Уроки нежности от шейха

Сьюзен Стивенс, 2016

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам. Но кем станет Айла?

Оглавление

Из серии: Гарем – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уроки нежности от шейха предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Мощные черные катера неслись по Темзе, знаменуя прибытие команды шейха. Первая лодка была блестящей и большой, следующие за ней казались проворными мухами, быстро летящими к понтону, что располагался примерно в ста метрах от кафе, где Айла и Криси работали.

— Эй, Криси, взгляни-ка, — позвала она подругу.

Персонал и клиенты глаз не сводили с любопытного зрелища за окном, и Айла хотела, чтобы Криси немного приободрилась. Ее отца арестовала полиция за то, что он, напившись, принялся хулиганить на людях. Правда, все обошлось, и немалую роль в этом сыграли крупные чаевые, что заплатили Айле в клубе.

Управляющий поведал ей, что некто, пожелавший остаться инкогнито, заплатил довольно большую сумму, чтобы возместить моральный ущерб. Девушка подумала, что это вполне мог быть тот самый мужчина, что отыскал ее в гримерке.

Что ж, прошлая ночь оказалась удачной не только для подруги, подумала Айла, прикасаясь к щеке.

— В чем дело? — спросила подошедшая Криси. — Ух ты, вот это да!

Айла протерла рукавом запотевшее стекло, чтобы получше разглядеть катера, что замедлили ход перед причалом. Про себя она с удовлетворением отметила, что подруга успокоилась.

Тем временем из лодок выскакивали люди, спеша привязать катера к новенькому причалу. Рядом с кафе возвышалась еще одна постройка, тоже новая. На этой стороне Темзы университетский городок финансировался шейхом Шазимом бин Халифа аль-Акаби, легендарной личностью, известной на весь мир своей склонностью к благотворительности. Сейчас он активно вкладывал деньги в новые здания университета, и там должен был открыться факультет ветеринарии. Эта новость чрезвычайно обрадовала Айлу, которая недавно выиграла приз в исследовательском проекте, посвященном вымирающим видам животных. Ей выпала честь отправиться в далекое королевство Акаби и своими глазами увидеть потрясающий природный заповедник.

— Айла, Криси! Хватит там мечтать, быстро за работу.

Обе девушки подскочили, услышав голос начальника, Чарли. Что ж, нужно признать, что, даже выиграв приз, она по-прежнему нищая студентка, и, чтобы стать ветеринаром-хирургом, нужны деньги, которых, как у многих учащихся, у Айлы мало.

Айла то и дело бросала взгляды в окно. Команда экипажа поставила флот к причалу, и на берег высадилась первая группа подданных шейха. Девушка с разочарованием отметила, что все мужчины, как один, были одеты в обычные деловые костюмы.

— Думаешь, что шейх там, с ними? — спросила Криси.

— Может, и так, — отозвалась Айла, глядя на мужчину во главе группы.

— Айла, Криси! — вновь резко крикнул Чарли. — Быстро сделайте заказ для команды шейха.

Улыбаясь начальнику, Айла поспешила выполнить приказ. Прибывшие гости заранее позвонили в кафе, заказав кофе на всех членов команды.

— Не думаю, что он там, — прошептала она подруге, проходя мимо нее. — У него есть дела поважнее.

— Поважнее, чем строительство новых зданий университета? — Криси пожала плечами. — Мне кажется, он должен быть здесь — хотя бы для того, чтобы убедиться, что все деньги не потратили на кофе.

Айла расхохоталась.

— Это невозможно сделать. Кстати, новая ветеринарная школа будет просто чудо. Я видела план в университетской библиотеке.

Как же ей хотелось стать частью этого грандиозного плана! Вымирающие виды были ее страстью, и Айла многое бы отдала, чтобы внести свою лепту в их спасение.

— Айла! — вновь раздался гневный окрик.

— Иду! — крикнула она Чарли и добавила, обращаясь к подруге и хватая картонную подставку для кофе: — Я сама справлюсь.

— Я уверена, что тебе повезет и шейх непременно там будет. Я прямо вижу: драма в кафе — цыпочка-официантка и властный шейх. Забавно, правда?

— После вчерашнего с меня хватит приключений, — парировала Айла.

— Ну, все было не так и плохо, — возразила Криси. — Прекрасный парень, судя по твоим словам.

— Я сказала, он…

— Не важно. Главное, что нам перепало целое состояние.

— Рисковые деньги, — рассмеялась Айла, решив умолчать о том, каких усилий ей стоило решение раздеться перед толпой мужчин. — Я не цыпочка, а просто приветливая девушка.

— Ну, как скажешь. Тебе заплатили больше, чем мне, вот это факт.

— Но я же все отдала тебе, — рассмеялась Айла. — Кстати, насчет шейха — сомневаюсь, что мы вообще его увидим. Если он прибудет на торжественную церемонию открытия, чтобы разрезать по традиции ленточку, я удивлю…

— Может, хватит трепаться — пора бы и поработать? — нетерпеливо воскликнул Чарли.

