Доктор Кто. День Доктора

Стивен Моффат, 2018

На кону – целая Вселенная, и трем Докторам предстоит объединиться, чтобы ее спасти. Десятый охотится на оборотней-зайгонов в Елизаветинской Англии. Одиннадцатый исследует таинственные картины в Национальной галерее в наши дни. А третий – человек, которым они были когда-то, но о ком никогда не говорят, – сражается с далеками на Войне Времени. Ведомый отчаянием, Военный Доктор готовится принять страшное решение, от которого зависит судьба всего мира… решение, которое даже Повелитель времени не может принять в одиночку. В этот день разные воплощения Доктора станут плечом к плечу, чтобы спасти Землю, Вселенную и собственную душу.

Оглавление

Из серии: Доктор Кто

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Доктор Кто. День Доктора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Полет Доктора

Доктор был молод, что весьма радовало и, надо отметить, с ним случалось довольно редко. Тем утром в ТАРДИС, попивая чай с печеньем «Джемми-Доджерс», он вспомнил, как впервые увидел и как следует рассмотрел свое нынешнее лицо. День тогда выдался весьма насыщенный, объяснял Доктор Кларе, которая слушала очень внимательно, как и всегда. Он только-только в очередной раз крупно не поладил с Мастером, который, как это принято у него, взял да и превратил всех людей на планете в копии самого себя (да, Клара, тебя тоже, дорого бы дал, чтобы увидеть это). Потом находчиво спас друга от радиационного отравления, стал умирать от радиационного отравления, попрощался со всеми лучшими друзьями, потому что умирал от радиационного отравления, умер от радиационного отравления, регенерировал и сделал себе мысленную пометку о том, что надо бы извиниться перед всеми друзьями, потому что насчет прямо уж смерти от радиационного отравления он все-таки слегка преувеличил. Потом разнес садовый сарай, которому хватило глупости врезаться в ТАРДИС во время очень даже успешной аварийной посадки, познакомился с девочкой с оранжевыми волосами, изобрел рыбные палочки с заварным кремом, устроил взбучку огромным летающим глазным яблокам, которые шастали вокруг Земли с не самыми дружелюбными намерениями, расстроил загадочные планы Заключенного Ноль (причем планы были настолько загадочные, что никто так и не выяснил, в чем они вообще заключались), а потом побежал обратно в ТАРДИС и целых семь с половиной часов досадливо протаращился на себя в зеркало.

Зеркало он нашел в трехпалой руке клоуна-робота, который стоял в одной из густо поросших плющом ниш каменной палубы и тикал — в одиночестве и в спячке, как и почти всегда.

Доктор сел на пень от рухнувшей колонны и там, среди обломков опавшей и увитой плющом кирпичной кладки, углубился в самосозерцание. Прежде всего он обратил внимание на скулы — худые и острые. Настолько острые, что Доктору даже стало любопытно, каким образом они сходятся сзади. Он поднес зеркало к затылку, чтобы посмотреть, но понял, что своего отражения больше не видит. Он быстро оглянулся, но, к сожалению, так же поступило и его отражение.

— А, — понял он и широко улыбнулся. — Так на этот раз я болван! — Это было приятно, болваном Доктор быть очень любил. Он попытался радостно похлопать в ладоши, обеими руками промахнулся и случайно обнял сам себя. — Вероятно, слегка неуклюжий, — отметил он и поднял самый большой осколок разбитого зеркала, которое каким-то образом ухитрилось улететь в другой конец комнаты после неудачной попытки похлопать.

Доктор заметил, что волос у него теперь много. Увы, не рыжих, скорее каштановых. И густых. Он попытался сосредоточиться на огромной челке, которая летала у него над бровью, покрутился немного и тут же почувствовал головокружение. Взглянув в зеркало еще раз, он заметил за своей спиной тикающего клоуна, который прошаркал в галерею. Надо бы разобраться с ним как-нибудь, подумал Доктор. Он уже почти пришел к мысли, что как-то слишком уж смазлив, но повернулся к зеркалу боком и увидел подбородок, который венчал собой нижнюю половину его лица, как трамплин.

