Смерть коллекционера

Стивен Ван Дайн, 1933

Загадочное убийство братьев Коу потрясло мир коллекционеров и продавцов антиквариата. Оба убиты в собственном доме… В запертой изнутри спальне найдено тело старшего брата, а спустя несколько часов в гардеробной обнаруживают труп младшего. Полиция заходит в тупик, и знаменитый сыщик Фило Вэнс начинает расследование…

Оглавление

Из серии: Фило Вэнс

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Смерть коллекционера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6. Трость с костяным набалдашником

(Четверг, 11 октября, 11.00 утра)

Трое в штатском удалились — по-моему, с неохотой. Впрочем, удивляться нечему — когда дело ведет Главное полицейское управление, услуги околоточных не требуются. Этих славных парней вообще не допускают к таким расследованиям.

Итак, едва ушли ребята из местного полицейского отделения, как нагрянули эксперты-криминалисты — капитан Дюбуа и детектив Беллами, и с ними фотограф, Питер Квакенбуш.

— Особенно меня интересуют, — инструктировал Хис, — отпечатки на оконных шпингалетах, на выключателе и на дверной ручке. Мы снимем пальчики у всех домочадцев, сличим их, и тогда… Короче: мне надо знать, кто запер окна и включил электричество в этой комнате. И кто последним вышел отсюда.

Вэнс кивком отозвал сержанта в сторонку.

— Мне кажется, сержант, я могу пролить толику света на проблему, которая вас так занимает. Дело в том, что Коу сам, лично, запер окна и задернул шторы. Он же включил электричество. Должен, впрочем, сознаться — я пребываю в полнейшем неведении относительно того, кто вчера последним касался дверной ручки. К тому же боюсь, что нам не удастся выяснить это архиважный факт посредством ухищрений дактилоскопии…

Хис только заморгал в ответ. Хотел было возразить, но передумал и окликнул капитана Дюбуа:

— Слушайте, кэп, снимите отпечаток большого пальца правой руки у трупа и проверьте, совпадает ли он с отпечатками на шпингалетах и выключателе.

Дюбуа двинулся к одному из восточных окон, припудрил шпингалет желтым порошком и, прихватив свой черный портфельчик, подошел к кровати. Через несколько минут он вернулся с чернильным отпечатком пальца Коу на специальной дощечке и принялся разглядывать его в увеличительное стекло. Вскоре положил дощечку на стол, шагнул к окну, обследовал шпингалет и через секунду проворчал:

— Вы правы, сержант. Все указывает на то, что покойный сам запирал окно.

Еще несколько минут заняло сличение отпечатка Коу с отпечатками на остальных шпингалетах.

— Да, так и есть. Кругом пальчики жертвы. Правда, два отпечатка на шпингалетах размазаны, мы их изучим подробнее, но скорее всего они тоже принадлежат покойному.

Сержант покосился на Вэнса, который успел расслабиться в кресле и теперь курил как бы в полудреме, блаженно прикрыв глаза.

— Ладно, кэп, — сказал Хис. — Займитесь выключателем и дверной ручкой.

Дюбуа сделал, как ему было велено.

— Все то же самое, — кивнул он в подтверждение собственных слов. — Конечно, я не поручусь на сто процентов, пока не будет увеличенных фотографий для сравнения. Но отпечатки с теми же особенностями — с точкой на выступе и с аналогичной бифуркацией.

— Забудьте про увеличенные фото, — помрачнел сержант. — У вас ручка еще не охвачена.

Дюбуа снова взялся за инсуффлятор, распылил порошок по дверной ручке. Используя дополнительную подсветку, внимательно изучил результат.

— Я бы сказал, что ручки касался покойный, — выдал он. — Впрочем, для полной определенности нужны дополнительные исследования.

Хис усмехнулся:

— Ручку с внешней стороны пудрить не будем. Ее нынче утром только ленивый не трогал.

Некоторое время он в задумчивости курил.

— Осмотрите револьвер, кэп. Вон он, на столе, в мой платок завернут.

Дюбуа повиновался.

— Бесполезно, — объявил он через несколько минут. — Курок с гравировкой, на нем пальцы не отпечатываются. На левой стороне, на инкрустации слоновой костью, есть размазанное пятно. Точно не установить.

— Что еще можете сказать про револьвер? — с явным разочарованием спросил Хис.

— Ничего. — Дюбуа снова нацепил монокль и склонился над револьвером. — Похоже, пушку тщательно вытерли, прежде чем этот тип взял ее в руки.

