Ребекка

Снежана М, 2022

Когда-то у меня была любящая семья. Но жизнь распорядилась так, что в раннем возрасте я потеряла ее и, оказавшись на улице, вынуждена была мириться с судьбой-злодейкой: боясь за свою жизнь, я покинула родной дом, оставила друзей и стала подрабатывать наемницей – убивать нечисть по заказам за деньги, а иногда выполнять какую-нибудь мелкую работенку, так, по магии. Признаться, было весело гоняться за мелкими тварями, иногда облапошивать обманщиков, петь песни в трактире с незнакомцами, беседуя о жизни… Так и прошло несколько лет, и я, наверное, и дальше бы скиталась по миру, пока прошлое в один момент не настигло меня…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ребекка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2.

Солнечные лучи слабо грели мое лицо. Где-то в стене скрипел короед. По комнате уже разносился пробуждающий аппетит запах блинов. Но разбудило меня не это. В комнате, кроме меня, жила одна назойливая муха. Да не просто муха, а та, что кусается. Солнце только-только начало светить, а она уже принялась надоедливо жужжать и пытаться отведать моей кровушки. Не стерпев такого нахальства, я соскочила с кровати и стала ловить эту гадину по всей комнате, но у меня не получалось. Тогда я села на постели и замерла в ожидании ее приземления. Смачный шлепок разнесся по комнате. Заныв от боли и досады, ведь муху убить не удалось, я легла обратно в постель и укрылась одеялом с головой, чтобы она не смогла меня достать. Сонно потянулась, зевнула, потерла ушибленное место и поудобнее улеглась в кровати, положив руку под подушку. Вставать не хотелось. Чувствовала я себя намного лучше, а все благодаря травяному чаю и теплой, удобной кровати.

— Ты уже проснулась? — послышался голос Геулы. — Я услышала шум, поэтому решила позвать тебя к завтраку.

— Да, уже не сплю, — я вынырнула из-под одеяла. — Сейчас подойду.

Женщина подправила сморщенной рукой седую прядку выбившихся из-под косынки волос и, улыбнувшись мне, вышла, а я последовала за ней на кухню. Геула уже приготовила для меня теплой воды.

— Давай, я помогу тебе, буду наливать, а ты — умывайся.

После утренней рутины я сбегала к себе и надела платье, купленное накануне. Когда вернулась, стол уже был накрыт. От блинов шел пар, рядом стояли мед и ягоды смородины. Геула наливала чай в кружки.

— Как вкусно пахнет, — я улыбнулась, посматривая на блины и мед и, заливаясь слюной, села на лавку.

— Кушай, дорогая. Для тебя старалась. Внуков-то нет, угощать некого. Хорошо, что ты тут. Мне не в тягость, а в радость, — она улыбнулась.

Мне вдруг стало жаль старушку. Она была такой милой и доброй. Я просто не могла поверить, что у нее нет никого, и изо дня в день она живет одна.

— Извините, — мне было неловко задавать ей такой вопрос, но любопытство взяло верх. — Где же ваши дети и внуки? Ваш муж?

Геула аккуратно поставила кувшин с горячим чаем на стол, тихо вздохнула и присела на лавочку, напротив меня.

— Давно это было… — женщина положила руки перед собой на стол. — Когда-то мой муж и сын ездили в другой город торговать. Тогда были темные времена. Да что уж там говорить, нечисти и сейчас полно. Где-то неделю им нужно было на все. Бывало, из-за непогоды и две ездили. Но ни через неделю, ни через две они не вернулись. Тогда я обратилась за помощью к одному кузнецу… — она помедлила, вспоминая те дни. — Сейчас его уже и нет на свете, — женщина взяла в руки свой платок, который лежал на лавочке рядом с ней, и начала теребить. — Он собрал людей, и мы пошли на поиски пешком, а у кого лошади были, те на них поехали лес прочесывать. В общем, нашли их рядом. Видно, они домой возвращались. Тела были изуродованы, страшно смотреть. Ох, и убивалась я тогда сильно. Самой жить не хотелось. Но со временем боль утраты утихла. Привыкла жить одна. По хозяйству мне крестница приходила помогать, пока замуж не вышла и не уехала. А если какую-то тяжелую работу, то вон, стоит, погляди на нее, сено жует, — старушка чуть отодвинула занавеску с окна, где видно было, как ее лошадь паслась на заднем дворе дома. — Иногда соседи помогают.

