Все думали, что жертвой была Белоснежка. Они ошибались… Когда король встретил свой конец, его дочь не боялась правосудия, ведь в королевстве настали темные времена. Снежка уверена: следующей жертвой станет Злая Королева. Чтобы вернуть себе Белый трон, девушка должна объединиться с семью наемниками, которые скрываются в лесу. На своем пути она встретит Эштона Торна, принца и наследника Торнвуд-Холла. Вместе они отправятся в опасное путешествие, чтобы одолеть Злую Королеву. Когда погаснет последний луч надежды, тьма потребует огромную жертву. Сможет ли Снежка вернуть себе то, что причитается ей по праву наследия?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пепел и снег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава одиннадцатая
Было темно. Мои колени окутывали клубы тумана, они постепенно поднимались все выше, пока не заволокли все вокруг. Встревоженное сердце громко билось в груди.
— Только не останавливайся, — произнес Прелестник. Его приятный, уверенный голос немного развеял мое беспокойство, хотя я и не видела его.
Вскоре передо мной появились первые проблески света. Он был неярким, но я сумела различить силуэты магов, которые шли впереди.
Постепенно тьма рассеялась, туман исчез, и я наконец могла осмотреться. Мы уже были не в лесу, а стояли на вершине холма, и нас окружало кольцо из вертикально стоящих синих валунов, каждый из которых был не меньше пятнадцати футов высотой. Оглянувшись, я увидела, что дверь исчезла, остался только туман, но и он быстро растаял над покрытой мхом землей.
Снова налетел ветер, теперь более прохладный и резкий. Он подхватил мои волосы и стал трепать длинные черные локоны. Дрожь пробежала у меня по спине. Я обхватила себя руками и стала тереть плечи, пытаясь согреться, а сама не сводила взгляда с чудесных зеленых полей, раскинувшихся передо мной. Сумерки окрасили горизонт мазками алых и янтарных тонов.
— Смотри-ка, — проговорил Прелестник. — У тебя получилось!
Он тоже стоял внутри кольца, прислонившись своим поджарым мускулистым телом к одному из валунов. На соблазнительных губах, как всегда, играла насмешливая улыбка.
— Тебя это удивило? — спросила я с недоумением. Но на смену ему тут же пришла ярость, и я бросила на него сердитый взгляд: — Хочешь сказать, что я могла погибнуть?! — я смотрела на него пристально, словно намеревалась пронзить своим взглядом насквозь.
— Я бы не назвал это смертью, — быстро и довольно бесцеремонно поправил он меня. Склонив голову набок, он задумался над своим ответом. А затем пожал плечами и добавил: — Строго говоря, нет.
Я с решительным видом направилась к нему.
— Тогда как бы ты это назвал? — спросила я, остановившись на безопасном расстоянии от него.
Я слишком поздно поняла, что близко или далеко, рядом с ним нельзя было чувствовать себя в полной безопасности. Его золотисто-карие глаза встретились с моими. Широкие зрачки, словно бездонные озера тьмы, влекли к себе.
— Ты могла бы заблудиться здесь, — ответил он спокойно. — Но я бы нашел тебя. — Прелестник сделал паузу, словно демонстрируя всю серьезность своих намерений. Было что-то привлекательное в этом его упорстве, в желании быть верным себе до конца.
Я вдруг подумала, что, возможно, сильно недооценивала его.
Я прикусила нижнюю губу, ощущая, как тепло румянца невольно разливается по моим щекам.
— Что это была за дверь? — спросила я, слегка выгибая брови. — И где мы находимся?
— Сначала отвечу на первый вопрос, — терпеливо начал он. — Это был магический портал. Надежно скрытый от посторонних глаз. — Выражение его лица стало непроницаемым, и он перевел взгляд на поля внизу. — Что до вашего местонахождения, — добавил он и снова посмотрел на меня, — то вы, миледи, находитесь в тайном логове Семерки. — Он отошел в сторону и рукой указал на дорогу, спускавшуюся с холма.
Я вышла из кольца валунов и увидела долину, всю покрытую цветами, а за ней — полоску густого леса, расцвеченную пятнами ярко-красных кленов. Посреди леса стоял дом. Двухэтажное строение из красного кирпича с черепичной крышей, покрытой мхом, и стенами, оплетенными вьюном. Высокий столб дыма поднимался из трубы. Окна светились теплым янтарем — и этот последний штрих добавлял всему дому особую уютную атмосферу.
— Как красиво, — сказала я, не в силах сдержать легкую улыбку. Тайное убежище. Именно оно мне сейчас было особенно нужно. По крайней мере, там я буду в безопасности.
— Я рад, что ты так думаешь, — сказал он. — Нам нужно идти. — Прелестник указал на могучую фигуру Леандра, спускавшегося с холма далеко внизу. Судя по всему, ему не терпелось поскорее вернуться домой.
Я кивнула, приподняла подол платья и приготовилась к спуску.