— Да я же теперь бананоголовый! — расхохотался Доктор. — Мистер Месяц! У меня лицо как сапог!

Да, весьма и весьма неплохо, решил Доктор. Очень в его стиле. Немного красив, немного нелеп, немного похож на банан. Он быстро произвел подсчеты, вместо доски используя пыльный пол, и понял, что это его одиннадцатое лицо.

Неверно, — прошептал голос ему на ухо. Рука Доктора замерла в пыли. В тишине галереи его сердца вдруг забились очень громко. — Станешь ли ты отрицать меня? — прошептал голос.

Доктор глубоко вздохнул и отмахнулся от голоса. Просто тревожность, последствия регенерации, ничего больше.

— Одиннадцатое! — сказал он вслух и очень твердо. И, по приятному совпадению, одиннадцать оказалось его новым любимым числом. Доктор встал и хотел снова попробовать хлопнуть в ладоши, но решил, что будет разумней сначала потренировать руки.

По правде говоря, за прошедшие годы обуздать свои руки Доктор так и не смог и в конце концов пришел к выводу, что его центры речи неким образом напрямую связаны с руками. Он просто не мог произнести ни единого слова, не размахивая руками перед собой, — они походили на двух птиц, стремящихся вырваться из сетей. Доктор был уверен, что левая даже пытается изображать движения его губ. Иногда он так увлекался, наблюдая за собственными жестами, что замолкал, и руки тоже замирали прямо в воздухе. Со стороны это выглядело так, будто он сдается, и не раз оказывалось очень сильно некстати. Ну почему его руки не могли просто поправлять бабочку, как ему хотелось?

Клара беззвучно смеялась. Доктор посмотрел на нее и обнаружил, что Клары нигде поблизости нет. Ну вот, опять. С ним такое частенько бывало — начнет разговаривать с человеком, а рядом ли этот человек вообще, даже не проверит. Доктор грустно посмотрел на две чашки чая, которые налил для себя и Клары, и вспомнил, что она ушла на эту свою дурацкую работу, которая была ей зачем-то очень нужна. А ведь можно было бы путешествовать, смотреть на чудеса Вселенной и паровые двигатели. Доктор попытался рассердиться, но смог только вздохнуть. С собой разговаривать он, конечно, любил, но со зрителями было интереснее.

И вот утром того самого дня, который навсегда изменил его жизнь, Доктор, ранее известный как Воин и также известный как последний Повелитель времени, считающий, что бабочки — это круто и круче только фиолетовый твид, решил, что ему скучно.

Несколько секунд спустя синяя будка возникла из ниоткуда в поле на окраине Лондона и перепугала корову, которая в гордом одиночестве там паслась. Доктор выглянул наружу и потянулся к телефону в небольшом ящичке за дверью. Одним скучным вечером Доктор решил, что, раз уж его машина времени выглядит как телефонная будка, телефон в ней неплохо бы и починить.

— Здравствуйте, я совершенно нормальный человек и звоню спросить, не выйдет ли Клара Освальд поиграть.

Мистер Армитедж, директор школы Коал-Хилл, закатил глаза так, что получилось почти вслух.

— Неправда, вы Доктор, пришелец из космоса.

— А вот это уже немного расизм. Толерантность у вас в заведении, я смотрю, процветает.

— Мисс Освальд выйдет, когда закроется школа.

— Так до этого же еще семьдесят три года, — возразил Доктор. — Пожар тогда был ого-го, скажу я вам.

— Я имел в виду сегодня. Закончатся уроки, потом состоится педсовет, и Клара освободится примерно в 17.15. Погодите, пожар? Что еще за пожар?

— 17.15? Все равно это целая вечность.

— Да у вас же машина времени есть!

— А вы откуда знаете?