Голос женщины был тихим.

— А ваши братья, сестры?

Я взяла горяченький блин и свернула его в треугольник, намазав медом. Сунула в рот.

— Так, я сирота, — махнула рукой Геула. — Матери и отца не знавала никогда. Говорили в приюте, что подобрали меня в лесу, еще младенцем. Получила переохлаждение, но меня выходила нянька наша. А ты? Есть кто у тебя?

Я, помедлив, отложила свой блин и отпила травяной чай.

— Я тоже одна. Родители мои погибли при странных обстоятельствах несколько лет назад. Я до сих пор не знаю, как именно это произошло, но… помню одно, — к горлу подступил ком. — В тот вечер я пошла на рынок купить молока и задержалась, — говорить мне было тяжело, ведь я помнила все очень четко… — Когда я вернулась, — голос предательски дрогнул. — Обнаружила их…

Глаза налились слезами. Я почувствовала руку на своей голове и подняла глаза. Геула подошла ближе и обняла меня. Слезы хлынули из моих глаз.

— Их тела… Они лежали на полу, кругом была кровь, — затараторила я, заикаясь. — Не знаю даже, кто на такое способен. Они… были измучены… Но ведь меня не было всего ничего… С тех пор я не была дома и не представляю, что сейчас там творится… А из-за своего возраста я даже похоронить их не смогла…

Геула несколько минут гладила меня по волосам. Ее руки были мягкими и теплыми, словно родными.

— Не плачь, дорогая. Когда-нибудь ты обязательно во всем разберешься. Не думай и не вспоминай о прошлом. Живи настоящим и смотри в будущее. Давай-ка, кушай. Нечего тут потоп устраивать.

Женщина намазала блин медом и дала мне. Я вытерла слезы и с благодарностью приняла его.

***

Позавтракав, я схватила грязные вещи, повесила меч на пояс, прикрыв его плащом, и пошла на реку.

По дороге мне встречались женщины, возвращавшиеся с реки. Когда я прибыла на место, абсолютно никого вокруг меня не было. Это немного настораживало. Неужели абсолютно все женщины приходят сюда в одно и то же время?

Я разложила одежду возле себя и принялась стирать свою льняную рубашку. Осмотрела ее. В прошлый раз она треснула по швам, и мне нужно было устранить образовавшуюся дырку. Она оказалась на плече, и я, быстро проговорив заклинание, прикрыла разрыв пальцем, чтобы лопнувшие нити затянулись. Проделав такую же процедуру с другими вещами, я услышала какой-то шум в кустах. Напряглась. Стараясь максимально незаметно тянуться к мечу, резко развернулась и приставила острие оружия к горлу сгорбившегося старика. Тот, в свою очередь, даже не шелохнулся. Его выдержке можно было бы позавидовать. Я внимательно посмотрела на него: некогда черный плащ закрывал всю фигуру, а капюшон скрывал половину лица, из-за чего были видны только морщинистые нос и подбородок.

— В трактире «У хромого» в десять вечера.

После этих слов мужчина абсолютно спокойно развернулся и ушел прочь.

«Новый заказ», — подумала я и, положив меч рядом с собой, продолжила стирку.

Да, я зарабатывала тем, что выполняла разные заказы наемников, и в этих краях обо мне уже знали. Я была этому рада, ведь «сарафанное радио» — лучшая реклама.

Где-то недалеко играли дети. Слышны были плач, смех и разговоры о мальчишках. Последнее позабавило. В реке плавали утки, ловко ныряя за блестящими рыбешками. Вся эта красота природы вызывала чувство умиротворения. Я полной грудью вдыхала свежий воздух и совсем расслабилась.

— Привет!

От неожиданности я дернулась и резким движением подняла меч, вовремя остановившись в паре сантиметров от груди человека.

— Эй-эй! Аккуратнее!

