидящую в кресле. — Вот же ты! — подруга обняла меня. — Мы с тобой уже почти два месяца не виделись! У тебя совесть есть? Я тебе столько весточек послала, а ты!

— Извини, милая, — виновато протянула я. — У нас на работе сейчас аврал, прихожу домой и падаю.

— А когда у тебя было по-другому? — рассмеялась она в ответ и, заметив притихшего в кресле в углу оборотня, подошла к нему и протянула руку, чтобы познакомится: — Кааса.

— Хаспри, — как-то слишком растерянно произнес мой коллега, что меня немного насторожило.

— Вы коллега Лараэль? — не замечая робости гостя, прощебетала Кааса.

— Да, — коротко ответил он.

А я смотрела на сконфуженного и робкого Хаспри и никак не могла понять, что случилось с этим ловеласом, который при виде моей светловолосой голубоглазой подружки, стал сам на себя не похож. Кааса, конечно, красавица, ради которой парни в академии, где мы вместе учились и сдружились, устраивали настоящие дуэли. Но и оборотень еще тот ходок, и не такие вершины покорял. А тут прям сам не свой.

— Хаспри, — позвала я его. — Что с тобой?

Печально поджав губы, жалобно посмотрев на меня, он выпалил:

— Пара.

— Что пара? — не поняла я.

— Моя дочь его пара, — хмыкнул Кхар. — Во дела! — протянул он. — Я уж не надеялся, что когда-нибудь выдам тебя замуж, — расхохотался отец подруги. — А тут счастье само пришло.

— Как пара? Чья пара? — недоумевала Кааса и, устремив свой взгляд на Хаспри, ткнула в него пальцем и, закрутив головой, испуганно спросила: — Его?

— Моя, — кивнул оборотень и смущенно почесал затылок. — Я сам не ожидал, поверь. Но с этим уже ничего не поделаешь.

— Как это не поделаешь? — возмутилась подруга. — А мое мнение не учитывается? Может я не хочу?

— Ну рано или поздно захочешь, — хохотнула я.

— Лара, я думала ты меня поддержишь! — чуть не плача воскликнула она.

— Ну по мне, оборотни наилучшая партия для таких, как мы с тобой, — пожала плечами я.

— Почему? — недоуменно спросила меня.

— Потому, моя дорогая, что они считают женщину женщиной, а не кухаркой и посудомойкой. Так что радуйся, тем более тебе такой экземпляр достался! — я встала с кресла, подошла к ней и обняла. — Не бойся, Хаспри очень хороший. Ты же знаешь, что у них пара — это святое.

— У меня тут чай, — всхлипнула Кааса. — Я новый сорт готовлю. Мне некогда замуж.

— А ты думаешь преквизитору есть когда жениться? — рассмеялась я. — Да вы идеальная пара: ты выводишь новые сорта, а он ловит преступников.

— Ну тебя, — сердито махнула на меня рукой подруга и, посмотрев на Хаспри, улыбнулась ему. — Ну что, пара, поможешь мне чай приготовить? Или он тебе нужен, Лараэль?

— От него сейчас никакого толку, — усмехнулась я. — Идите, воркуйте. Мы с твоим папой и вдвоем прекрасно поболтаем.

Когда новоиспеченные, пока еще не очень влюбленные, ну по крайней мере, не до конца осознающие это, вышли из гостиной, я принялась объяснять Кхару, цель нашего визита.

— У нас убийства, уже целых два, зверских и изощренных. Нам в отделе пришло в голову, что преступник совершает какой-то обряд. А ты же у нас лучший специалист в этом деле.

— Ну лучший не я, а Саразан, — хмыкнул он.

– — Саразан друид, — усмехнулась в ответ. — До его лесов добираться неделю. Я почему-то уверена, что и ты нам можешь помочь.

— Хорошо, — кивнул отец Каасы. — Ты мне зятя долгожданного привела в дом, и не абы кого, а оборотня. Эх, жаль, Лирси в отъезде, она бы тебя расцеловала, за то, что ты наконец-то нашла ее дочери мужа. Так что, моя дорогая Лара, я теперь весь твой.

— Тогда воспользуюсь моментом, — отшутилась ответ и уже более серьезней поведала о нашем деле, расписав все его подробности.

Кхар встал со своего кресла, задумчиво потер подбородок и подошел к окну, немного постоял около него, вглядываясь в даль, повернулся ко мне и, наконец, ответил:

— Под твое описание попадают два ритуала. Первый, обряд нимф по поддержанию молодости. Довольно жестокий: у жертвы вырезается сердце при полной луне, вся кровь собирается в чашу. Через неделю нимфа съедает сердце и умывается на рассвете кровью жертвы. Но есть одно “но” — ни одной из нимф, когда-либо не удавалось собрать всю кровь до единой капли, да и кишки наружу выворачивать не надо для этого, — он замолчал, подошел к своему креслу и уселся в него. — Этому обряду более десяти тысяч лет, а запрещен он совсем недавно, хотя к нему давно никто не прибегал, да и те, кто это делал, жили недолго. Их казнили за убийства. Так что никакого смысла в нем нет, да и для поддержания красоты зельевары напридумывали много всяких отваров, поэтому в таком жестоком обряде уже нет смысла. Да и не каждой нимфе он под силу.

А вот второй, — Кхар тяжело вздохнул. — Я о нем мало знаю, его охраняет гриф секретности. Но слышал, что у вампиров был ритуал для обретения безграничной силы. После окончания пятисотлетней войны и заключения тройственного союза пять тысяч лет назад, подобные обряды были запрещены, а все упоминания о них заточены в секретных рукописных комнатах.