— Разумеется, револьвер вытерли, — сонно заговорил Вэнс. — Возиться с ним — только время тратить. Если на поверхности револьвера и найдутся какие-нибудь отпечатки, они стопроцентно будут принадлежать Арчеру Коу.

Несколько мгновений сержант взирал на Вэнса, затем махнул рукой в сторону Дюбуа:

— Благодарю вас, кэп. Вы свободны.

— Хотите, чтобы я предоставил фотографии в подтверждение изысканий?

Вэнс поднялся на ноги, стал давить окурок в пепельнице.

— Вы же сами понимаете, сержант, в фотографиях нет необходимости.

Хис колебался. Наконец он отрицательно покачал головой:

— Не утруждайтесь, кэп. Фотографии нам не нужны.

Не успели удалиться Дюбуа, Беллами и фотограф, как явился начальник Бюро расследований Моран, а вслед за ним — Берк и Сниткин, детективы из убойного отдела.

Моран учтиво поздоровался, задал Маркхэму несколько вопросов по существу дела. Казалось, он испытал облегчение, увидев, что расследованием занялся Маркхэм. По просьбе окружного прокурора Моран официально прикрепил к расследованию сержанта Хиса и тотчас ушел, явно радуясь, что не нужно оставаться на месте преступления.

Берк и Сниткин явились по особой просьбе Хиса. Поздоровавшись с сержантом, они застыли у камина в ожидании распоряжений.

Маркхэм уселся в виндзорское кресло у письменного стола, позвонил своей секретарше, сообщил, что задержится, закурил очередную сигару и произвел повелительный жест в адрес сержанта.

— Займитесь опросом домочадцев Коу, — сказал Маркхэм и обратился к Вэнсу: — Как вы считаете, Вэнс, начать следует с Гэмбла?

Вэнс кивнул:

— Определенно. Для затравки нам не повредит порция сплетен. Только не забудьте осведомиться, как вел себя, что говорил и куда ходил или ездил вчера братец Брисбен.

Впрочем, сразу приступить к допросу помешало очередное вторжение. Зазвенел дверной колокольчик, Хеннесси крикнул снизу, от входа:

— Сержант! Сержант! Тут из морга приехали.

Хис прогавкал приказ, и в спальню вошли двое со специальной корзиной в форме гроба. Туда они поместили тело покойного и, ни слова не говоря, утащили свою зловещую ношу.

— Откройте же, наконец, окна, — простонал Маркхэм. — И выключите свет, будь он неладен.

Сниткин с Берком бросились исполнять распоряжение, и через миг свежий октябрьский воздух ворвался в затхлую атмосферу спальни.

Маркхэм с наслаждением вдохнул.

— Давайте сюда Гэмбла, сержант, — сказал он, откидываясь в кресле.

Одного из полицейских Хис отправил на улицу, велев никого не подпускать к дому. Второго поставил в караул у дверей спальни Арчера Коу. Берк занял пост на первом этаже, у парадной двери — его задачей было открывать посетителям. Распределив своих людей по местам, Хис лично пошел за дворецким и вскоре привел его в спальню. Маркхэм поманил Гэмбла к столу. Дворецкий сделал решительный шаг вперед; впрочем, видно было, что его колотит нервная дрожь. Лицо Гэмбла приняло оттенок подсиненной простыни, глаза так и бегали.

— Нам нужна информация обо всем, что случилось вчера в доме. Кто что говорил, кто куда ходил, и так далее, — мрачно начал Маркхэм. — Притом правдивая информация. Ясно?

— Да, сэр. Конечно, сэр. Все скажу, не сомневайтесь! — Дворецкий попытался выдержать твердый взгляд Маркхэма. Попытка успехом не увенчалась.

— Прежде всего посмотрите на этот револьвер, — Маркхэм указал на оружие с инкрустацией слоновой костью. — Вы когда-нибудь раньше видели его?

Дворецкий покосился на револьвер и кивнул:

— Видел, сэр. Часто, сэр. Это оружие мистера Арчера Коу.

— Где Арчер Коу держал револьвер?

— В ящике стола, в библиотеке. На первом этаже, сэр.

— Когда вы видели оружие в последний раз?

— Вчера утром, сэр. Я в библиотеке прибирался. Мистер Коу оставил на столе каталог, так я взял его, чтобы спрятать в ящик. В ящике, как всегда, лежал револьвер.

Маркхэм кивнул.

— Присядьте, Гэмбл. — Он указал на стул с прямой спинкой возле двери. Когда дворецкий уселся, Маркхэм продолжил допрос: — Кто был в доме вчера после обеда?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Смерть коллекционера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я