Он выпучил глаза и, подавшись назад, выставил руки вперед.

— Я пришел с миром, не убивайте, — это прозвучало немного шутливо.

Облегченно выдохнув и попутно уничтожив пришельца взглядом, засунула меч в ножны.

— Я просто пришел поздороваться, ладно? — он медленно начал опускать руки. — Говорят, вы к Геуле заселились на зиму.

— И кто же такое говорит? — кинула я, уперев руки в бока.

— А люди говорят…

— И что же они еще говорят?

— А что вы, госпожа, ведьма.

–Так-так… — Я решила немного прикинуться дурочкой. Ведьм осталось мало после Великой войны народов, и каждый хотел воспользоваться нами, как может. — И кто же распускает такие слухи?

— Л-люди, — запнулся молодой человек и недоуменно посмотрел на меня.

— А можно как-то поподробнее?

— Ну, мне сказал друг, а ему — сосед. Дальше — не знаю.

— Понятно, — я задумчиво посмотрела почему-то на его сапоги. — Что ж, вас не обманули. Я — самая настоящая ведьма. Только вот беру довольно много за свою работу.

— Деньги — не проблема, — заверил меня парень.

— Тогда скажи, что нужно сделать, и куда идти.

Я отжала вещи и положила их в суму, собираясь закинуть на плечи.

— Вы хоть и носите меч, но все равно выглядите хрупко, — он выхватил у меня суму и пошел в сторону тропинки, выводящей в город.

С удивлением посмотрела ему вслед. Такого мне еще никто никогда не говорил, и мое сердце дрогнуло, но тут же я опомнилась и догнала его. Шла следом и рассматривала складки на его льняной рубахе. Парень был выше меня на три головы, широкоплеч и довольно крепок. Волосы у него были темные. Походка плавная и аккуратная. Я бы могла сказать, что он знаком с военным делом, но все-таки на служаку не тянул. Подул ветер, и я почувствовала приятный аромат, исходящий от него. Запах огуречной свежести. Я улыбнулась.

— Вы издалека? — начал парень.

— Пожалуй, — коротко ответила я, посмотрев ему в затылок.

Он чуть повернул ко мне голову, вероятно, чтобы лучше слышать.

— Ой, точно, — незнакомец резко развернулся, а я, от неожиданности, чуть не влетела в его грудь лицом и резко выставила руки вперед, но не коснулась его. — Меня зовут Э́зра. Совсем забыл представиться, — вытянул руку для приветствия. — А вас?

Я, отдернув ладони, пожала его протянутую, ответив:

— Ребекка.

— Приятно с вами познакомиться, Ребекка. Вы благородных кровей? — он смотрел мне в глаза, практически не отводя взгляда. От этого я почувствовала некий дискомфорт. Глаза его были холодными, светло-серыми, будто расплавленное серебро.

— Вы, я так полагаю, тоже?

–Не совсем, — отвел взгляд на секунду. — Знаете, осталось сделать буквально пару шагов, и мы на месте. Давайте так: вы выполните свою работу, я вам заплачу, а потом можем договориться о встрече и побеседовать основательнее, — он как-то хищно улыбнулся, что меня сильно напрягло, и, заметив это, его черты смягчились. Парень приподнял брови в ожидании положительного ответа. Было в нем что-то притягательно-приятное.

— Согласна, — я почему-то не колебалась с ответом, и его смелость мне понравилась.

— Отлично! — он завернул за угол дома и прошел к двери. — Вот мы и на месте.

Э́зра дернул за ручку, открыв тем самым дверь, приглашая меня войти. Я прошла внутрь. Горницу освещал свет из окон. Впереди стоял массивный стол со стульями. Слева от двери — проход в другую комнату, который занавесили шторкой.

— Нам сюда, — он отодвинул ее, пропуская меня вперед. Я сразу наткнулась на кровать. В комнате было темновато, поэтому я, проговорив заклинание, хлопнула в ладоши. Под потолком появилось много светящихся сфер, которые давали холодное, белесое свечение. Его хватало, чтобы разглядеть больного человека. Он лежал неподвижно, словно не дышал. Тонкая простынка еле закрывала его истощенное, серое тело. Костлявая рука лежала на груди. Глядя на нее можно было понять, что человек жив: грудь с каждым вдохом поднималась вместе с рукой.

