Дневник «Эпик Фейл». Мы снова встретились!

Стефан Пастис, 2014

Для тех немногих на этой планете, кто ещё не читал моих дневников, поясню: я – Тимми Фейл. Моё детективное агентство, пожалуй, лучшее в мире! И хоть я очень талантливый и везучий, судьба продолжает испытывать меня и насылать всякие напасти. Но не волнуйтесь, я умею выкручиваться из любых ситуаций. Вот увидите – я снова стану победителем! Stephan Pastis

Оглавление

Глава 3

Автостопом в начальную школу

Нельзя сказать, что в школе меня встретили с духовым оркестром и с конфетти.

Но зато я удостоился встречи со зловещим Александром Скримшо. Его кабинет — унылое место, какое уж тут конфетти!

— Доброе утро, Тимми! — приветствует меня директор.

— Мы снова встретились! — объявляю я.

Скримшо поджимает губы и начинает приводить в порядок стопки бумаг, которые лежат у него на столе.

— Мы очень рады, что ты вернулся. Но, как я уже сказал твоей маме, есть некоторые условия.

— Конечно, — соглашаюсь я.

Моя покладистость застала моего врага врасплох.

— Рад это слышать, — говорит директор.

— У меня тоже есть условия, — заявляю я и достаю документ, который старательно подготовил мой поверенный.

Скримшо трёт глаза и складывает руки на груди.

— Всё будет зависеть от твоей успеваемости и твоего поведения, Тимми. Мы берём тебя на испытательный срок.

Я не знаю, что это значит, но подозреваю, что речь идёт не о конфетти.

— Это значит, что ты должен стараться получать отметки выше, чем три с минусом. И ещё это значит, что ты должен хорошо себя вести. Хорошо вести. Если ты не будешь хорошо себя вести, то…

Скримшо поднимает вверх большой палец и показывает на дверь.

— Вы хотите отправиться куда-то автостопом? — интересуюсь я.

Его глаза превращаются в маленькие злые щёлки.

— Нет, Тимми. Отправишься ты.

Скримшо выдерживает паузу, как будто слушает зловещую барабанную дробь.

— Ты будешь навсегда исключён из школы.

Я пытаюсь разглядеть в этих маленьких злых щёлках хотя бы проблеск человечности, но её там нет. Впрочем, это меня не удивляет: работа детектива научила меня трезво смотреть на вещи.

Я опускаю глаза на лист бумаги, на котором записано девяносто пять условий. Я попросил своего адвоката подготовить этот список, намереваясь прибить его к двери кабинета Скримшо.

Но я не могу этого сделать.

На нём отпечатки лап, кляксы и жирные пятна.

Я поднимаю глаза на Скримшо.

— Извините, сэр, мне надо уволить белого медведя.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я