Грешный король

Софи Хард, 2021

Ричарду де Виллеру никто никогда не отказывает. Но все меняется, когда он встречает Эмилию Портер, серую мышку с железными принципами. Чтобы жениться на ней, ему придется пойти на ее условия, однако вот незадача – Ричард и Эмилия терпеть друг друга не могут. Ричард уверен: купить можно все что угодно. Но продается ли любовь?

Оглавление

Глава 6. Эмилия

Мытье посуды в ночном клубе — не совсем то, чем мне хотелось бы заниматься, но деньги иначе сами себя не заработают. По уши в пене, я беру очередной стакан и подношу его под струю горячей воды.

Я до сих пор не оправилась от звонка из"Лагустини". Менеджер был в бешенстве, что я пропустила смену. Он сказал, что ему пришлось самому надевать форму и работать в такой важный вечер, ведь в зале находились вип-персоны.

Уж кому как не мне об этом знать.

"Можешь не возвращаться", — завершил менеджер свой монолог, не дав мне сказать ни единого слова, и повесил трубку.

Мне нужна эта работа. Не только по финансовым причинам, но и потому что это уникальная возможность. Подобный опыт я больше не получу нигде. А еще, конечно же, я хотела познакомиться с владельцем. И, если честно, лучше бы этого не произошло.

Я твердо решаю завтра же отправиться в ресторан и поговорить если не с менеджером, то с де Виллером, который, надеюсь, не успел меня хорошо запомнить с того злополучного вечера.

Эта мысль дает мне надежду, и, забывшись, я начинаю негромко напевать себе под нос, чтобы не мешать остальным работникам. Кухня в баре"Парадиз"поделена на секции большими металлическими стеллажами, на которых удобно хранить продукты. Так что, несмотря на то, что здесь мне приходится только мыть посуду, это прекрасное время для того, чтобы уединиться с собственными мыслями.

— Кажется, кто-то промок без моего участия… — шепчет низкий сексуальный голос мне на ушко.

От испуга я случайно выпускаю стакан из рук, и тот падает вниз. Разобью — вычтут из зарплаты. Только этого мне не хватало! Но стакан будто застывает в воздухе. Его перехватывает чья-то ладонь. Я в растерянности оборачиваюсь, а Ричард де Виллер собственной персоной смотрит мне прямо в глаза, нахально улыбаясь.

— Добрый вечер, Эмилия. Голосок у тебя — просто прелесть.

Я чуть не задыхаюсь от возмущения, а он так близко, словно я насколько низкого происхождения, что мне даже личное пространство не положено. Острые скулы, томный взгляд… Этот мужчина восхитительно красив, но за кристально-голубыми глазами скрываются холод и равнодушие. Почему-то я не сомневаюсь, что в противовес пугающе притягательной внешности природа одарила его уродливым сердцем.

— Ты преследуешь меня?

— А мне нельзя зайти в бар, чтобы пропустить пару стаканчиков?

— Это зона для сотрудников.

— А я тружусь, — безнаказанно улыбается мужчина. — Очень стараюсь. Ты хоть знаешь, сколько дней понадобилось лучшим ищейкам моего друга, чтобы найти тебя? Пять. Целых пять дней, Эмилия. И я так устал от этой работы, что, думаю, пора бы мне передохнуть.

— Если ты сейчас же не покинешь кухню…

— То что ты сделаешь?

Я теряюсь, не зная, что ответить. Что я могу ему сделать? Позову охрану? Вызову полицию? Этому богатенькому сынку все точно сойдет с рук.

Ричард цокает языком и облокачивается спиной об один из стеллажей, а я напряженно наблюдаю за каждым его движением, боясь, что в какой-то момент он вновь окажется опасно близко, и я попаду в ловушку.

— Может, выслушаешь мое предложение?

— Как будто у меня есть выбор.

— Ты права. За выбор здесь отвечаю я.

Смирившись, что просто так от принца я не отделаюсь, я выключаю воду, снимаю перчатки и скрещиваю на груди руки.

— Что тебе от меня нужно?

— Помощь.

— Неужели?

Де Виллер прожигает меня ледяным взглядом, и я послушно замолкаю.

— Любая другая девушка помогла бы мне просто из уважения короне. Но, так уж и быть, тебе я отплачу. Покажись несколько раз перед моим отцом, дай парочку интервью прессе, и я выполню любую твою просьбу.

Принц светится как начищенная монета. Он такой самодовольный, что, готова поспорить, у него в голове не мелькает ни единой мысли о том, что ему могут отказать.

— Нет.

— Что?

— Я сказала"нет". Мне ничего от тебя не нужно, а если хочешь просьбу, вот она: оставь меня в покое.

Мужчина обескуражено вскидывает брови. С маниакальным интересом он изучает мои взлохмаченные волосы, старую одежду, потертые кеды. От его жесткого взгляда хочется убежать, и мне становится так неприятно, что я с трудом сдерживаю подкатившие к горлу ругательства.

— Сколько? — выстреливает он.

— Дай подумать. Пожалуй, секунд пять. За это время ты вполне успеешь свалить на все четыре стороны.

— Сколько ты хочешь денег?

— Считаешь, меня можно купить?

— Все можно купить.

— Но только не мозги.

Я рассерженно бросаю перчатки в раковину и собираюсь убежать от этого ублюдка, но он преграждает мне путь, и вновь мы слишком близко. Вновь я чувствую тепло его тела, словно по венам Ричарда течет обычная кровь, а не ледяная — королевская.

