Цы отшельника Дунпо. В переводах Алёны Алексеевой

Су Ши

Су Ши (1037 – 1101) – один из самых известных поэтов эпохи Сун, сблизивший поэтические жанры: ши, классические стихи строгой формы, и цы, лирические стихи c характерным чередованием длинных и коротких строк, соответствующим определенной мелодии. Уникальный стиль Су Ши отличается свободой и живописностью, демонстрируя широкий кругозор и несгибаемый душевный характер.Книга снабжена подробными комментариями, позволяющими проследить жизненный путь поэта, отраженный в его лирических цы.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Цы отшельника Дунпо. В переводах Алёны Алексеевой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

На мелодию «Идущий вослед ароматам»

Во время своей затянувшейся поездки по провинции Су Ши вспоминает Чэнь Сяна, правителя области Ханчжоу в то время, с которым они успели сильно сдружиться, и, скучая по местам, где они вместе наслаждались вином и поэзией, посвящает ему эти стихи.

Припомню, как шли мы с тобой вдоль реки,

кружились снежинки и слив лепестки.

И чувства опять безграничны,

и рвется душа от печали-тоски.

Не вижу я старого друга давно,

читаю лишь старые песни опять.

И вновь вспоминаю ворота Юнцзинь,

храм Юнфу на вершине Гушань,

все места, где любили гулять.

Гуляя, повсюду с тобой оставляли

мы тысячи разных стихов обо всем…

Багровая пыль их покрыла,

кто шелковым стер бы ее рукавом.

Уехал я, кто же скучал там по мне?

лишь ты, старый друг, знаю наверняка,

И в водах Сиху, вероятно, луна,

да ивы по брегу Цяньтана,

да возле вершин облака.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Цы отшельника Дунпо. В переводах Алёны Алексеевой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я