Путь вниз оказался сущим мучением. Мои туфли хорошо подходили для танцев на балах. Они и так уже много пережили во время моих странствований через Черный лес в мир фей. Теперь подошва на них вся истрепалась, и я с трудом могла идти по скользкой земле.
Прелестник оторвался от меня футов на двадцать.
Я шла, покачиваясь и постанывая, снова и снова проклиная злосчастные туфли. Ноги болели, и мне не терпелось поскорее снять обувь.
— Миледи, у вас все хорошо? — он оглянулся и посмотрел на меня с легкой тревогой во взгляде.
— Да, — ответила я, стараясь сохранять хладнокровие. При дворе я хорошо усвоила этот навык. — Все просто замечательно.
Он нахмурил брови.
— Точно? — он пристально посмотрел на меня.
Я замешкалась. И смерила взглядом то расстояние, которое отделяло меня от дома. Я смогу дойти сама. Точно смогу сделать еще несколько шагов.
Я открыла рот, чтобы ответить, но Прелестник уже оказался рядом со мной.
— Склон крутой, — заявил он. — Хочешь, я отнесу тебя вниз?
— Что? — воскликнула я, пораженная его словами.
Он наклонился поближе.
— Хочешь, я отнесу тебя вниз? — спокойно повторил он.
Я снова покраснела.
— Нет… — пробормотала я. А затем попыталась сгладить мой резкий ответ, добавив: — Спасибо.
— Ну хорошо. — Он кивнул и уже собирался развернуться, чтобы идти дальше, когда я вдруг сказала:
— Можно… я возьму тебя за руку?
Прелестника мой ответ обрадовал или даже позабавил, но вида он не подал.
— Конечно, миледи, — с этими словами он протянул мне руку.
Я сглотнула образовавшийся в горле комок, тут же вспомнив о тех странных ощущениях, которые испытала, когда в прошлый раз дотронулась до него. Очень медленно я протянула руку, наши ладони слегка соприкоснулись. Когда моя рука оказалась в его руке, по коже пробежали мурашки, и теплая волна распространилась по всему телу. Ощущение было таким сильным, что у меня на мгновение перехватило дыхание.
Его глаза заблестели, когда мы встретились взглядами. И я поняла, что он испытал то же, что и я.
Потрясенные мы молча смотрели друг на друга.
— Не задерживайтесь там! — крикнул Леандр. — Вечереет!
Смутившись, Прелестник отвел взгляд.
— Верно, — пробормотал он, вид у него был потрясенный. — Нам нужно спешить.
Он крепче сжал мою руку. Сильные пальцы обжигали мне кожу, и дрожь пробегала волнами по всему телу.
Мы наконец спустились с холма, и я повернулась к магу.
— Что такого ужасного в вечере?
Он натянуто улыбнулся, но я заметила, насколько горькой была эта улыбка.
— Ты не захочешь это узнать, — ответил он, всем своим видом давая понять, что на эту тему говорить больше не намерен. Как и на все остальные.
Когда мы спустились в долину, его пальцы соскользнули с моей руки, и я почувствовала, как кожу защипало от холода. Пока мы шли через лес по аллее, ведущей к дому, мне вдруг показалось, что после всех несчастий в моей жизни наконец-то забрезжила надежда.
Прелестник взошел на крыльцо, открыл дверь и отступил в сторону, пропуская меня. В животе у меня снова все сжалось, на этот раз чувство было такое, словно там завязался тугой узел. Дрожащей рукой я оперлась о дверь и поморщилась.
— Что-то случилось? — спросил он, подходя ближе. Так близко, что его теплое дыхание ласково коснулось моего уха. Я уловила исходивший от него запах мускуса и дерева. Он был таким мужественным, что рядом с ним я начинала терять голову. Без сомнения, одно только присутствие Прелестника заставляло меня терять контроль… Я зажмурилась и мысленно поблагодарила мучивший меня голод за то, что он помогал отвлечься от этих мыслей.
— Снежка? — Прелестник нахмурил лоб. В его взгляде ясно читалось опасение.
О боги! Он был так близко. Я посмотрела на его губы — пухлые и нежные. Наверное, так приятно было бы поцеловать их… Уходи, маг! Уходи, иначе я на одних твоих губах не остановлюсь!
— Что такое? — от звука его низкого голоса внутри у меня все задрожало.
— Она есть хочет, вот что, приятель! — послышался из глубины комнаты голос Леандра. — Почему бы тебе не впустить ее?
Смутившись, Прелестник отвел взгляд. С его губ слетел тяжелый вздох.
— Проходи, — пробурчал он, складывая на груди руки. — Сюда.
Он отвел меня в трапезную, где я увидела Леандра, стоящего у огромного пылающего очага. Маг не спеша поворачивал железный прут, на котором поджаривалось три цыпленка. Краем глаза я посмотрела на длинный дубовый стол сбоку от него: он был заставлен яствами, достойными украсить королевский пир. Горшки с дымящейся похлебкой, многочисленные буханки свежеиспеченного хлеба, не меньше девяти пирогов с мясом, большое блюдо с сыром и маслом, а в центре — две корзины, наполненные сливами.