— Наш завуч — ваш давний друг.

— А он занят?

— Да, они вместе с Барбарой прямо сейчас уезжают в свой четвертый медовый месяц.

— Пусть меня подождут, я с ними поеду!

Конец! — выдохнул мистер Армитедж.

— Конец? Конец чего? — удивился Доктор.

— Простите? — недоуменно переспросил мистер Армитедж, а потом добавил: — Конец бездействию! Слишком долго я сидел сложа руки!

— Сложа руки? Вы вообще о чем?

— Я про руки ничего не говорил, — вздохнул мистер Армитедж. — Я говорил, что, если вы мне скажете, где находитесь, я передам адрес мисс Освальд, и она сможет встретиться с вами позже, вы не оставляете мне выбора, сегодня этой войне придет конец, конец, конец!

Доктор схватился за консоль, чтобы она перестала трястись, — вот только дрожала на самом деле совсем не консоль. Это был голос не мистера Армитеджа — по крайней мере, не его одного. Доктор знал этот голос.

— Доктор? — позвал мистер Армитедж.

Доктору конец, — прошептало нечто давно умершее.

Почему теперь? Почему он слышит этот голос сейчас? Все давно свершилось, давно забыто, ни к чему вновь вспоминать об этом. Доктор зажмурился и представил, что все тайные дни его жизни заперты под замок в старом дубовом сундуке на самом дне глубокого зеленого моря. Раньше это всегда помогало забыть о прошлом прежде, чем оно успевало вырваться на свободу, — но на этот раз цепи, сковавшие сундук, оказались ржавыми и поломанными, и крышка его стала подниматься. Доктор испуганно распахнул глаза и увидел, что консоль трясется пуще прежнего.

— Доктор, вы еще там?

Мистер Армитедж! Доктор быстро и максимально точно сообщил ему, где находится («Ну, здесь поле, дорога и корова!»), и повесил трубку.

Нет, размышлял он, блуждая по ТАРДИС и грохоча шагами по стальному полу. Нет, нет, нет! Некоторые вещи давно в прошлом, и туда им и дорога. Доктор схватил самую скучную из своих книг, сел на вторую по любимости лестницу и стал раздраженно читать. Это была книга по сложной темпоральной теории, а он уже несколько дней убил, пытаясь найти в ней Уолли. И даже начал полагать, что, возможно, Уолли есть не в каждой книге, но кто его знает?[1]

Ты лишь пытаешься укрыться в своем чудачестве, — шепнул кто-то ему на ухо.

Доктор углубился в чтение скучных слов и сделал вид, что ничего не слышит. Те дни давно миновали, а с ними миновала и тьма. Разумеется, Доктор знал, что это не совсем так. Когда живешь в машине времени, прошлое никуда не уходит и не остается позади, как ни мчись прочь, — оно всегда поджидает за дверью. А иногда, как, например, сейчас, еще и стучит.

Но нет, решил Доктор. Он просто посидит здесь, почитает книгу, подождет Клару, а когда она придет, они улетят на поиски приключений и по пути, может быть, даже угостятся коктейлями. Прошлое осталось в прошлом, и никоим образом ни в каком виде оно больше мне не грозит.

Клара Освальд ворвалась в ТАРДИС с ревом и порывом ветра, в последний миг свернула у консоли и с визгом шин затормозила. Доктор, не отрывая глаз от книги, пришел к выводу, что приехала она на своем мотоцикле. Рисуется, как всегда. В отместку он не стал оборачиваться к ней и только перевернул страницу.

— Сквозняк! — сказал Доктор и услышал, как Клара щелкает пальцами. Двери ТАРДИС захлопнулись сами собой. Доктор давным-давно начал учить Клару этому трюку со щелчком, уверенный, что она годами будет его осваивать. Но Клара почти сразу научилась и могла щелкать пальцами даже в перчатках, что у самого Доктора никогда не выходило.

