Танец в темноте

Софи Клеверли, 2016

В Руквудской школе важное событие – объявлена постановка балета «Спящая красавица». Скарлет мечтала о таком шансе всю жизнь, и теперь только от нее зависит, пройдет она отбор или нет. Но кто-то задался целью уничтожить Руквуд и начал с того, что похитил учительницу балета мисс Финч! Скарлет и Айви не могут остаться в стороне, они не позволят неизвестному преступнику разрушить их планы! Но пока сестры Грей разгадывают одну тайну, они нападают на след другой – тайны исчезновения их матери…

Оглавление

Глава десятая. Скарлет

Мы опоздали.

К тому времени, когда мы прибежали к кабинету миссис Найт, она уже ушла домой. Миссис Найт жила на квартире где-то неподалеку от школы, но никто из нас не знал, где именно.

Я сердито пнула ногой запертую дверь кабинета и едва удержалась, чтобы не выругаться вслух.

— Ну и что мы теперь будем делать? — запричитала Ариадна.

— Можно позвонить в полицию, — предложила я.

Айви покосилась на меня как на сумасшедшую и спросила:

— Во-первых, как ты собираешься им звонить? Все кабинеты, где есть телефон, уже заперты. Во-вторых, даже если нам удастся дозвониться до полиции, что мы скажем? Что нашей учительницы больше часа нет на месте? Да они нас на смех поднимут!

И она была права!

Оставалась последняя надежда — поговорить с кем-нибудь из учителей. Хотя почти все они уже разошлись по домам, в школе должны были остаться несколько преподавателей, которым сегодня выпало ночное дежурство. Я сглотнула. Раньше, когда идти ей, собственно, было просто некуда, на ночь в школе всегда оставалась мисс Финч. Сейчас она могла ночевать в бывшей квартире мисс Фокс, тоже где-то за пределами школы. Я с большим усилием прогнала картинку, которую мне тут же подсунула моя память: трость, лежащая посреди пустого класса.

— Можно попробовать поговорить с сестрой-хозяйкой, — предложила я. — Хотя сомневаюсь, что из этого разговора получится что-то путное.

Мы поспешили к комнате сестры-хозяйки, и она, как по заказу, сама выкатилась из двери нам навстречу.

— Девочки, вы куда? — спросила она, плотнее запахиваясь в теплый домашний халат. — Скоро спать пора, а вы разгуливаете.

— Мы помним, мисс, — сказала Айви. — Но у нас тут, понимаете ли, проблема…

— Если вы хотите сообщить мне, что Джозефина Уилкокс бегает кругами по коридору в купальном костюме, то мне это уже известно. Именно с ней я и иду сейчас разбираться.

— Нет! — поспешно воскликнула я, не давая сестре-хозяйке пройти мимо нас. — Это мисс Финч. Мы очень опасаемся, что с ней что-то случилось.

Сестра-хозяйка остановилась и посмотрела на нас сверху вниз. У нас, видите ли, очень высокая сестра-хозяйка.

— С чего вы это взяли? — спросила она. — Я уверена, что мисс Финч сейчас лежит в постели у себя дома.

Я метнула взгляд на Ариадну, давая понять, что теперь ее очередь вступать в разговор. Она меня поняла, набрала в грудь воздуха и протараторила на одном выдохе, практически без пауз:

— Понимаете мисс мы пришли повидаться с мисс Финч потому что она нас сама об этом просила дело в том что мы собираемся рисовать декорации для балетного спектакля который будет ставить мисс Финч это «Спящая красавица» Чайковского короче мы хотели обговорить что именно нужно будет нарисовать мы предлагали что это будет красивый замок и деревья и кусты там всякие-разные а детали как раз и собирались обсудить но когда пришли в балетный класс то…

Тут Айви догадалась толкнуть Ариадну, чтобы та остановилась раньше, чем задохнется от нехватки воздуха в легких, и закончила за нее сама.

— Мисс Финч на месте не оказалось, — просто сказала она.

— И все газовые рожки были погашены, — добавила я. — А еще посреди класса на полу лежала трость мисс Финч.

Сестра-хозяйка посмотрела на нас как на слабоумных и спокойно сказала:

— Я уверена, что для беспокойства нет никакого повода.

— Мисс, вы не понимаете! — горячо заговорила я. — Она не могла просто так взять и оставить свою трость! Без нее она сейчас не может ни подняться по лестнице, ни спуститься. Нет, с мисс Финч определенно что-то случилось!

— Трость? А может быть, она купила себе новую трость? — все тем же ровным и спокойным тоном возразила сестра-хозяйка. — И просто пораньше ушла сегодня домой, потому что устала. Ваши подозрения скоропалительны, вы не находите?

