Ритмы дней

Тамара Квитко, 2017

В новый сборник Тамары Kвитко вошли стихи, написанные в разные годы, а также новелла и эссе, что предоставляет читателю возможность познакомиться с различными техниками – от классического стиха до экспериментальных форм, а также проникнуться лирическим звучанием и философскими размышлениями о жизни. Предназначено для широкого круга читателей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ритмы дней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Крайности сходятся и соединяются в силу своего удаления и находят друг друга в Боге, и только в Нем одном.

Блез Паскаль

1

Таинство ночи тревожит и манит,

Загадочность мысли волнует и жжет.

Вопль души безутешной смолкает,

Выследив боль, уничтожив любовь.

Раскрытие истины или идеи

В житейском, сомнительном бытии

Даёт результат — очевидный, наверно:

Приспособление к внешней среде.

Всё, что разгадано и объяснимо,

В прошлое память спешит отложить.

Опыта промахи — неоспоримы,

И без греха жизнь навряд ли прожить…

2

Что такое порок?

Изначально — детское любопытство.

Демон страсти жестоко берёт в оборот:

У страсти — дикие лица,

Измучает тело, душу убьёт,

Извратит, уничтожит и сломит.

3

«На путь порочный я не встала.

Обстоятельства меня вели в твои объятья.

Я же — устояла, —

Так женщина измученно шептала. —

Ошиблись демоны ночные.

Отриньтесь от меня, я женщина земная,

А боль душевную страдания искупят и заглушат…»

4

Любовь — это нечто живое,

Похожее на младенца

С мягкой нежной кожей,

Горячее и молодое.

Эта женщина била свою любовь

В безумном игрище чувств —

Живое, теплое, годовалое

Сомнамбулой запекшихся губ.

5

Вы видели женщину, дитя свое убившую?

Это конец. Расстройство психики. Халаты. Шприцы…

6

То будто Медея восстала из мифа в трагедии Еврипида,

Устрашающей греков местью жестокой, невиданной

прежде.

7

И женщину бьют, заключив её кругом —

пошлостью, грубостью, тупостью, серостью,

бьют без побоев,

с побоями

бьют.

Женщину бьют.

8

Женщина выдержит? Закроет лицо руками,

откроет — и вы увидите: женщина стала старше.

Она ничего не скажет, посмотрит смиренно и проще

и спрячет свои страдания в слезинку, морщинку и прочее.

Она лишь поймет с годами, какой ей удел достался —

её — несравненную, первую — с другими равняли запросто.

9

Женщина плачет. Беззвучно, надрывно

Слёзы спускаются с лона души…

Сколько невыплаканного и незабытого

Каменной глыбой кануло в ночи…

10

После порочных страстей или ночи с нелюбимой

препротивно на душе: горько, тяжко и тоскливо.

Сатана предлагает: в грязь, в грязь, в грязь,

предлагает порочную связь, связь, связь;

разгул телесных страстей,

разврат ночных кутежей,

страшней, уродливей, злей…

Смелей,

смелей,

смелей…

11

Мы от порока — бежим к Дульсинеям…

С мрака — на свет, к чистоте и невинности.

К Нинам — Арбенины,

Князьям — Настасьи Филипповны.

Не для любви — для души очищения.

12

Яд отравы затуманит, в замешательство введёт,

И хохочет, и рыдает смерти вечный хоровод.

13

Постоянно всё в природе:

Силы двух начал — равны.

В бесконечности смешенья —

Микро-макро — на весы.

Где-то вспыхнула война —

микроложь тому причина,

зародилась где Любовь —

микросветом ложь убила.

14

Слово злобное — отрава,

слово доброе — бальзам.

С микро — в макро,

микро — в макро.

в микро — сущность

всех

начал.

1978
НЕ ЗАБЫЛА

В любви мы — как дети: потерь не считаем.

Любовь покидает — и мы увядаем.

Клянёмся и верим в любовь быстролётку.

Любовью играем, как мячиком легким.

Взлетает оранжевый мячик под солнце,

Оранжевый купол — и небо смеётся.

И птица в полёте счастливом застыла…

Со мною так было, со мною так было.

Но в шорохе робком

Сквозило сомненье —

Любви несозревшей

Пустое цветенье.

И… скоро расплата

За встречу с тобою

Пронзила кинжалом,

Слепящею болью.

Тобой не любимая,

Я полюбила.

Тобою забытая,

Я не забыла.

Взлетали, летели и плыли созвездья,

Любовью созвучной светилась планета.

И падали звёзды, как слёзы вселенной…

1967
ГРАД ПЕТРА

1

Глаз восхищённых градом Петра — не счесть,

Фантазий немало написано и посвящений,

Немало критических слов и слов восхваленья…

Град воспевать — для поэта призванье и честь.

2

Вихрем взмывая, невидимой тучею кружит

Города Дух — носитель великих традиций.

Свечение Космоса радугой ток замыкает,

Слагая единство вибраций средь куполов златоглавых,

Огненным всплеском готовых разлиться…

Искры взлетают к созвездьям, слепнут и ёжатся зданья;

Рты разевая, шамкают улицы, важно-протяжно бредут…

Время крутит газовой змейкой, сползающей

С пышной груди Клеопатры…

3

Меч, роза и крест сияют при свете призрачной яви;

Кони взбрыкнули, стряхнув окаменелую сытость,

Бег устремили к строителю — Духу Петра…

Кавалькада помчала сквозь время-пространство,

Круша мостовые, за ней поспешают львы, слышится тяжкая

Поступь атлантов, бег нежных богинь и богов

Самых различных влияний и сфер, вслед — нимфы и музы…

К сфинксу гости из камня, покинув свои пьедесталы, ниши и

Зданья, стекаются — загадку его разгадать, стиснув

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ритмы дней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я