Обменявшись многозначительными взглядами, девушки вернулись к работе. Криси принялась обслуживать посетителей в зале, а Айла неохотно приказала себе выбросить из головы все мысли о проектах и шейхе и сконцентрироваться на кофе для почетных гостей.

— Ты ведь уже почти закончила на сегодня? — спросила она Криси, проходя мимо.

— Да. Но я пока поработаю, много посетителей, а я не хочу терять выгодное место.

— Да, я тоже не могу лишиться заработка.

Девушки грустно усмехнулись. Совмещать учебу и работу в нескольких местах оказалось нелегким делом.

— Айла!

— Да, босс. Заказ готов к отправке.

— Ну так иди, пока все не остыло.

Айла взглянула в окно, залитое дождем, и натянула куртку.

— Да, босс.

— Это кофейня, а не центр сплетен.

Но Айла широко улыбнулась Чарли:

— Ты же знаешь, что не можешь на меня сердиться.

— Только и держу тебя ради этой улыбки, — нехотя признался тот.

— Ох уж этот человек! — воскликнула Криси. — За кого он нас принимает? Мы что тут, марионетки в его подчинении?

— Может, и не марионетки, но в подчинении, — пошутила Айла. — Нам нужна эта работа, Криси.

— Да ты вымокнешь до нитки, — возразила Криси, хмурясь и выглядывая в окно.

— Да. Но чем скорее я уйду, тем скорее вернусь.

— Что ж, мисс Счастливый случай, передавай привет шейху.

— Ага, как будто меня к нему подпустят.

— Это верно, если он и там, вокруг полно охраны, — подтвердила Криси. — Ну, можешь намекнуть его людям, что ты блестящая студентка, восходящая звезда университета, и скоро полетишь в королевство Акаби, и любезно готова предоставить им свои услуги…

— Что, прости? — делано обиженным голосом спросила Айла.

— Ладно, мисс Недотрога, ты знаешь, о чем я. Иди, а то кофе остынет.

Айла пошла к двери. На подносе ее стоял мокко с белым шоколадом, карамелью и двойными сливками — остается только надеяться, что это не для шейха.

Чарли был добрым стариком и больше ругался, нежели действовал, и разумеется, он не возьмет с нее ни копейки, зная, что завтрак — это единственное время, когда девушки могут поесть как следует.

Опустив голову, Айла бросилась под струи дождя, меся грязь. По строительной площадке было нелегко пройти в такую погоду, да еще и с кофе в руках.

— Стой! — послышался приказ.

Девушка так резко затормозила, что едва не выронила свою ношу. Она дошла до железной двери, за которой стоял неулыбчивый охранник.

— Вам сюда нельзя, — процедил охранник.

— Но мне велели.

— Никому нельзя входить без спецодежды. К тому же мне нужно проверить ваши документы.

Молодой человек потянулся к ней, и Айла вздрогнула — сработал инстинкт, так было всегда после того злосчастного случая…

— Предоставьте это мне.

О нет — кто бы мог подумать.

— Это вы, — дрожащим голосом произнесла она, узнав своего нового знакомого.

— Вот так сюрприз. Я обо всем позабочусь.

Охранник вытянулся по струнке и гаркнул, отступая:

— Есть, сэр.

Айла не успела опомниться, как сильные руки легли ей на талию.

— Что вы делаете? Я уроню кофе, можно помедленнее?

Однако здоровяк, кажется, не особенно встревожился. Что ж, в его экипировке ему не грозит обжечься горячим напитком. Вчера на нем были шелковые носки и блестящие ботинки, а сегодня — сапоги со стальной окантовкой, шлем и спецовка, и в этой одежде он казался еще больше.

Подойдя наконец к одному из передвижных домиков, Айла почувствовала себя вконец обессилевшей. Ее спутник кивнул на дверь, но девушка наотрез отказалась входить. Тогда мужчина открыл дверь домика и сделал приглашающий знак.

— Все, кто находится на стройке, должны носить спецодежду и иметь пропуск, — объяснил он и добавил: — Здоровье и безопасность.

Айла колебалась, не зная, как поступить. С этим мужчиной она не испытывала дискомфорта, как с другими.

— Но раньше я никогда не сталкивалась с проблемами, — отбивалась она. — Как и все, кто учится или работает в университете, я прохожу через стройку, чтобы срезать путь от студенческого городка до кафе.

— Но это неправильно, — возразил Шаз, бросив на девушку такой взгляд, от которого ее бросило в жар.

И что такое творится с нею в его присутствии? Нужно оставить кофе и бежать отсюда.

Шаз принялся перебирать спецовки, Айла поднесла к губам замерзшие руки, стараясь согреть их дыханием.

— Вот, попробуйте-ка эту, — произнес он, протягивая куртку.

Шаз забрал поднос с кофе из рук Айлы, невзначай коснувшись ее руки.