От чудесного запаха у меня потекли слюнки. Я собрала в кулак всю свою волю, чтобы сразу не наброситься на эти восхитительные яства.
Прелестник отодвинул стул и молча ждал, пока я осторожно усаживалась на него.
— Давай, девочка, приступай! — Леандр тоже сел за стол.
Я посмотрела на ломившиеся от кушаний блюда. После моего бегства из Уайтхейвена мне так и не удалось нормально поесть. Прелестник поставил передо мной тарелку, до краев наполненную вареной картошкой, поверх которой лежал зажаренный цыпленок. Леандр положил около тарелки вилку и нож, но я уже оторвала от цыпленка ножку и вонзила зубы в нежное мясо. Я застонала, ощущая, как сочное мясо таяло у меня во рту. И мне было все равно, что они обо мне подумают.
От королевских манер не осталось и следа, но это меня тоже не волновало. Краем глаза я увидела, что Прелестник встал, неторопливо подошел к окну, остановился и уставился в него. Еще лучше. Я оторвала кусок хлеба и положила себе в рот.
— Уайтхейвен, ты говоришь? — Леандр налил красное вино в бокал и кончиками пальцев подвинул его ко мне.
Я сделала глоток и молча кивнула. В тот момент я была так сосредоточена на еде, что на разговоры просто не было времени. Насадив на вилку картофелину, я отправила ее в рот.
Леандр передал мне через стол льняную салфетку, украшенную вышивкой из тончайшего шелка.
— Твоя земля проклята, — продолжал он. Его спокойный голос не слишком подходил к его мрачным словам. — Говорят, что ваша королева — королева смерти. И все, к чему она прикасается, должно погибнуть.
Я выронила вилку, когда перед глазами у меня возникло лицо отца за мгновение до того, как он сорвался вниз с полуразрушенной башни. И тогда я поняла, что его пустой взгляд будет преследовать меня до конца дней.
Схватив бокал, я сделала еще один глоток.
— Королева — злое чудовище, — процедила я сквозь зубы.
— О да. Но она — королева, — понимающе заметил Леандр. — Ваша Злая Королева теперь стала единственной правительницей после смерти короля и исчезновения принцессы.
— Без сомнения, именно этого она и добивалась, — пробормотала я. Мне удалось немного утолить голод. Но мое сердце жаждало мести, и только усталость немного притупляла это чувство.
— Ты в этом уверена? — спросил Прелестник. Он оторвался от окна и снова сосредоточил внимание на обеденном столе.
Вопрос застал меня врасплох. Разумеется, он не знал, что со мной случилось. У меня не было никаких причин сомневаться в злых намерениях королевы. Она ясно дала понять, что желала моей смерти. Однако гибель отца, похоже, расстроила ее. Возможно, в самолюбивом сердце королевы просто не было для меня места, и она хотела выбросить меня из их с отцом жизни… Не знаю. Да теперь это уже было и неважно.
— Как думаешь, где сейчас принцесса? — спросил Леандр, медленно отрезая кусочек сыра. Когда нежный сливочный прямоугольник упал на деревянную доску, он поддел его ножом и отправил в рот.
— Где-то далеко, — рассеянно ответила я. — Где ее не найдут. Такая женщина, как она, может исчезнуть и стать никем.
Если бы это в самом деле было так!
— Неважно куда она отправилась, — мрачно заметил Прелестник. — Бремя ее греха всегда будет преследовать ее. — Эти жестокие слова пронзили мне сердце, как острый нож Леандра, которым тот нарезал сыр. Я не могла понять, что заставило его так сказать. Совсем недавно он старался мне помочь, и мы… даже почувствовали какую-то особую душевную близость. А теперь… это?
— Но все-таки, почему она убила отца? — Леандр небрежно пожал плечами. — Принцесса не станет убивать просто так. — Он откинулся на спинку стула. — Наверняка у нее была какая-то причина.
Само Очарование ударил кулаком по оконной раме.
— Какая причина может заставить убить своего любимого отца и короля? — проговорил он сквозь сжатые зубы. — Неважно, мечом или своим пренебрежением… Убийство короля — это преступление, которое нельзя простить. — Прелестник помрачнел и выглядел опустошенным, а затем снова отвернулся к окну.
В то же мгновение Леандр расправил плечи, отодвинул стул и встал.
— Эштон, — проговорил он, хмуря лоб. В его тихом голосе мне послышалась мольба.
В тот момент у меня должен был возникнуть миллион вопросов, и где-то в глубине сознания они, безусловно, появились. Мне была непонятна реакция Прелестника, его жестокие слова, ведь он знал, кто я… или думал, что знал. Но одна-единственная мысль затмила собой все остальные.
Теперь я знаю, как его зовут!
— Простите меня. Я не могу больше здесь оставаться, — тихо проговорил Эштон и отошел от окна. Он направился к двери и покинул дом, не сказав больше ни слова.
И так ни разу и не обернулся.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пепел и снег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других