— Почему не уничтожены? — хмуро поинтересовалась я.

— Вот этого сказать не могу. Либо их сохранили для истории, что вряд ли, либо их тяжело или вовсе невозможно уничтожить, — довольно серьезно ответил он. — Так вот, это обряд силы очень подходит под описания ваших убийств. Я подробностей не знаю, но думаю, что в императорской библиотеке хранится о нем больше информации.

— Его провести может только вампир? — уточнила я.

— Да, — кивнул Кхар в ответ.

— Как ты думаешь, для чего он это делает?

— Ты же знаешь про тройственный союз? — вместо ответа поинтересовался он.

— Ну я не то чтобы очень хорошо слушала лекции по истории, но об этом мне кажется знает даже ребенок. Пятисотлетняя война между тремя кланами: магами, вампирами и оборотнями — грозила миру полным уничтожением. И когда она достигла своего апогея, явился сам святой Эрхи и положил конец кровопролитию. Он выбрал из трех враждующих сторон самых достойных представителей, наделив их неимоверной властью и силой, которые и положили конец войне, заключив тройственный союз.

— Молодец! — улыбнувшись похвалил меня Кхар. — Дальше.

— А что дальше? — пожала плечами я. — Теперь каждые двести лет один из кланов является главой этого союза, имея право полного вето на законы других.

— Это да, — кивнул он. — Но это не совсем то. Главное это то, что все мы смертны, включая и тех, кто следит за этим союзом. Так вот, когда умирает один из них, ему на смену приходит другой достойный. И выбор делает сам Эрхи, наделяя избранного меткой.

— Ты думаешь, тот, кто сейчас убивает женщин в Ротише, хочет занять место во главе союза? — с сомнением протянула я.

— Может и так быть, — хмыкнул он. — Понимаешь, Лара, некоторые считают, что быть достойным — это значит быть очень сильным, неимоверно сильным.

— Может ты и прав, — поджав в сомнении губы, протянула я. — Но меня смущает одно. Неужели наш убийца думает, что Эрхи сможет выбрать душегуба?

— Кто его знает, что у него в мозгах, — тяжело вздохнул Кхар.

— Да и какая польза от того, что ты можешь накладывать вето на закон кого—либо? — продолжила сомневаться я.

— А вот тут, моя дорогая, я тебя отвечу, — довольно усмехнулся мужчина. — Главной причиной войны являлась борьба за власть. Вампиры, оборотни и маги хотели единолично править нашим миром, из-за чего все и началось. А так как силы были равны, так долго продолжалось. И вот что я думаю насчет вашего душегуба, он вознамерился не просто возглавить союз, он хочет власти над миром.

— Вот сумасшедший, — фыркнула я. — Зачем это надо? Ну будет власть. Дальше что? Будешь сидеть на троне и повелевать кого кусать, а кого нет?

— Ох, Лараэль, — рассмеялся Кхар. — Ему просто хочется власти, а зачем, потом разберется.

— М—да, — вздохнула я. — Значит, один из тех, кто сейчас возглавляет союз при смерти? Вампир?

— Думаю да, — кивнул он.

— И кто он? — поинтересовалась я.

— А вот их личности никто не знает. Это может быть, как император, так и обычный лавочник., — развел руками Кхар.

— Ну пусть тогда с этими государственными тайнами Тарух разбирается, заодно с доступом в императорскую библиотеку, — протянула я.

— Вам прислали самого мистера Янги? — искренне удивился Кхар.

— Да, — осторожно кивнула в ответ и, вопросительно посмотрев на мужчину, спросила у него: — что-то не так?

— Странно, — задумчиво ответил он. — Значит действительно подозревают что-то неладное.

— Вот и мы так же в отделе тоже решили, — хмыкнула я. — Хотя в этом деле все странно. Есть свидетели, видевшие предполагаемого убийцу, но никто толком его описать не может, только шляпа и плащ. И я не чувствую следов магии на месте преступления.

После моих слов, мистер Демирад пристально посмотрел на меня тяжелым серьезным взглядом и изрек:

— В этом ему помогает талисман, я уверен.

— Какой талисман? — чуть не закричала я.

— Знаешь Лара, тогда, пять тысяч лет назад во время военных действий было использовано много жестоких вещиц, но их должны были уничтожить сразу же, как война закончилась, — с сомнением ответил он.

— Но рукописи же не уничтожили, могли и талисманы тоже оставить, — задумчиво протянула я.

— Могли, но если их действительно оставили, то это уже точно тайна за семью печатями и никто вам доступа к ней не даст, — уверенно покачал головой Кхар.

— Если только один из талисманов не пропал, — хмыкнула я.

— Ты на что-то намекаешь? — заинтересованно уточнил он.

— Что ты знаешь про покушение на нашего императора? — вместо ответа, задала свой вопрос.

— Меня не было тогда в Саилии, я был в экспедиции в драконьих горах, изучал местные ритуалы, и эта новость меня настигла уже спустя полгода, когда дело было раскрыто. Поэтому знаю только то, что писали местные газеты, — недоуменно ответил он. — Так ты склоняешься к тому, что тогда украли какой-то артефакт?

— Не знаю, — вздохнув, произнесла я. — Но все может быть.

— Согласен, — кивнул в ответ Кхар. — Попробуй поинтересоваться у Таруха.

— Так он мне и ответит, — фыркнула я.

— А ты задай вопрос, и посмотри за его реакцией, — хитро подмигнул мне Кхар.

Я с интересом уставилась на отца подруги, обдумывая его дельный совет, и лишь согласно кивнула в ответ.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я