— «Поле и корова», серьезно? — послышался ее голос с блэкпулским акцентом. — Хорошо еще, что ты датчик слежения сюда додумался поставить.

— Не желаешь ли отправиться в Древнюю Месопотамию? — предложил Доктор. — А потом на Марс будущего?

Он оглянулся. Клара уже снимала шлем, взметая волосами, а мотоцикл затихал у нее за спиной. Она смотрела на Доктора взглядом, при виде которого он втайне радовался, что эти большие карие глаза и самая дерзкая улыбка во Вселенной на Повелителей времени вроде меня не действуют.

— А коктейли будут? — спросила Клара.

— На Луне.

— Луна, пожалуй…

Мотоцикл едва не угодил ей прямо в голову, подскочив и врезавшись в книжный шкаф. Лестница, на которой сидел Доктор, вдруг оказалась у него над головой, центральная консоль завертелась высоко наверху, а Клару с Доктором зашвыряло по стенам комнаты управления, как носки по стиральной машине.

Глубоко под Лондонским Тауэром, в комнате без номера, которой нет ни на одной карте или схеме и ни в одном документе, среди лабиринта полок, ниш, бронированных дверей и герметизированных комнат находится маленький синий сейф, на котором написано «ТАРДИС». Внутри лежит несколько запечатанных конвертов, один из которых, судя по виду, недавно вскрывали и запечатывали обратно. А внутри него — документ, состоящий из нескольких страниц и посвященный мерам, которые необходимо предпринять при «обнаружении ТАРДИС». Он гласит, что ТАРДИС — самое могущественное и опасное произведение инопланетных технологий из тех, что регулярно посещают Землю, и что попасть в дурные руки она ни в коем случае не должна, иначе последствия будут весьма плачевны. Далее говорится, что Доктор нередко паркует ее где попало, и, хотя проникнуть внутрь машины практически невозможно, опасность слишком велика, чтобы не принимать ее во внимание. Поэтому в случае, если ТАРДИС будет замечена персоналом ЮНИТа (несколько фотографий полицейской будки прилагаются), об этом нужно немедленно сообщить в Центральное командование. Затем специальный вертолет доставит ТАРДИС в ближайший охраняемый служебный участок, а Доктора проинформируют о ее новом местонахождении. Обычно никаких сложностей в результате не возникает, поскольку Доктор редко запоминает, где оставил свой корабль.

А ниже под печатным текстом можно обнаружить заметку от Доктора, написанную довольно корявым почерком — вероятно, в минуту раздражения:

Только можно, пожалуйста, пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, сначала проверять, нет ли в ТАРДИС меня?

— Ну почему нельзя просто постучать?! — взвыл Доктор. Ветер ревел в ушах, вертолет грохотал, а весь мир перевернулся вверх тормашками. Доктор висел головой вниз, болтаясь в распахнутых дверях ТАРДИС с телефоном у уха. Клара держала его за лодыжки, а река Темза величаво извивалась далеко внизу.

Как только ТАРДИС подняли в воздух, Доктор сразу понял, что происходит, и кинулся к зазвонившему телефону. Вывалившись за двери в сотнях метров над Лондоном, Доктор уже не в первый раз призадумался о том, что размещать основное средство связи снаружи корабля не всегда разумно. Он успел схватить телефон, а Клара — его лодыжки.

— Прости, пожалуйста! — воскликнула Кейт Летбридж-Стюарт, глава ЮНИТа — единого оперативно-разведывательного спецподразделения. — Мы понятия не имели, что ты все еще там!

— Да ты же сама мне сюда звонишь! — завопил Доктор, надеясь, что Клара его удержит.

— Но ты сказал, что этот номер — твой мобильный.

— Это же ТАРДИС, куда еще мобильнее?

— Он все еще в ТАРДИС, — сказала Кейт кому-то другому. — Скажи пилоту, чтобы доставил его прямо на место происшествия.

— Происшествие? Что еще за происшествие?