— Должна подойти. Небольшой размер.

Поставив поднос, он помог своей гостье снять влажную куртку, что была на ней. На сей раз его рука коснулась ее шеи — Айла как раз убрала волосы наверх. Это прикосновение — просто случайность, сказала она себе, застегивая предложенную одежду.

Шаз тем временем занялся пропуском.

— Вам принести что-нибудь еще? — вежливо спросила девушка.

— А что, например?

Глядя ему в глаза, Айла почувствовала мурашки, бегущие по телу. Таких выразительных глаз ей не приходилось видеть ни у кого. А сейчас в них загорелся теплый огонек.

— Может, булочек? — предложила Айла, нервно сглотнув.

Насмешливо взглянув на девушку в последний раз, Шаз вновь принялся возиться с пропуском.

— Мне нужна ваша фотография, — сказал он, вставая между ней и дверью.

Сделав снимок, мужчина поместил его в документ.

— Вам это понадобится в следующий раз, — объяснил он, вкладывая пропуск в руку гостьи.

И снова от тепла его прикосновения словно ток пробежал по ее руке.

Судорожно сжав пропуск, Айла отступила.

— А может быть, в следующий раз кофе вам понесет кто-то другой.

— Нет, это будете вы. Мне как-то не хочется выдавать всем сотрудникам в кафе спецодежду и пропуск.

— Так я, выходит, вытянула счастливый билетик.

— Выходит, что так.

— Что ж, спасибо, — ответила она, надевая пропуск на шею.

— Носите его с собой всякий раз, когда пойдете через стройку, — посоветовал Шаз, вставая и возвышаясь над ней.

— Хорошо.

Если только она когда-нибудь снова очутится на стройке, подумала заинтригованная Айла. Интересно, кто же ее новый знакомый? По всей видимости, он распоряжается всем здесь — возможно, архитектор? Хотя руки его несколько грубоваты для такой работы. Отчего-то в сердце ее жило убеждение, что человек, знакомый с нуждами простых людей, не может проявлять агрессии к окружающим. Шаз, разумеется, обладал достаточным авторитетом, чтобы командовать группой людей, но девушка не чувствовала к нему неприязни, как порой бывало в общении с теми, кто вел себя высокомерно и заносчиво.

— Спасибо за кофе, — сказал он, делая шаг к девушке.

Она инстинктивно отшатнулась, но затем поняла, что он хочет перевернуть значок на ее груди, чтобы прочитать имя и должность. Заметив ее реакцию, Шаз удивленно посмотрел на Айлу.

— Надевайте защитную одежду всякий раз, когда придете сюда, — напомнил он еще раз.

Сердце ее затрепетало.

— Вот с сапогами будет сложнее, — внезапно произнес Шаз, прерывая ее раздумья.

— Но я ведь не собираюсь класть кирпичи, мне просто нужно пройти по грязи раз-другой, — нахмурившись, возразила Айла. — Забудьте вы о сапогах. И о шлеме, — добавила она, перехватив взгляд Шаза, упавший на полку с желтыми касками. — Уверена, что в вашей инструкции по технике безопасности есть пара слов насчет поблажек посетителям.

Мужчина взглянул на нее с возрастающим интересом, отчего Айла едва не задрожала всем телом. На губах его заиграла улыбка, точно ее сопротивление вызвало у него неподдельное восхищение.

— У вас крохотные ножки, — со вздохом сдался он. — И длинные волосы, которые вряд ли уложить под каску. Спецовка согреет вас в дождь, если вы снова сюда придете.

Айла вздрогнула, когда он взял куртку и накинул ей на плечи — точно прикасался к ее обнаженному телу, а не к плотной водонепроницаемой ткани.

— Вы такая маленькая, — сказал Шаз.

Айла нахмурилась — никто никогда такого ей не говорил. Вдруг Шаз потянулся к ней, чтобы отвести влажные пряди волос от лица, и девушка сделала резкий вдох. Впервые в жизни ей захотелось стать красивой. Обычно Айла никогда не переживала из-за внешности, но сейчас… было бы неплохо, если бы мужчина, откидывающий прядь волос с ее лица, делал это, чтобы полюбоваться на нее.

— Что ж, на этом все, — заключил Шаз.

Эти слова вернули Айлу к реальности. Проверив застежки на куртке, она подняла капюшон, готовая выйти под дождь.

— Отлично, — одобрил мужчина, и в голосе его послышались деловые нотки — минутка романтики закончилась.

Хватит злоупотреблять гостеприимством, решила девушка и заторопилась к двери. Однако по пути она ухитрилась задеть боком стол — и непременно упала бы, если бы Шаз не поймал ее, продемонстрировав молниеносную реакцию. Когда мужчина поставил ее на ноги, Айла вдруг поняла, что его прикосновения ее ничуть не смущают и не вызывают привычный страх.

Оглавление

Из серии: Гарем – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уроки нежности от шейха предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я