Минный дрейф

Сергей Зверев, 2008

В Питере должен пройти всемирный саммит, на котором определится долгосрочная стратегия развития энергетики всех стран. Ожидается, что приоритет будет отдан углеводородному направлению, и потому президент крупной атомной компании «Вестингауз» Стэнсон крайне заинтересован в срыве мероприятия. Он организовывает серию взрывов на Неве в черте города. Население в панике, саммит под угрозой, а вместе с ним и проект строительства трубопровода по дну Балтийского моря. ФСБ обращается за помощью к боевым пловцам. Офицеру морского спецназа Павлову по прозвищу Полундра поставлена задача срочно найти логово террористов и обезвредить их…

Оглавление

Из серии: Морской спецназ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Минный дрейф предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Однако ни власти Санкт-Петербурга, ни тем более силовые структуры, первыми получившие сигналы о взрывах, отнюдь не бездействовали. Да и просто не могли пройти мимо этих фактов. Совсем другое дело, что все эти ведомства и организации пребывали в таком же неведении относительно череды взрывов, как и обычные граждане Северной столицы.

В Большом доме, что располагается на Литейном проспекте, в тот же вечер, после первых пяти случаев терроризма, был создан оперативный штаб по расследованию, выявлению причин и исполнителей взрывов. Почти до самого утра в небольшой комнате заседали, совещались, высказывали гипотезы и строили свои предположения специалисты и эксперты в самых разных областях — от офицеров ФСБ до экспертов-криминалистов и военных специалистов подрывного дела.

Сюда ежеминутно стекались многочисленные результаты анализов, опросы свидетелей, записи с сотен скрытых и явных видеокамер, выловленный на местах взрывов мусор, отчеты патологоанатомов и лечащих врачей о характере повреждений на телах людей, которые стали невольными жертвами бессмысленного варварства.

Штаб бурлил и работал всю ночь, систематизируя всю получаемую информацию, а с самого утра рядовых исполнителей сменило руководство в лице второго вице-мэра города на Неве Николая Георгиевича Старостина, отвечавшего за общественный порядок в городе, заместителя начальника ФСБ по Санкт-Петербургу и Ленинградской области полковника Зубатова Виктора Павловича, заместителя начальника городского УВД полковника Проскурина Сергея Лазаревича, начальника штаба Балтийского флота контр-адмирала Шкловского Виктора Александровича и капитана первого ранга Васюты Юрия Сергеевича — начальника управления разведки Балтийского флота.

Ровно в девять ноль-ноль эта пятерка высших чинов, в обязанности которых входило управление и поддержание порядка в городе, области и прилежащей акватории Финского залива, собралась в кабинете оперативного штаба. Каждый получил набор документов, и спустя десять минут заседание переместилось в кабинет заместителя начальника Большого дома полковника Зубатова, где присутствовала и стенографистка. Архаичность ведения записей на собраниях столь важного уровня была продиктована многочисленными случаями копирования с электронных носителей, и в какой-то момент на самом высоком уровне было принято решение — вернуть стенографисток с их единственным протоколом заседания, написанным на обычном листе, копию с которого снять куда сложнее, чем с видеокассеты или диска.

— Буду краток, тем более что собранных фактов пока крайне недостаточно, — взял на себя роль председателя хозяин кабинета Зубатов. — Версию с «чеченским следом» и международными террористами я отвергаю.

— Почему? — поинтересовался второй вице-мэр. — По-моему, она самая правдоподобная.

— Никак нет, — строго отрапортовал полковник, — все взрывы произошли на воде и без крупных человеческих жертв, что для террористических актов нехарактерно. Кроме того, опираясь на факты, могу с уверенностью утверждать, что эти взрывы — «слепые».

— То есть? — не понял терминологию разведчика начальник штаба Балтфлота.

— То есть носят абсолютно случайный характер, — пояснил фээсбэшник, — сотрудники нашего ведомства отсмотрели записи видеокамер, установленных непосредственно в районах подрывов, и, опираясь на эти данные, могу с уверенностью утверждать, что никто никаких фугасов в этих местах не устанавливал.