— Кто он, и что с ним произошло? — спросила я, подходя ближе и осматривая тело.

— Мой брат. Буквально два месяца назад он был еще здоров, но после охоты пришел домой вялый, ужинать отказался. С каждым днем ему становилось все хуже и хуже. Его тело медленно теряло вес. Лекари не знали, что с ним. Мы обращались к чародеям, но они тоже разводили руками, — говорил Эзра тихо. Рука его сжимала спинку кровати. — Остались считанные дни…

Пока он говорил, я наклонилась и осмотрела тело. Это был парень, на вид лет семнадцати. Кожа иссохла, будто из мальчишки выкачали всю влагу. Было жутко видеть это. Словно смотришь на живую мумию. Глазницы впали, кости торчали. По сути, это был скелет, обтянутый серой кожей.

— Понятно. А вот к чародеям зря вы обращались… Они только и умеют отвары варить да по книжкам своим чародейским фокусы показывать. Но здесь я вас понимаю…

— Тебя, — перебил Эзра. Я недоуменно перевела взгляд с больного на него. — Можете обращаться ко мне на «ты».

Я, выпрямившись, кашлянула и, глядя на больного, продолжила.

— Здесь я тебя понимаю и сочувствую. Безысходность, все дела… Но, как все нормальные люди и не только, мы все-таки должны решить вопрос об оплате моей работы.

— Да, конечно.

Молодой человек вышел из комнатушки, побренчал, постучал чем-то в другой комнате и вернулся с коричневым кожаным мешочком, затянутым плотной веревочкой.

— Здесь сорок серебряных.

Я смотрела на мешочек с деньгами и думала, как мне поступить. Вытащить с того света, в прямом смысле этого слова, почти труп за 40 монет, пожертвовав огромным магическим запасом, своим драгоценным временем и собственными деньгами для закупки материалов, или развернуться и уйти.

— Пожалуйста, — Эзра грустно смотрел на меня. — Я могу доплатить, но позже.

Я закусила губу и махнула рукой и, забрав мешочек с деньгами, сказала:

— Так и быть, сорок беру, и еще сорок отдашь когда-нибудь.

Сунула деньги в суму, конечно, в душе уже попрощавшись с доплатой.

— Мне нужны кое-какие составляющие, чтобы помочь ему. Я схожу на рынок, а ты пока истопи баню.

Хлопнула в ладоши. Сферы погасли и исчезли. Схватив суму, я вышла из комнатки и направилась к выходу.

— Спасибо вам, — следом за мной последовал Эзра.

— Пока рано благодарить.

Эзра проводил меня до двери, и я вышла из дома. Направившись в сторону рынка, я думала, что же такое могло приключиться с мальчиком на охоте, что он теперь находится в таком состоянии? Вспомнив о вещах, решила сначала оставить их у Геулы, а потом пошла на рынок. Нужно было провести очищение, а для этого — купить зверобой, шалфей, полынь и крапиву.

Когда все составляющие были куплены, я вернулась в дом Эзры. Уже вовсю топилась баня, а сам парень хозяйничал на кухне.

— Быстро вы вернулись, — он поставил на стол овощное пюре, пару горбушек хлеба и стакан морса. — Для вас постарался, — широко улыбнулся и сел на лавку, глядя на меня, стоявшую в дверях. — Вы проходите.

— Не поспешил ли ты с обедом? — спросила я.

Он немного помолчал и ответил:

— Вы правы, сейчас главное — помочь моему брату.

— Правильно, — я прошла в комнатку, где лежал брат Эзры. — Он приходит в сознание? — спросила подошедшего парня.

–Да, временами просит воды, но потом снова засыпает.

Я стала раскладывать травы на столе, проговорила заклинание и хлопнула в ладоши. Появился белый свет сфер.

— Зажги свечу.

Эзра сходил в другую комнату, затем вернулся, бережно прикрывая ладонью горящее пламя, и поставил свечку на стол, а сам встал у кровати.

