Все думали, что жертвой была Белоснежка. Они ошибались… Когда король встретил свой конец, его дочь не боялась правосудия, ведь в королевстве настали темные времена. Снежка уверена: следующей жертвой станет Злая Королева. Чтобы вернуть себе Белый трон, девушка должна объединиться с семью наемниками, которые скрываются в лесу. На своем пути она встретит Эштона Торна, принца и наследника Торнвуд-Холла. Вместе они отправятся в опасное путешествие, чтобы одолеть Злую Королеву. Когда погаснет последний луч надежды, тьма потребует огромную жертву. Сможет ли Снежка вернуть себе то, что причитается ей по праву наследия?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пепел и снег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава четвертая
— Это самая что ни на есть государственная измена! — воскликнул отец, пронзая Дэрона гневным взглядом. — Немедленно отпусти мою дочь! — Он поднялся по ступенькам и наконец оказался на помосте.
Дэрон ослабил хватку, его пальцы в жесткой металлической перчатке соскользнули с моей шеи. Он повернулся к королю, и на его скулах заиграли желваки.
— Вы мне тоже надоели… — пробормотал он. И в одно мгновение выдернул из ножен свой меч.
Даже в эту невероятно тяжелую для меня минуту я собрала все свое мужество и нашла в себе силы, чтобы схватить капитана за запястье.
— Нет! — зарычала я.
В то же мгновение Дэрон с силой ударил меня в грудь. Я отлетела к стене и сползла по ней на ледяной пол.
Металл сверкнул в полумраке: отец вытащил меч из ножен, готовясь сразиться со своим гвардейцем. Да, король в совершенстве владел мечом, и все же его шансы победить Дэрона — безжалостного монстра — были весьма туманными.
Я повернулась к Розлин.
— Помешай этому, — взмолилась я, но, очевидно, ее совершенно не трогало происходящее. — Сделай что-нибудь! — процедила я сквозь стиснутые зубы. Но это было бесполезно.
Мечи ударились друг о друга с таким оглушительным звоном, что задрожали стены замка. Первый удар нанес Дэрон — такой мощный, что едва не стоил королю руки. Но отец быстро отреагировал и успел уклониться. Словно бешеный пес, Дэрон бросился на короля. Он занес свой ужасающий кулак и с размаха ударил отца по лицу.
Король вытер кровь с разбитой губы тыльной стороной ладони. Он потряс головой — вероятно, от удара у него помутилось в глазах — и снова принял боевую стойку, крепко сжимая рукоятку меча обеими руками. Король Эдвард был сильным и ловким мужчиной сорока семи лет. Быстрота реакции сыграла ему на руку — одним стремительным движением он сумел обезоружить Дэрона Блэкстоуна.
Тихий вздох сорвался с губ королевы. Похоже, она потеряла самообладание.
Меч короля жаждал расправы, его лезвие было нацелено в шею Дэрона. Положив одну руку на навершие, а второй — обхватив рукоятку, отец приготовился нанести последний удар.
— Не убивай его! — взмолилась королева Розлин срывающимся голосом. — Он мне нужен.
Отец в замешательстве оглянулся. Когда он встретился взглядом со своей новой супругой, его глаза наполнились болью.
— Ты сделала это, — прошептал король, и его рука, сжимавшая меч, ослабела.
— Эдвард… — с трудом выговорила Розлин и вскинула руку, но было поздно.
Из полумрака возник Дэрон и обхватил отца за грудь. Король побледнел. Он отпрянул и выронил меч. Дэрон резко дернул его к себе, в его руке блеснул смертоносный кинжал. Губы капитана изогнулись в кривой усмешке. Острое лезвие прижалось к шее короля под подбородком.
Безрассудно, повинуясь порыву, я бросилась к мечу отца. Схватилась за рукоятку, и мои руки испачкала его кровь. Замахнувшись, я обрушила меч на врага, но капитан отразил удар своей закованной в доспехи рукой и толкнул отца вперед, словно щит.
Я поудобнее сжала рукоятку меча. Мир вокруг меня замер. Что еще я могла сделать?
— Малис, — сказал отец спокойным голосом, не сводя с меня своих светло-голубых глаз. — Покончи с этим.
Мое лицо исказилось от ужаса.
— Нет, — пробормотала я, изо рта у меня вылетело белое облачко пара.
Лицо отца стало жестким, во взгляде читалась непоколебимая уверенность.
— Немедленно! — приказал он, осознавая, что произойдет, если я не предприму никаких действий.
Дэрон усмехнулся у него за спиной, и холодная сталь лизнула шею короля. И от ее прикосновения кровь расцвела, словно багряный цветок.
