Мелодия смерти

Тамара Гайдамащук

Во время юбилея юбиляру становится плохо, услышав знакомую мелодию, которая не так давно была ещё самой любимой и часто прослушиваемой…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мелодия смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Тамара Гайдамащук, 2021

ISBN 978-5-0053-8626-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЛАВА 1

В семействе главы крупнейшего концерна Джорджа готовились к большому событию. Приближался его юбилей. Джордж был приятным и обаятельным человеком, но и не только обаятельным, его можно было совершенно смело назвать самым красивым мужчиной в городе. Он это прекрасно знал и всегда выглядел под стать своей внешности.

Происходил Джордж из родовитой, но небогатой семьи, был единственным ребёнком, ребёнком над которым все тряслись и во всём угождали. Он был избалован вниманием родителей и всей своей родни, позже добавилось ещё и внимание со стороны слабого пола, что тоже внесло свою лепту в избалованность молодого человека. Однако, женившись, Джордж в корне изменился, он стал верным и преданным мужем, обожающим свою красавицу жену. От отца Джорджу досталось небольшое наследство — дом в деревне, который он продал, вырученные деньги сумел удачно вложить в развивающееся дело и со временем стал самым богатым бизнесменом своего города. Ему удалось свою небольшую фирму по продаже строительных материалов со временем превратить в гигантский концерн. Джордж был очень доволен и горд собой. Конечно же, не обошлось без завистников, но он умело обходил их козни. Концерн процветал и приносил солидный доход. Его три сына работали у него. Семья жила в достатке, довольстве и радости.

Джордж решил отметить свой шестидесятилетний юбилей с огромным размахом, этим юбилеем он хотел завершить свою трудовую деятельность, передав бразды правления старшему двадцатидевятилетнему сыну Майклу. Безусловно, полностью отходить от дел он не планировал, контролировать будет, но уже не так активно как прежде.

Готовиться к празднику стали за несколько дней. Джордж решил пригласить только родственников и самых преданных друзей. Родственников было достаточно и все они находились на попечении Джорджа, который был щедрым на внимание, а вот преданных друзей было и не так уж много, но свою преданность они за годы дружбы доказали и ни раз. Чтобы не было обид со стороны знакомых, Джордж заранее всех предупредил, что юбилей он отмечает в кругу самых близких. Возможно, это было не совсем тактично с его стороны, но он решил поступить именно так, праздник свой хотел разделить только с теми людьми, которые искренне относились к нему и его семье, завистников и недоброжелателей было предостаточно в его жизни, в день рождения он желал отдохнуть душой.

Мэри очень нервничала, она хотела даже в свои пятьдесят лет выглядеть сногсшибательно, поэтому все дни до юбилея проводила в салонах. Не отставали от неё и её невестки. Анна, супруга старшего сына Майкла и Эмили, супруга среднего сына Ника, также не покидали салонов. Младший сын Алекс был завидным женихом, но обзаводиться семьёй пока ещё не спешил.

Наступил день праздника.

Юбилей отмечали в самом престижном ресторане города. Все приглашённые гости прибыли без опоздания. Джордж просил не дарить ему подарков, не ради же подарков он всех собирает, просто хочет в спокойной обстановке пообщаться с приятными для него людьми. Но, конечно же, подарки были куплены. Родственникам и друзьям было очень сложно выбрать подарок юбиляру, у которого есть абсолютно всё, но, тем не менее, подарки были приобретены. Джордж арендовал ресторан до утра и кроме них никого посторонних ни в одном из залов ресторана не было. Стол был украшен и сервирован с особым старанием и усердием, ведь все работники ресторана знали кто у них будет отмечать свой день рождения. Каждый из присутствующих за столом согласно очерёдности поднимал бокал за именинника, произносил тост и заканчивал своё мини-выступление преподношением подарка. Джордж был тронут до слёз, ему было очень приятно, он любил всех своих родственников, друзей и они платили ему тем же, Джордж был для них чуть ли ни богом. Ведь в любую минуту можно было обратиться к нему за помощью и помощь всегда оказывалась. Джорджа любили, уважали, боготворили. Музыканты играли ненавязчиво тихо, не заглушая своей музыкой приветственные речи в адрес Джорджа. Музыка играла, танцовщица плясала, тосты лились рекой.

Прослушав поздравления присутствующих, Джордж встал, обвёл всех глазами и обратился к ним с ответной речью. — Спасибо, мои дорогие. Вы даже не можете представить себе как я сейчас в данный момент счастлив. Это самый радостный и счастливый день моей жизни. Со мной мои родственники и близкие друзья. Все вы, я уверен, пришли ко мне с искренними пожеланиями, с самыми добрыми помыслами. Я богатый человек, но я не деньги имею в виду, я богат вами, вы — моё богатство, без вас я был бы нищим, бедным и одиноким, я рад… нет, я счастлив тем, что вы у меня есть. Я поднимаю свой бокал за всех вас. Я благодарю вас за то, что вы пришли разделить со мной мой праздник! Люблю вас! Будьте счастливы!

Джордж залпом осушил свой бокал, поставил его на стол и ещё некоторое время продолжал стоять, видимо, собираясь ещё что-то добавить к своей речи, но потом стал как-то странно себя вести. У Джорджа была любовь к импровизациям, он любил разыгрывать своих собеседников и все решили, что он готовит для них какой-то сюрприз. Джордж, постояв, медленно и плавно стал садиться на свой стул, продолжая быть ещё в изображаемом образе.

— Джордж, что за пантомиму ты нам показал? — Спросил его кузен, сидящий напротив него за столом. — Я чего-то не понял, о чём это она.

— Да Джордж, что ты нам показываешь? — Поинтересовалась соседка кузена.

— Ну, хватит, дорогой, выходи из образа и поясни нам, а то мы ничего не понимаем. — Мэри, супруга Джорджа тронула его за локоть и все увидели, как он, уронил голову на стол.

— Браво, Джордж! До чего ж правдоподобно! — Воскликнул ближайший друг Джорджа Виктор. — Сцена потеряла великого артиста. — Виктор встал и стоя зааплодировал. — Ты бы и на этом поприще добился бы успеха.

— Джордж, ну, хватит, все уже восхитились твоим вторым талантом. — Мэри толкала мужа, но он не реагировал. Джордж был без сознания. За столом воцарилась тишина и только музыканты продолжали тихо играть.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мелодия смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я