— Я не помешаю? — спросил он.

— Нет. Может, даже, будешь полезен.

Я отрезала кусочек нитки, сложила в пучок сухие травы: зверобой, шалфей и полынь, и связала их вместе, заговаривая.

— Всегда было интересно посмотреть на настоящую ведьму. По вам видно, что вы знаете свое дело.

Я косо посмотрела на него.

–Извините. Но я думал, что среди ведьм и магов тоже есть шарлатаны.

— Есть, — согласилась я. — Называются чародеями.

Я подожгла траву и почти сразу погасила. Пучок задымился. Я начала окуривать тело мальчика, обращаясь к Силе Природы за помощью. Мальчик все время лежал неподвижно, но в середине процесса начал кашлять и покрываться испариной. Спустя час, повесив над кроватью остатки пучка, я попросила у Эзры глубокую чашу с чистой водой. Когда он принес ее, я бросила туда небольшой комок заговоренной соли и, полностью растворив его, влила в горло мальчика. Он отплевывался, но все-таки выпил.

— Сейчас начнется, — прошептала, глядя на Эзру.

— Что? — парень, вероятно, испугался и сильно напрягся.

Мальчик стал извиваться и кричать.

— Держи его! — приказала я.

Эзра кинулся к брату и, схватив его обеими руками, приковал к постели, с трудом удерживая. Мальчик начал кашлять, задыхаясь.

— Наклони его так, чтобы голова была на краю кровати лицом вниз.

Эзра изловчился, придавив слегка своим коленом тело брата и придвинув его к краю кровати. Я поднесла чашу ко рту больного, и он тут же выплюнул густого, черного червя, размером с большой палец. Эзра в ужасе глянул на него.

–Что это, черт возьми, такое?

— Это? Скверна. Она живет в некоторых водоемах. Сначала это небольшой, тоненький червячок, размером с волос, а когда попадает в организм, начинает паразитировать и поглощает всю влагу и питательные вещества. Все, что сможет, пока жертва не умрет. Вероятно, твой брат выпил воды из такого водоема, и подхватил эту заразу.

Я бросила горящую свечу в миску, и червяк, противно шипя, пузырясь и пища, сгорел. Мальчик тяжело дышал, тело его было холодным. Эзра аккуратно уложил его обратно.

— Наполни кадку горячей водой и оставь немного места для холодной, завари вот эту крапиву, — я указала на стол, где лежала трава, — как вода потемнеет, достань ее и налей холодной, чтобы стало чуть горячее теплого. В этой воде искупаешь своего брата и напоишь отваром из зверобоя. Кроме этого, пусть пьет побольше воды. И да, первое время кормить только жидкой пищей. Вскоре он поправится. Ах, да, передай, чтобы больше не пил из сомнительных луж, — улыбнулась я.

Эзра кивал, пока я говорила:

— Спасибо большое, я обязательно выплачу вам все.

— Ты, кажется, предлагал пообщаться? Давай, завтра, после полудня, а сейчас займись братом. Если что, ты знаешь, где меня найти.

Я, хлопнув в ладоши и погасив сферы, вышла. Солнце уже садилось, погода портилась, а я устала так, что идти никуда не хотелось. Но мне нужно было найти купца Мирона и встретиться со стариком в трактире. Пока шла домой, подумала и решила, что отблагодарить вампира можно и завтра, а заказ принять надо сегодня, как условились.

У дома стояла Геула. Увидев меня, она улыбнулась.

— Ребекка, вещи-то твои высохли, я их собрала и в шкаф сложила.

— Спасибо, — улыбнулась ей в ответ. — Почему вы на улице?

— А я к соседке ходила, она мне варенья отправила, заходи, сейчас чай пить будем, у меня и обед готов. Правда, поздновато для него уже, а для ужина рано. Ты же еще не ела? — спросила она меня.

— Нет, — только сейчас вспомнила о приготовленном Эзрой обеде. Уходить, не съев его, то есть обед, было некрасиво. Человек старался все-таки. Но я тут же мысленно махнула рукой. Сам съест.

