Ричарду де Виллеру никто никогда не отказывает. Но все меняется, когда он встречает Эмилию Портер, серую мышку с железными принципами. Чтобы жениться на ней, ему придется пойти на ее условия, однако вот незадача – Ричард и Эмилия терпеть друг друга не могут. Ричард уверен: купить можно все что угодно. Но продается ли любовь?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грешный король предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Эмилия
Мытье посуды в ночном клубе — не совсем то, чем мне хотелось бы заниматься, но деньги иначе сами себя не заработают. По уши в пене, я беру очередной стакан и подношу его под струю горячей воды.
Я до сих пор не оправилась от звонка из"Лагустини". Менеджер был в бешенстве, что я пропустила смену. Он сказал, что ему пришлось самому надевать форму и работать в такой важный вечер, ведь в зале находились вип-персоны.
Уж кому как не мне об этом знать.
"Можешь не возвращаться", — завершил менеджер свой монолог, не дав мне сказать ни единого слова, и повесил трубку.
Мне нужна эта работа. Не только по финансовым причинам, но и потому что это уникальная возможность. Подобный опыт я больше не получу нигде. А еще, конечно же, я хотела познакомиться с владельцем. И, если честно, лучше бы этого не произошло.
Я твердо решаю завтра же отправиться в ресторан и поговорить если не с менеджером, то с де Виллером, который, надеюсь, не успел меня хорошо запомнить с того злополучного вечера.
Эта мысль дает мне надежду, и, забывшись, я начинаю негромко напевать себе под нос, чтобы не мешать остальным работникам. Кухня в баре"Парадиз"поделена на секции большими металлическими стеллажами, на которых удобно хранить продукты. Так что, несмотря на то, что здесь мне приходится только мыть посуду, это прекрасное время для того, чтобы уединиться с собственными мыслями.
— Кажется, кто-то промок без моего участия… — шепчет низкий сексуальный голос мне на ушко.
От испуга я случайно выпускаю стакан из рук, и тот падает вниз. Разобью — вычтут из зарплаты. Только этого мне не хватало! Но стакан будто застывает в воздухе. Его перехватывает чья-то ладонь. Я в растерянности оборачиваюсь, а Ричард де Виллер собственной персоной смотрит мне прямо в глаза, нахально улыбаясь.
— Добрый вечер, Эмилия. Голосок у тебя — просто прелесть.
Я чуть не задыхаюсь от возмущения, а он так близко, словно я насколько низкого происхождения, что мне даже личное пространство не положено. Острые скулы, томный взгляд… Этот мужчина восхитительно красив, но за кристально-голубыми глазами скрываются холод и равнодушие. Почему-то я не сомневаюсь, что в противовес пугающе притягательной внешности природа одарила его уродливым сердцем.
— Ты преследуешь меня?
— А мне нельзя зайти в бар, чтобы пропустить пару стаканчиков?
— Это зона для сотрудников.
— А я тружусь, — безнаказанно улыбается мужчина. — Очень стараюсь. Ты хоть знаешь, сколько дней понадобилось лучшим ищейкам моего друга, чтобы найти тебя? Пять. Целых пять дней, Эмилия. И я так устал от этой работы, что, думаю, пора бы мне передохнуть.
— Если ты сейчас же не покинешь кухню…
— То что ты сделаешь?
Я теряюсь, не зная, что ответить. Что я могу ему сделать? Позову охрану? Вызову полицию? Этому богатенькому сынку все точно сойдет с рук.
Ричард цокает языком и облокачивается спиной об один из стеллажей, а я напряженно наблюдаю за каждым его движением, боясь, что в какой-то момент он вновь окажется опасно близко, и я попаду в ловушку.
— Может, выслушаешь мое предложение?
— Как будто у меня есть выбор.
— Ты права. За выбор здесь отвечаю я.
Смирившись, что просто так от принца я не отделаюсь, я выключаю воду, снимаю перчатки и скрещиваю на груди руки.
— Что тебе от меня нужно?
— Помощь.
— Неужели?
Де Виллер прожигает меня ледяным взглядом, и я послушно замолкаю.
— Любая другая девушка помогла бы мне просто из уважения короне. Но, так уж и быть, тебе я отплачу. Покажись несколько раз перед моим отцом, дай парочку интервью прессе, и я выполню любую твою просьбу.
Принц светится как начищенная монета. Он такой самодовольный, что, готова поспорить, у него в голове не мелькает ни единой мысли о том, что ему могут отказать.
— Нет.
— Что?
— Я сказала"нет". Мне ничего от тебя не нужно, а если хочешь просьбу, вот она: оставь меня в покое.
Мужчина обескуражено вскидывает брови. С маниакальным интересом он изучает мои взлохмаченные волосы, старую одежду, потертые кеды. От его жесткого взгляда хочется убежать, и мне становится так неприятно, что я с трудом сдерживаю подкатившие к горлу ругательства.
— Сколько? — выстреливает он.
— Дай подумать. Пожалуй, секунд пять. За это время ты вполне успеешь свалить на все четыре стороны.
— Сколько ты хочешь денег?
— Считаешь, меня можно купить?
— Все можно купить.
— Но только не мозги.
Я рассерженно бросаю перчатки в раковину и собираюсь убежать от этого ублюдка, но он преграждает мне путь, и вновь мы слишком близко. Вновь я чувствую тепло его тела, словно по венам Ричарда течет обычная кровь, а не ледяная — королевская.
