Мужчина, предавший женщину, рано или поздно горько об этом пожалеет… Мужчина, предавший сильную женщину ради власти, пожалеет об этом трижды! Истина, которую забыл молодой политик, карьеры ради бросивший невесту накануне свадьбы и женившийся на дочери могущественного сенатора. Прошли годы… Все давно забыто? О нет! Преданная им женщина всего лишь ждала удобного часа для мести. И она дождалась…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тонкий расчет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
В ожидании Лесли члены совета директоров собрались в конференц-зале, угощаясь кофе и крендельками со сливочным сыром.
— Простите, что заставила ждать вас, леди и джентльмены, — извинилась Лесли. — Генри шлет вам привет и пожелания успеха. К сожалению, он болен и не смог приехать.
С того совета директоров, на котором впервые присутствовала Лесли, многое изменилось. Тогда ее намеренно игнорировали либо относились свысока и пренебрежительно, давая понять, что считают выскочкой. Но Лесли упорно училась, и у директоров хватило здравого смысла оценить и принять ее разумные и зачастую весьма полезные предложения. Она сумела завоевать их доверие и гордилась этим.
Перед началом совещания Лесли отозвала в сторону Эми, разносившую кофе:
— Эми, пожалуйста, останьтесь.
Та удивленно посмотрела на нее:
— Боюсь, я не слишком хорошо стенографирую, миссис Чеймберс. Синтия справится куда лучше, чем…
— Не обязательно вести подробный протокол. Запишете только результаты голосования.
— Как угодно, мэм.
Эми захватила блокнот с ручкой и уселась в дальнем кресле у стены.
— Как вы знаете, у нас неприятности, — обратилась Лесли к собравшимся. — Срок контракта с печатниками почти истек. Вот уже три месяца мы пытаемся вести переговоры, но к соглашению так и не пришли. Придется срочно принимать решение. Время не ждет. Вы, надеюсь, прочли все посланные мной отчеты. Я бы хотела узнать ваше мнение.
Она вопросительно взглянула на Джина Осборна, совладельца местной юридической конторы.
— Если хотите знать, Лесли, они и так уже зажрались! Дайте им палец — тут же отхватят всю руку!
Лесли кивнула и обернулась к Аарону Дрекселу, хозяину универмага:
— Аарон?
— Джин прав, Лесли. Слишком мы с ними нянчимся. Подумать только, сохранять раздутые штаты в угоду профсоюзным лидерам! Если мы и вынуждены уступать, неплохо бы получить хоть что-то взамен, не находите? И к тому же я считаю, что мы вполне способны выдержать забастовку, а вот они — вряд ли.
Остальные дружно поддержали Дрексела.
— Вынуждена не согласиться с вами, — неожиданно заявила Лесли. Остальные пораженно уставились на нее. — Они должны получить все, чего добиваются.
— Но это чистое безумие!
— В конце концов окажется, что газета перейдет к ним!
— Неужели нет никакого способа остановить этих гангстеров?
— Лесли, мы не должны сдаваться!
Лесли терпеливо позволила всем высказаться и лишь потом вновь взяла слово:
— Джо Райли не зря считается человеком справедливым. Он верит в то, чего добивается.
Эми, забыв обо всем, жадно ловила каждое слово.
— Я удивлена, что именно вы, Лесли, встали на его сторону, — вмешалась одна из женщин.
— Я не принимаю ничью сторону. Просто пытаюсь объяснить, что нужно рассуждать здраво и смириться с неизбежным. Впрочем, не мне здесь выносить решения. Давайте голосовать. Эми, попрошу вас запротоколировать все как можно подробнее.
— Да, мэм.
— Кто за то, чтобы отклонить требования профсоюзов?
Поднялось одиннадцать рук.
— Эми, запишите, что, кроме меня, остальные члены совета директоров голосовали «против».
Эми с задумчивым видом старательно чиркала в блокноте.
— Ну что же, на этом все, — заключила Лесли, поднимаясь. — Если ни у кого нет вопросов…
Остальные последовали ее примеру.
— Спасибо всем за то, что нашли время приехать.
Дождавшись их ухода, Лесли обернулась к Эми:
— Прошу вас немедленно расшифровать и напечатать.
— Сейчас, мэм.
Лесли направилась к своему кабинету. Ровно через четверть часа раздался телефонный звонок.
— Мистер Райли на первой линии, — доложила Эми.
Лесли не торопясь потянулась к трубке.
— Алло?
— Это Джо Райли. Хотел поблагодарить вас за все, чего пытались добиться.
— Не понимаю, о чем…
— Совет директоров. Я узнал, как все было.
— Странно, мистер Райли, — делано возмутилась Лесли. — Мне казалось, это было закрытое заседание.
— Скажем так, миссис Чеймберс, — усмехнулся Джо, — у меня куча приятелей в низких кругах. Так или иначе, вы вели себя что надо. Жаль, что остались в одиночестве.
Лесли, чуть помолчав, медленно выговорила:
— Мистер Райли… а что, если я сумею их обойти?
— О чем это вы?
— Есть у меня одна идея, но это не телефонный разговор. Не могли бы мы встретиться где-нибудь… с глазу на глаз?
— Разумеется. Что вам подошло бы?
— Местечко потише, где бы нас не знали.
— Что-то вроде «Золотой чаши»?
— Прекрасно. Ждите меня через час.
«Золотая чаша» была сомнительной грязной пивнушкой в самом убогом квартале города около железной дороги, том самом, от которого полиция всячески остерегала туристов. Когда Лесли появилась там, Джо уже ждал в угловой кабинке и, завидев ее, почтительно поднялся.
— Спасибо, что пришли, — облегченно вздохнула Лесли, садясь. Ей было не по себе.
— Пришел только потому, что вы уверяете, будто сумеете выйти из положения.
— Совершенно верно. К сожалению, директора повели себя весьма неумно или недальновидно. Я пыталась урезонить их, но они и слушать не желали.
— Знаю, — вздохнул Джо. — Вы советовали возобновить контракт на наших условиях.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тонкий расчет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других