— Прости, Доктор, но ты нам нужен.

— Нужен? Зачем, почему?

— По королевскому приказу.

«Какому-какому приказу?» — хотел спросить он, но порыв ветра выбил трубку у него из рук. Она закружилась на кабеле и треснула Доктора по затылку.

Когда в глазах прояснилось, Доктор увидел, что из-под огромной каменной шляпы на него смотрят пустые каменные глаза и удивленно склонивший голову голубь. Да уж, Нельсон видал лучшие дни, вяло подумал Доктор. Статуя проплыла вверх, а за ней — колонна. И только тогда Доктор понял, что его опускают на огороженный участок Трафальгарской площади, а солдаты ЮНИТа далеко внизу вытягиваются в струнку и салютуют ему.

Ошеломленный, перевернутый вверх ногами и слегка крутящийся в воздухе неофициальный и бесплатный научный советник ЮНИТа попытался принять солидный вид, изобразив воинское приветствие в ответ, и заехал себе по лицу.

Метрах в шести внизу Кейт Летбридж-Стюарт подавила вздох. Она знала, что многие из ее коллег впервые в своей жизни видят легенду ЮНИТа, и поэтому изо всех сил сохраняла серьезное лицо. Рядом с ней Осгуд еле-еле сдерживала восторги — таращила свои большие круглые глазищи за большими круглыми очками и даже иногда вспоминала, что нужно дышать.

— Ингалятор, — велела Кейт, и Осгуд сделала вдох, все так же глядя вверх. Подожди, подумала Кейт, еще увидишь: он не такой, как ты думаешь.

— Он тот еще болван, — объяснил Кейт отец много лет назад. Они находились в исследовательском институте ЮНИТа в дальнем углу длинной лаборатории. Высокий мужчина с копной кудрявых волос громоподобным голосом заявлял, что его поймали в какое-то силовое поле, а темноволосая девушка между тем терпеливо высвобождала из плена его шарф, который зажало дверью. Кейт с любопытством уставилась на шарф. Он был до нелепости длинным и разноцветным. Кто станет такой носить? Ей тогда было всего семь лет, но она догадалась, что это и есть тот страшный и забавный человек, который работал с ее отцом и иногда спасал целый мир.

— Доктор?

— Да, Доктор, — ответил ее отец. Он, казалось, всегда немного сердился, когда вспоминал старого друга. Его усы подрагивали, будто раздражались сами по себе.

— Ты ведь вроде говорил, что он гений?

— Гений, конечно. Самый удивительный гений на свете.

Доктор снова загрохотал:

— Да, Сара, я знаю, но и силовое поле тут тоже может быть!

— Значит, он не всегда гений? — спросила Кейт.

— Да нет, как раз всегда, — ответил отец скорбно.

— А болван он когда?

— Тоже всегда.

— Ерунда какая-то, — сказала Кейт, поразмыслив над этим секунду.

— Да, в том-то и суть, — ответил он. Доктор уже шагал к ним, и отец, как обычно, распрямил плечи и натянул улыбку пошире. Много лет спустя Кейт обнаружила, что и сама так делает.

— Доктор, — сказала она. — Позволь принести тебе официальные извинения от имени ЮНИТа.

— Кейт Летбридж-Стюарт, учти на будущее! — сказал тот же самый и одновременно совершенно иной человек, поднимаясь на ноги. — Уверен, твой отец тебе не раз говорил… — продолжил он. — Я не люблю, когда меня цепляют!

— В его мыслях это наверняка звучало лучше, — сказала красивая девушка, подойдя к ним. Она только что вышла из ТАРДИС, которую наконец поставили на площадь. Ах да, вспомнила Кейт. Клара Освальд, учительница. И где он только их находит?

— Я действую по приказу, исходящему напрямую от престола, — сказала Кейт и кивнула Осгуд — на которой, как только сейчас к своему ужасу заметила Кейт, был нелепый длинный разноцветный шарф. Господи боже, сейчас ну никак не время для фанатства.