— Иными словами, — вмешался в беседу коллега по морской разведке, — вы предполагаете, что эти взрывные устройства просто приплыли к назначенному месту?

— Вот именно, — подтвердил Зубатов.

— А может, это какое-нибудь роковое стечение обстоятельств? — не унимался член городской мэрии. — Там фугас вымыло, в Финском заливе — старая морская мина?

— Исключено, — разведчик отрицательно качнул головой, — по данным наших экспертов — это пластиковая взрывчатка.

Знакомый с веществами подобного рода, капитан первого ранга Васюта присвистнул — то ли от удивления, то ли от осознания всей опасности тех, с кем им придется вступить в схватку.

— Час от часу не легче, — выдохнул он и замолчал.

— Точно так, Юрий Сергеевич, — поддержал опасения своего коллеги полковник Зубатов, — пластиковая взрывчатка, замаскированная под безобидный плавучий мусор. Причем диверсанты, именно диверсанты, а не террористы, — подчеркнул заместитель начальника ФСБ, — судя по всему, прекрасно осведомлены о том, что, где, как и в каких объемах отслеживается камерами видеонаблюдения. По опросу свидетелей и после мониторинга видеосъемок я могу с уверенностью утверждать, что только в одном случае — при подрыве лодки в Финском заливе — мусор оказался плавучий. В остальных четырех случаях это были подводные взрывы.

— Как это — «подводные»? — удивился второй заместитель мэра. — Водолазы тут у нас объявились, что ли?

— Да нет, Николай Георгиевич, — взял инициативу ответа в свои руки офицер морской разведки, — все проще и сложнее одновременно.

— Я тоже не понимаю, — попросил пояснений начальник УВД.

— Ну, скажем, берется пустая пластиковая бутылка, — охотно начал Васюта, — в нее опускается герметично упакованная взрывчатка, заливается непрозрачной жидкостью — той же фантой или кока-колой — и отправляется по течению реки. Бутылка под весом жидкости и взрывчатки не кувыркается по поверхности, а плывет по течению притопленной сантиметров на семь-десять. И никакая видеокамера ее не обнаружит.

— Так точно, — поддержал своего коллегу фээсбэшник, — а подрыв может происходить как угодно — выставленный таймер, радиосигнал, простое механическое открывание крышки или просто небольшой толчок. В данном случае — мы имеем дело именно с такими взрывными устройствами.

— Более того, — полковник слегка повысил голос, — сопоставив все факты времени, скорости течения, веса взрывчатки и так далее, наши аналитики пришли к выводу, что все эти замаскированные мины были спущены в одно время и в одном месте где-то гораздо выше по течению Невы.

В наступившей тишине был слышен только шорох по бумаге авторучки, который издавала невозмутимая стенографистка. Повисла многосекундная пауза.

— Вы исходите из предположения, — голос морского разведчика прозвучал неожиданно громко, — что все эти мины — механического, а не дистанционного управления.

— Конечно, — полковник еле заметно улыбнулся, — иначе часа через три диверсанты будут обезврежены.

— Каким образом? — В глазах представителя мэрии сверкнул лучик радостной надежды.

— Взрывов было всего шесть, — пояснил полковник, — все люди, кто находился в радиусе пятисот метров от этого места, засняты, личности их установлены или устанавливаются, и, естественно, каждый будет тщательно проверен и отработан. Однако, — фээсбэшник пожал плечами, — сдается мне, что все не так просто, и нам предстоит искать иголку в стоге сена… — Полковник вздохнул с тяжелой озабоченностью и спросил: — Какие будут вопросы и предположения? Кто желает выступить?

— Разрешите? — поднялся морской разведчик и, получив молчаливое «добро», открыл свою папочку. — Для начала я бы подошел к данной проблеме несколько с другой стороны. А именно: поскольку серьезного ущерба стратегическим объектам — да что там объектам, даже набережной — эти фугасы не принесли, то возникает справедливое предположение: целью этих последовательных взрывов является краткосрочная дестабилизация обстановки в городе, запугивание населения шокирующими фактами и, как следствие, срыв одного из намеченных нами на ближайшее время мероприятий.

— Дня ВМФ? — удивился начальник штаба флота.