Мы вошли в дом. Было тепло, пахло выпечкой. Живот заурчал. Я помыла руки и села за стол. Старушка открыла баночки с вареньем и поставила к кувшину с чаем. Она сняла полотенце со стоявшего на столе блюда с теплыми, румяными пирожками.

— Это с капустой. Ешь.

Я, недолго думая, схватила один и откусила. Сок из пирожка капнул на ладонь. Геула разлила по кружкам травяной чай и села рядом.

— Где же ты пропадала?

— Вы, наверное, знакомы с парнем по имени Эзра? — старушка кивнула. — Его брат был болен, и он попросил меня помочь.

— Помогать людям — благородное дело, — улыбнулась она. — Послушай-ка, а может, ты и мою клячу вылечишь? — Геула с надеждой посмотрела на меня, а я, вздохнув, ответила:

— Извините, но от старости лекарств нет.

— Как ж это нет? — изумилась женщина. — А как же эти ваши принесения в жертву младенца?

Я широко раскрыла глаза:

— Бабушка, кто вам такое сказал?

— Да кто-кто… — Геула подумала, посмотрела в потолок, вспоминая, и ответила, — девки в приюте рассказывали.

Я молча смотрела на нее, а затем расхохоталась.

— Что ж это ты смеешься, милая? Неужели обманули?

— Обманули, обманули, — все еще смеясь, подтвердила я.

–Надо же, а я и поверила, и жила с этим столько лет… Ведьму-то вижу впервые, спросить не у кого было… Надо же… А я ведь и сама потом стольким людям об этом рассказывала.

Я с улыбкой смотрела на женщину и пила чай.

— Скорее всего, — начала я, — вас просто хотели напугать.

— И то верно, — улыбнулась она.

Мы весело провели время за столом до вечера. Разговаривали о жизни: Геула рассказывала много интересных историй из молодости, а я — о своем детстве. Вспомнив о встрече в трактире, я спросила у Геулы дорогу и стала собираться: надела рубашку и кожаные штаны, эльфийские сапожки, нацепила ремень, накинула плащ и вышла на улицу.

Заметно похолодало. Улицу слабо освещали фонари и свет из окон домов, который растягивался по поблескивающей, накатанной дороге, выложенной камнем. Погода была пасмурная, поднимался туман. Где-то орали кошки, у питейного заведения смеялись пьяные мужики и слышались повизгивания девок. Стук моих сапожек тихо раздавался эхом по почти пустой улице. Мимо прошла молодая пара, оборачиваясь на шумевших у пивнушки. Я свернула за угол, как и говорила Геула. Улочка сузилась, фонари попадались реже, а впереди, слева, уже виднелась темная, старая вывеска «У хромого». Дойдя до трактира, я поправила плащ так, чтобы моего меча не было видно, надела капюшон и вошла. Ударил ужасно-ядреный, кислый запах браги, да так, что глаза заслезились, а в носу неприятно защекотало. На удивление, здесь было тихо. Проморгавшись, я прошлась взглядом по помещению, никого не узнав, и, наткнувшись на фигуру в плаще, решила, что это может быть заказчик. За столами сидели люди, спокойно разговаривая, попивая брагу и поедая поздний ужин. Никакого дебоша и ора. Даже на меня они внимания не обращали. Я уверенно направилась к человеку в плаще, сидевшему в дальнем углу трактира. Он сидел ко мне спиной. Рядом стояли две кружки и блюдо с раками.

«Ничего себе, встреча», — подумала я.

Услышав мое приближение, старичок встал, придерживая плащ на уровне живота и указывая мне на лавку с другой стороны стола, приглашая сесть. Голову и часть лица его прикрывал капюшон. Рост и фигура сильно отличались от человека, подкравшегося ко мне на реке.

Сев на место, я откинула свой капюшон и отметила для себя, что видневшаяся из-под плаща часть лица мужчины напротив выглядела молодо.

— Извините, не могли бы вы убрать капюшон? Я бы хотела видеть лицо того, с кем говорю. Вы и есть заказчик?

Его губы расплылись в улыбке. Он снял капюшон, и я опешила.

–Ну привет, Ребекка.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ребекка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я