Крик пронзил мое сердце.
Слезы застилали мне глаза, но я размахнулась и ударила Блэкстоуна мечом. Сталь пронзила кожу, мускулы, кости. И чем дальше продвигался мой меч, тем сильнее становилась охватившая меня ярость. Наконец я вогнала меч в грудь Блэкстоуна по самую рукоятку.
Что-то черное забулькало во рту Дэрона. Его глаза горели дикой яростью.
Отец тихо угасал в его руках. Когда он покачнулся, нога Дэрона оказалась у самого края. И снова я почувствовала, как оказалась во власти какой-то силы. Руки, державшие меч, разжались. В ужасе я увидела, как он выскальзывает у меня из рук. Дэрон пошатнулся, тщетно пытаясь сохранить равновесие. Но вес его доспехов и тела моего отца сделали свое дело.
Капитан завалился навзничь и полетел с башни вниз, в ночную тьму. Падая, Блэкстоун увлек за собой и моего отца навстречу той жуткой участи, на которую я его обрекла.
Мой дикий вопль отчаяния эхом разнесся по залу. Силы оставили меня, и я упала на колени.
— Глупая девчонка! — воскликнула королева, но голос ее был печален.
Подняв голову, я увидела, что она сгорбилась и закрыла лицо ладонями.
Это не могло быть правдой! Казалось, что мне снится какой-то жуткий кошмар.
Когда королева распрямила плечи, ее щеки разрумянились. Голубые глаза сверкали от слез, но лицо исказила холодная ненависть.
— Ты испортила все мои планы, Малис, — прорычала она.
Я была настолько ошеломлена, что смогла лишь покачать головой.
— О чем ты говоришь? — пробормотала я, не понимая смысла ее слов. Но затем вспомнила, как она умоляла сохранить Дэрону жизнь, и ко мне пришло осознание. Неужели она не любила моего отца?
В толпе у стен замка послышались вопли ужаса. Ветер подхватил и разнес их по двору. Я не могла уже различить, что именно они кричали.
— Так не должно было случиться. — Королева Розлин сжала зубы. И в это мгновение нотки боли, звучавшие прежде в ее голосе, полностью исчезли. — Ты заплатишь за то, что натворила! — В ее глазах вспыхнуло то пламя тьмы, которое она носила в своей душе.
Стены зала задрожали, словно началось землетрясение. Вокруг нас закружил снежный вихрь и послышался грохот падающих камней. В то же мгновение десятки факелов вдоль стен запылали горячим белым пламенем. И тогда я увидела. С Белым троном стало происходить нечто ужасное и невероятное. Откуда ни возьмись появились ручейки крови, они стекали по трону, окутывая алыми лентами белоснежный мрамор.
Никогда прежде мне не доводилось сталкиваться с такой магией. Самой мрачной и зловещей.
Когда пол перестал дрожать, я встала. Прищурившись, я пристально посмотрела на Злую Королеву, не в силах смириться с тем, что только что произошло.
— Почему ты все это делаешь? — прошептала я едва слышно.
Королева подняла голову.
— Убийца! — заявила она, осуждающе указав на меня пальцем.
— Нет… — произнесла я и отступила.
— Стража! — взревела она в припадке лютой ярости.
— Нет, — повторила я, сделав еще один шаг назад и качая головой.
— Схватить Малис Сноу! — приказала королева. На этот раз ее голос звучал неестественно громко. Он отразился от сводов зала и вылетел наружу, докатившись до встревоженной толпы, которая собралась у ворот.
Королева глубоко вздохнула. Она встретилась с моим пристальным взглядом, затем повернулась к разрушенной стене.
— Малис Сноу убила короля! — завопила она, и ее крик эхом отозвался во тьме. После она вновь обратилась ко мне: — Я подарила бы тебе легкую смерть, — добавила она сдержанно, но затем спокойное лицо Злой Королевы вновь исказила ненависть.
Еще один шаг назад.
— Теперь тебе придется бежать. — Она сделала паузу. — Хочу, чтобы ты умоляла меня, прежде чем я заберу твою жизнь.
При этих ее словах мое сердце затрепетало. В затуманенном разуме пронеслась мысль: почему бы не покончить со всем, не прыгнуть в небытие, вслед за отцом? Но сразу же в голове заговорил другой голос. «В этом нет ничего хорошего, — сказал он мне. — Верни себе доброе имя и отомсти за него. Уничтожь Злую Королеву».
Гнев рвался у меня из груди. Я сжала кулаки.
— Если только я не заберу твою жизнь первой, — пробормотала я, развернулась и побежала.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пепел и снег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других