— Ты не имеешь права, — ошеломленно чеканю я. — Я буду кричать.
— Кричи. — Уголки его губ дрогают, но в глазах все тот же лед. — Именно этим девушки и занимаются, когда я уделяю им время.
— Ты отвратителен.
— А ты чертовски упряма.
— В городе миллион девушек, которые бы кинулись к тебе на шею!
— Верно, Эмилия, но в ресторан вчера вечером пришла именно ты. Я бы и рад был найти себе более сговорчивую напарницу, но имеем то, что имеем, и я, честно говоря, начинаю терять терпение.
— Теряй его где-нибудь в другом месте.
— Значит так, мисс Дранингбаум. — Ричард делает шаг вперед, из-за чего я упираюсь задницей прямо в край раковины. Его пальцы касаются моего подбородка, и теперь я действительно не могу дышать от парализующего страха, сдавившего легкие. — К черту сантименты. Поговорим начистоту. Мне нужно, чтобы отец поверил в наш роман. Хочешь ты этого или нет, нам придется помочь друг другу. Я пытался быть милым, пускал шутки и улыбался, но ты так и рвешься познакомиться с моей темной стороной.
— Ты же будущий король.
— В этом-то и загвоздка.
— Ты не должен вести себя так. Ты… не должен.
Внезапно в глазах де Виллера что-то меняется. Он медленно опускает руку, а затем отступает назад. Я же до сих пор не могу шевельнуться. Так и стою возле мойки, впиваясь пальцами в ее края.
— Работаешь ты в несколько смен, — опомнившись, продолжает принц. — Вчера разносила еду в ресторане, но сегодня драишь посуду здесь. Тебе определенно нужны деньги, и раз уж ты не хочешь принимать их от меня, договоримся иначе.
— И как же?
— Не согласишься помочь мне, лишишься и этой работы.
— Что? — выплевываю я.
— Ты меня услышала.
— Да что ты о себе возомнил?
— А что о себе возомнила ты? — парирует принц. — Я не предлагаю тебе потрахаться, не предлагаю в действительности стать моей женой. Посмотри на нас… мы же из разных миров. Единственное, что нас связывает, — идиотское стечение обстоятельств. Так что сделай себе и мне одолжение: прекрати сопротивляться.
— Но я… — Голос дрожит. Я ни черта не понимаю и злюсь на вселенную, что она загнала меня в такую ситуацию. — Что конкретно от меня нужно?
— Сыграть роль моей невесты.
— Зачем?
— Старая традиция. Чтобы стать королем, я обязан вступить в брак.
— И ты не нашел себе подружку? Или у тебя проблемки ниже пояса?
Ричард усмехается. Пожалуй, его удивляет моя дерзость.
Меня тоже.
— Честно говоря, я не ожидал, что отец захочет отказаться от престола уже сейчас. — Мужчина шумно выдыхает. — Мой просчет.
— И что дальше? Я стану твоей… женой?
— Мы посетим парочку светских мероприятий, дадим несколько интервью и поулыбаемся фотографам, а на дне рождении моего отца устроим нечто в роде… скандала возлюбленных. Отец передаст мне свои полномочия, а уже через пару мгновений ты на глазах у всей толпы разобьешь мне сердце.
— Что сделаю? — в растерянности переспрашиваю я. — По-моему, у тебя уже кое-что разбито. Но явно не сердце. Немного выше.
— Эмилия.
— Что? Ты хотя бы представляешь, как глупо все это звучит?
— По-моему, идеальный план. Я искренне любил тебя… — шепчет принц, делает шаг вперед и заправляет мне за ухо выпавший локон волос. Я опять не могу дышать, черт его дери! — Я надеялся прожить с тобой всю жизнь, но ты не выдержала давления, и наши отношения дали трещину. — Теперь его пальцы касаются моей щеки, ласково поглаживают линию подбородка. Я собираюсь отстраниться, но Ричард опережает меня, откатывается назад. — Ты расстаешься со мной на глазах у многочисленной толпы, а я, собрав осколки сердца, становлюсь королем без балласта в виде жены. Конец.
У меня нет слов.
Зажмуриваюсь и заплетающимся языком произношу:
— Мне надо…
— Что? — Ричард лениво застегивает пиджак.
— Надо подумать.
— Не затягивайте с ответом, мисс Дранингбаум.
— Уходи. — Мой голос совсем слабый. Я возвращаюсь к раковине и вновь надеваю перчатки. — Некоторым из нас нужно работать.
— Верно. А ведь ты могла бы попросить денег…
— Размечтался.
— Слишком гордая?
— Именно. В отличие от вас, Ваше Высочество, я себя уважаю.
Ричард удивленно вскидывает брови, наверняка намереваясь ответить, но я отворачиваюсь и принимаюсь демонстративно натирать тарелки. Что ж, я и правда считаю, что надо быть настоящим трусом, чтобы не найти в себе мужества честно поговорить с отцом о своих чувствах и желаниях. Это для нас Эдуард Второй — король Наваррии, а для Ричарда он родной отец. Что же у них за семья такая, раз сыну приходится прибегать к обману, лишь бы не раскрывать истинных мотивов и страхов?
Когда я оборачиваюсь, принца и след простыл.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грешный король предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других