Осгуд передала Доктору толстый старый конверт. Он осмотрел восковую печать с выражением, похожим на тревогу. Кейт нахмурилась: тревога это была или, скорее, чувство вины? Вслух она сказала:

— Запечатанный приказ Ее Величества Королевы Елизаветы Первой.

— Королевы? — удивилась Клара, ухитрившись распахнуть глаза еще шире. — Первой? Простите, Елизаветы Первой?

— Елизаветы единственной, — рявкнул Доктор, который вдруг перестал казаться клоуном. — Она не любила, когда ее нумеровали, и я ее прекрасно понимаю. — Он с сомнением посмотрел на конверт, будто не хотел его открывать, даже держать в руках не хотел. Вот вам и любопытная натура. — Откуда нам знать, что письмо настоящее?

— Верительная грамота внутри, — ответила Кейт.

С заметной неохотой Доктор уже собирался сломать печать, но Кейт удержала его за локоть.

— Нет, — сказала она. — Внутри, — и указала на большое изысканное здание позади них.

— В Национальной галерее? — спросила Клара. — Что же это за верительная грамота такая?

— Отличный шарф, — сказал Доктор Осгуд, шагнув к лестнице, и бедняжка схватилась за ингалятор. Клара бросилась за Доктором.

Кейт смотрела им вслед и старалась не хмуриться.

— Порой он фигляр, — сказал ее отец, когда его сковала последняя болезнь. — А порой — древний зверь. — Он рассмеялся и от этого снова закашлялся, а Кейт пришлось усадить его и принести воды. Когда он наконец пришел в себя, то уточнил: — Пожалуй даже, он всегда и тот, и другой. — И улыбнулся. В детстве Кейт всегда утешала эта улыбка; теперь же с ней отец только словно постарел и исхудал еще больше. Они сидели в тишине, и слышно было лишь, как тикают часы и барабанит в окно дождь.

— Господи, как мне его не хватает, — сказал он наконец.

— Может быть, он навестит тебя завтра, — ответила Кейт, крепко сжимая руку отца.

— Может быть, завтра. — Он улыбнулся и закрыл глаза.

За прошедшие годы Кейт так и не решила, были ли эти последние слова самыми лучшими или самыми печальными на свете.

Доктор с Кларой шагали по безлюдной после эвакуации галерее, а Кейт шла за ними.

— Ты был с ней знаком? С Елизаветой Первой? — спросила Клара.

— Единое оперативно-разведывательное спецподразделение, — ответил Доктор.

— Что?

— Они. — Он махнул рукой на солдат, охранявших здание. — ЮНИТ. Исследуют всякие инопланетные штуки.

— Вроде тебя?

— Я на них работаю.

— У тебя есть работа?

— А что такого? Люди частенько где-нибудь работают. У меня бы отлично получилось.

— Да нет у тебя никакой работы.

— Нет, есть, вот она.

— Ну какая у тебя может быть работа?

— Вот такая. Это моя работа, и я прямо сейчас ее работаю. — Доктор обернулся к Кейт и демонстративно закатил глаза.

Кейт едва удержалась, чтобы не залепить ему пощечину. Неужели он в самом деле никогда об этом не упоминал? Они с Кларой явно были по меньшей мере друзьями. Неужели он никогда не рассказывал ей, что провел годы в ссылке на Земле под защитой ее отца, работал с ним? Они вместе охраняли мир, были приятелями. Даже лучшими друзьями, как ей казалось. Кейт постаралась не вспоминать, как умирал в хосписе старый солдат. Может быть, завтра.

«Мне очень жаль, — послышался голос у Кейт в мыслях, и она почти застыла на месте. Кейт знала, что Доктор иногда использует телепатию, но на низком уровне и очень редко. — Мне тоже его не хватает».