— Ты не имеешь права, — ошеломленно чеканю я. — Я буду кричать.

— Кричи. — Уголки его губ дрогают, но в глазах все тот же лед. — Именно этим девушки и занимаются, когда я уделяю им время.

— Ты отвратителен.

— А ты чертовски упряма.

— В городе миллион девушек, которые бы кинулись к тебе на шею!

— Верно, Эмилия, но в ресторан вчера вечером пришла именно ты. Я бы и рад был найти себе более сговорчивую напарницу, но имеем то, что имеем, и я, честно говоря, начинаю терять терпение.

— Теряй его где-нибудь в другом месте.

— Значит так, мисс Дранингбаум. — Ричард делает шаг вперед, из-за чего я упираюсь задницей прямо в край раковины. Его пальцы касаются моего подбородка, и теперь я действительно не могу дышать от парализующего страха, сдавившего легкие. — К черту сантименты. Поговорим начистоту. Мне нужно, чтобы отец поверил в наш роман. Хочешь ты этого или нет, нам придется помочь друг другу. Я пытался быть милым, пускал шутки и улыбался, но ты так и рвешься познакомиться с моей темной стороной.

— Ты же будущий король.

— В этом-то и загвоздка.

— Ты не должен вести себя так. Ты… не должен.

Внезапно в глазах де Виллера что-то меняется. Он медленно опускает руку, а затем отступает назад. Я же до сих пор не могу шевельнуться. Так и стою возле мойки, впиваясь пальцами в ее края.

— Работаешь ты в несколько смен, — опомнившись, продолжает принц. — Вчера разносила еду в ресторане, но сегодня драишь посуду здесь. Тебе определенно нужны деньги, и раз уж ты не хочешь принимать их от меня, договоримся иначе.

— И как же?

— Не согласишься помочь мне, лишишься и этой работы.

— Что? — выплевываю я.

— Ты меня услышала.

— Да что ты о себе возомнил?

— А что о себе возомнила ты? — парирует принц. — Я не предлагаю тебе потрахаться, не предлагаю в действительности стать моей женой. Посмотри на нас… мы же из разных миров. Единственное, что нас связывает, — идиотское стечение обстоятельств. Так что сделай себе и мне одолжение: прекрати сопротивляться.

— Но я… — Голос дрожит. Я ни черта не понимаю и злюсь на вселенную, что она загнала меня в такую ситуацию. — Что конкретно от меня нужно?

— Сыграть роль моей невесты.

— Зачем?

— Старая традиция. Чтобы стать королем, я обязан вступить в брак.

— И ты не нашел себе подружку? Или у тебя проблемки ниже пояса?

Ричард усмехается. Пожалуй, его удивляет моя дерзость.

Меня тоже.

— Честно говоря, я не ожидал, что отец захочет отказаться от престола уже сейчас. — Мужчина шумно выдыхает. — Мой просчет.

— И что дальше? Я стану твоей… женой?

— Мы посетим парочку светских мероприятий, дадим несколько интервью и поулыбаемся фотографам, а на дне рождении моего отца устроим нечто в роде… скандала возлюбленных. Отец передаст мне свои полномочия, а уже через пару мгновений ты на глазах у всей толпы разобьешь мне сердце.

— Что сделаю? — в растерянности переспрашиваю я. — По-моему, у тебя уже кое-что разбито. Но явно не сердце. Немного выше.

— Эмилия.

— Что? Ты хотя бы представляешь, как глупо все это звучит?

— По-моему, идеальный план. Я искренне любил тебя… — шепчет принц, делает шаг вперед и заправляет мне за ухо выпавший локон волос. Я опять не могу дышать, черт его дери! — Я надеялся прожить с тобой всю жизнь, но ты не выдержала давления, и наши отношения дали трещину. — Теперь его пальцы касаются моей щеки, ласково поглаживают линию подбородка. Я собираюсь отстраниться, но Ричард опережает меня, откатывается назад. — Ты расстаешься со мной на глазах у многочисленной толпы, а я, собрав осколки сердца, становлюсь королем без балласта в виде жены. Конец.

У меня нет слов.

Зажмуриваюсь и заплетающимся языком произношу:

— Мне надо…

— Что? — Ричард лениво застегивает пиджак.

— Надо подумать.

— Не затягивайте с ответом, мисс Дранингбаум.

— Уходи. — Мой голос совсем слабый. Я возвращаюсь к раковине и вновь надеваю перчатки. — Некоторым из нас нужно работать.

— Верно. А ведь ты могла бы попросить денег…

— Размечтался.

— Слишком гордая?

— Именно. В отличие от вас, Ваше Высочество, я себя уважаю.

Ричард удивленно вскидывает брови, наверняка намереваясь ответить, но я отворачиваюсь и принимаюсь демонстративно натирать тарелки. Что ж, я и правда считаю, что надо быть настоящим трусом, чтобы не найти в себе мужества честно поговорить с отцом о своих чувствах и желаниях. Это для нас Эдуард Второй — король Наваррии, а для Ричарда он родной отец. Что же у них за семья такая, раз сыну приходится прибегать к обману, лишь бы не раскрывать истинных мотивов и страхов?

Когда я оборачиваюсь, принца и след простыл.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грешный король предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я