— Но мисс… — начала было Айви, но сестра-хозяйка нас уже не слышала. Где-то дальше по коридору раздался грохот, и она ринулась туда, крича на ходу:

— Мисс Уилкокс, если вы ударились, то сами виноваты, слышите?

Сестра-хозяйка умчалась, а мы с Айви и Ариадной остались стоять словно матросы, выбравшиеся после кораблекрушения на необитаемый остров.

— Безнадега, — сказала наконец Айви. — Придется ждать до утра и тогда идти к миссис Найт.

— Ох! — вновь запричитала Ариадна. — Пожалуй, мой папа был прав, когда боялся сюда меня отправлять. Ну и что нам делать дальше?

В ту ночь мы с Айви никак не могли заснуть, но и разговор у нас не клеился. Я все еще была сердита — на сестру-хозяйку, которая нам не поверила, на миссис Найт, которая слишком рано ушла домой, да, пожалуй, и на весь белый свет. Я была не только рассержена, но еще и испугана. Я боялась за мисс Финч, и за себя тоже боялась, а бояться я ненавижу.

Мысли у меня были мрачнее некуда. Не знаю, где тогда было темнее — у нас в комнате или у меня в голове. А потом мне опять приснилась тень…

Утро следующего дня выдалось солнечным, однако от этого мое настроение ничуть не улучшилось и в голове нисколько не просветлело.

Под мерзкое дребезжание утреннего звонка я выбралась из кровати и начала одеваться, то и дело натыкаясь на такую же сонную, как я сама, сестру.

— Слушай, Айви, — хриплым после бессонной ночи голосом сказала я, когда мы с ней встали перед зеркалом, чтобы поправить свои форменные галстуки.

— Чего тебе?

— Давай договоримся впредь опять ничего не скрывать друг от друга, а?

Айви немного помолчала, подумала, а потом ответила:

— Хорошо.

Я на ощупь нашла руку сестры, крепко сжала ее и улыбнулась.

Придя на завтрак, мы первым делом бросились искать миссис Найт. К счастью, она уже сидела на своем месте за столом факультета Ричмонд.

— Мисс, — сказала я. — Не могли бы мы поговорить с вами с глазу на глаз? Речь идет об очень важном деле.

Миссис Найт жестом предложила нам выйти вместе с ней из столовой. Я заметила, как Айви бросила нервный взгляд в поисках Ариадны, но наша подруга тоже была на месте и сразу же махнула нам рукой — дескать, все поняла, иду.

В коридоре было тише, чем в столовой, правда, ненамного. Разнобой голосов и, конечно же, неистребимый запах школьной овсянки доносились и сюда.

— Ну, в чем дело, девочки? — спросила миссис Найт.

— В мисс Финч, — ответила Айви. — Мы подозреваем, что с ней что-то случилось.

Мы снова пересказали всю историю, но на этот раз это сделала я, а не Ариадна с ее привычкой выпаливать все на одном дыхании. Я подробно описала каждую деталь и обратила особое внимание на лежавшую на полу балетного класса трость и перевернутый стульчик возле рояля.

— Ах, девочки… — вздохнула миссис Найт.

Я искоса взглянула на Айви. Такое начало мне не понравилось.

— Это очень… благородно с вашей стороны, что вы так заботитесь о своей преподавательнице, — продолжила миссис Найт. — Я догадываюсь, как вы встревожились, застав в пустом балетном классе ту картину, которую сейчас описали. Но я могу вас заверить, что с мисс Финч абсолютно все в порядке.

— В самом деле?! — обрадовалась Айви.

— Она дома, отдыхает, — сказала миссис Найт. — Сегодня утром я обнаружила на своем столе письмо от нее. В нем она извиняется за свой неожиданный уход. Думаю, что это связано с ее больной ногой.

— Ну слава богу! — сказала Айви.

Я тоже почувствовала облегчение, но тем не менее меня продолжал грызть червячок сомнений.

— А как объяснить брошенную трость, мисс? — спросила я. — Почему она ее оставила?

Миссис Найт озадаченно поморгала ресницами, потом ответила:

— Если честно, то не знаю, Скарлет. Возможно, у нее есть другая трость. А может быть, кто-то помог ей подняться по подвальной лестнице. Но я знаю, что мисс Финч в безопасности, и это главное.

Я кивнула.

— Постарайтесь не давать воли вашей буйной юной фантазии, девочки, — продолжила миссис Найт. — Поймите, что волноваться совершенно не о чем, и успокойтесь.

— Ладно, — сказала я. — То есть я хотела сказать «да, мисс».

— В таком случае пойдемте завтракать, — весело улыбнулась миссис Найт. — Думаю, вы сильно проголодались после своих переживаний, а?

Может, я, конечно, и проголодалась, но не настолько, чтобы соскучиться по школьной овсянке.

Брр!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танец в темноте предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я