Не сейчас, подумала Кейт в ответ. У нас есть работа. Она почувствовала, как краснеет и сжимает зубы — уж можно было бы проявить уважение и не лезть к ней в голову!

«Как пожелаешь», — ответил Доктор и вежливо отступил. Но, вернувшись к своим мыслям, я взял образ умирающего отца Кейт с собой и отложил на потом — образ Алистера, который ждал меня. «Каждый должен нести бремя своих грехов», — сказал я как-то одному юноше, но не помнил, кому и зачем. Клара поглядывала на меня, и я продолжил шагать вперед и улыбаться, как она ожидала. Фигляр и древний зверь — неужели таким меня считал Алистер? Неужели таким меня считала и Клара? Мне захотелось заглянуть ей в разум, но я удержался. Перед нами раскрылись двери, и я заставил себя вернуться мыслями в настоящее. У нас есть работа! Я распрямил плечи, поправил бабочку, и в комнату вошел Доктор.

В дальнем конце длинной темной комнаты по обе стороны от картины стояли на страже двое солдат. Картина была размещена на мольберте и занавешена тканью, как нечто запретное. А может быть, просто чтобы не запылилась — и почему он вечно в первую очередь выдумывает что-нибудь зловещее? Доктор отмахнулся от крупицы своего разума, которая тут же услужливо взялась составлять список всех причин в хронологическом порядке.

Кейт вышла вперед и кивнула солдатам. Ткань сняли, и масляная картина осветила комнату, будто камин.

Разрушенный город под черно-оранжевым небом. Боевые корабли на пылающем горизонте. Сложный решетчатый узор энергетических лучей. Бегущие люди, застывшие в крике.

Доктор чувствовал, как два сердца колотятся у него в груди. Он даже задумался, не слышат ли и остальные их биение.

— Верительная грамота Елизаветы, — сказала Кейт, и голос ее теперь звучал откуда-то издалека. — Она оставила указания о том, где найти картину, и отметила, что она имеет для тебя особое значение.

Доктор не находил слов и не сводил взгляда с картины. Неосознанно он взял Клару за руку, но страшно было вовсе не Кларе.

— Но вызвали мы тебя не из-за нее. Это просто доказательство того, что послание — действительно от самой Елизаветы. Разумеется, учитывая, сколько прошло времени, это может быть и подделка.

Доктор попытался разобрать ее речь сквозь рев, исходящий от картины, но не сумел, да и все остальные в комнате тоже не могли. Ведь все присутствующие слышали эти крики, верно? И тут, глубоко из недр его души, из другого места и другой жизни, прозвучали его слова: «Конец».

— Это ее название! — воскликнула Кейт, явно удивившись.

— Я знаю! — рявкнул Доктор и потянулся, чтобы взять Клару за руку, но понял, что уже ее держит. Клара дрожала, но теперь он смутно осознал, что дрожит все же не она.

— Картина также известна как…

Не надо, не говори, не произноси этого вслух!

— Падение Галлифрея, — договорила Кейт.

Секунду Доктор молчал. Он заметил, что Клара сжала его руку очень крепко, а потом встревожился, что ей может быть больно, и отпустил. Затем заставил себя подать голос.

— Это падение Аркадии, — сказал он. — Второго по величине города Галлифрея. — Ну давай, скажи, скажи, просто скажи! — Последний день Войны Времени.

Последний день. Пол задрожал у него под ногами. Неужели от картины исходили взрывные волны?

Последний день. Он вернулся на Карн, столько лиц назад, и пил яд, готовясь шагнуть в бурю.

Последний день. Пустыня была горяча у него под ногами, а на горизонте виднелся крохотный сарай.

Последний день. Елизавета Английская склонила голову, ожидая поцелуя, но это была не она.

Последний день. Он оказался заперт в темнице с двумя стариками, которые его ненавидели, но тени скрывали их лица.

Последний день. Он стоял в галерее, и Клара спрашивала, все ли с ним в порядке.

Последний день Войны Времени. Он вдруг понял, что это неверно. Потому что неким образом все эти разные дни его жизни были все тем же, последним днем. Неким образом последний день превратился в миллионы дней, и каждый из них был последним, пусть это и невозможно. «Не бывает ничего последнего!» — услышал он крик и смех в своих мыслях.

И, будто болезнь, его настигло понимание: истина, от которой он бежал столетиями. Давным-давно он решил стать воином, а много лет спустя вздумал, что сможет забыть об этом. Как глупо. Разумеется, не сможет! Он выпил яд, шагнул в бурю, а назад так и не выбрался. Он отказался от своего имени, отправился на войну и в один ужасный миг небывалой жестокости уничтожил их всех — и далеков, и Повелителей времени. Все кричали, а затем всё прекратилось.

Убийца стоял, одинокий и живой, в страшном безмолвии и говорил себе, что поступил как до́лжно. Что заветный мир оправдывает любые средства. Что война наконец закончилась.

Разумеется, он ошибался. Война не закончилась. Только не для меня.

СОЕДИНЕНИЕ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ…

СОЕДИНЕНИЕ УСТАНОВЛЕНО…

СОЕДИНЕНИЕ СТАБИЛЬНО.

ПОЖАЛУЙСТА, В ЦЕЛЯХ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ

НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА ПСИХОБУМАГУ

ПРЯМЫХ СОЛНЕЧНЫХ ЛУЧЕЙ

Что бы там ни говорили по этому поводу современные авторы, у любой истории рано или поздно должно быть начало. А потому давайте наконец перейдем к первой главе под названием «Война Доктора». Если суть последнего дня Войны Времени все же возможно постичь, то за ним следует первый шаг этого путешествия. Или, в данном случае, третий. Ох уж этот прямой эфир, напишешь что-нибудь, а потом, когда поймешь, что сам себе напротиворечил, будет уже поздно. В общем, авторство — все еще главная тема нашего исследования, так что выплюньте-ка жвачку. Писать этот текст и без вашего чавканья не так-то просто. Да, я это вам говорю. Выбросите ее, пожалуйста, вы людям читать мешаете.

Отлично, спасибо!

Так вот, авторство. Уверен, вы поняли, что прошлую главу написал сам Доктор. Если по правде, почти все «Заметки Доктора» написаны им самим, по крайней мере в этом мы можем быть уверены. Девятая глава, «Истина Доктора» — единственная, в которой насчет авторства есть сомнения (вы поймете почему, когда мы до нее дойдем), но большинство исследователей сходятся во мнении, что и ее тоже написал Доктор.

А! Я чувствую, что некоторым из вас не терпится сейчас же перейти к девятой главе. Пожалуйста, не надо, это очень сильно усложнит мою текстовую трансляцию. Кроме того, девятая глава — самая опасная в книге (поэтому ее даже в оглавлении нет), и прежде чем ее читать, необходимо пройти особый инструктаж…

А ну-ка стоять, вернитесь назад. Да не вы, а вот вы. Читать эту книгу не по порядку крайне не рекомендуется — в ней и так уже все не по порядку. Ну, если вам очень хочется, то ладно. Но если вы прочтете девятую главу сейчас (не надо, там страшные спойлеры), возвращайтесь обратно сюда и читайте следующий абзац вместе с нами.

Отлично! Все снова здесь. Первая глава ждет вас. И я могу наконец поведать вам, что эта глава, в отличие от предыдущей, написана не Доктором.

Читайте внимательно и постарайтесь не поддаваться чувствам. Потому что именно в этот день Доктор убил их всех.

Оглавление

Из серии: Доктор Кто

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Доктор Кто. День Доктора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

«Где Уолли?» — серия детских книг Мартина Хендфорда, в которых нужно найти определенного человека, Уолли, на картинке со множеством людей. Вопрос о том, в каждой ли книге можно найти Уолли, еще поднимется позднее в серии «Слушай». (Примеч. перев.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я