— Это — в ближайшей перспективе, Виктор Александрович, — кивнул головой капитан первого ранга, — в дальней — станет предтечей для срыва «Энергетического саммита»…

— Что-о-о-о? — Представитель мэрии стал медленно приподниматься со своего места. — Да вы что, Юрий Сергеевич, в своем уме? В нем должны принять участие лидеры ведущих западноевропейских стран, есть реальные наметки на заключение важнейших межправительственных соглашений, в том числе и выгоднейших экономических контрактов, и прежде всего — договор о прокладке по дну Балтийского моря «Трансбалтийского газопровода». И это вам не шутки! Это многомиллиардные инвестиции! — грохотал чиновник. — Это дело государственной важности!

— Вот именно, вот именно, — капитан первого ранга Васюта озабоченно почесал подбородок, — это меня и пугает. Тут не просто психопаты-террористы…

Вице-мэр растерянно опустился в кресло.

— Вот что, товарищи офицеры, — вице-адмирал шлепнул ладошкой по полированной поверхности стола, взяв инициативу в свои руки, — со своей стороны, то есть со стороны командования Балтийским флотом, равно как и со стороны городских властей, вам, я думаю, будет оказано всяческое содействие. Верно, Георгий Николаевич? — Чиновник с готовностью кивнул, и начальник штаба продолжал: — Поэтому вам, ФСБ, УВД и морской разведке, как говорится, и карты в руки. Просите любой помощи, любых полномочий — все, что в нашей власти, будет вам предоставлено. Организуйте полное взаимодействие своих ведомств, но чтобы через пять дней, максимум через неделю все эти вредители-диверсанты мерили казематы Матросской Тишины. Вам ясно?

— Так точно! — в один голос откликнулись силовики.

— Со всеми просьбами обращаться непосредственно ко мне или к Николаю Георгиевичу. Исполняйте приказание.

— Есть, — офицеры собрали свои документы и, подхватив папки под мышки, покинули кабинет начальника.

— Я тоже свободна? — бесцветным голосом прошелестела из угла стенографистка и, получив разрешение, вышла вслед за троицей. На выходе она столкнулась с офицерами, вежливо обошла их и отправилась регистрировать и сдавать стенограмму совещания.

— Пойдемте в курилку, — предложил своим коллегам хозяин кабинета полковник Зубатов, — подымим и вернемся. А этим, — он кивнул на дверь своего кабинета, где остались начальник штаба Балтийского флота и вице-мэр, — как раз пяти минут и хватит.

Они спустились по лестничному пролету в отделанную зеленым мрамором курительную комнату и с наслаждением затянулись. Посторонних не было, и Зубатов вернулся к прерванному разговору:

— Какие есть соображения, коллеги?

— Я могу предположить, — отозвался капитан первого ранга, — что взрывчатка, может быть, сплавляется даже не из верховьев Невы, а из одного из ее притоков.

— То есть вы хотите сказать, — вступил в полемику заместитель начальника городского УВД, — что, помимо самой Невы, нам предстоит обследовать добрых полтора десятка впадающих в нее рек и речушек?

— Очень даже может быть. — Васюта снова, как недавно в кабинете, задумчиво потер подбородок. — Вражина-то, по всему видать, нам противостоит очень хитрая.

— Нет, товарищ капитан первого ранга, — покачал головой милиционер, — я, конечно, могу добиться таких полномочий, нагнать пару полков военнослужащих внутренних войск с собаками, миноискателями, полевыми кухнями и прочей хренью, но на пользу делу это вряд ли пойдет.

— Я согласен с Сергеем Лазаревичем, — поддержал коллегу фээсбэшник, — в городе и без того состояние, близкое к истерии. Народ успокаиваем как можем, и мало того, что от этой ватаги солдат не будет почти никакой помощи, так еще и газетчики раздуют все это так, что мама моя дорогая!

— Внутренние войска тут без надобности. — Капитан первого ранга снова задумчиво потер подбородок. — Есть и другие способы… Айда к тебе в кабинет. — И он швырнул окурок в гипсовую урну, увлекая за собой собеседников, — есть тут у меня одна мыслишка. Надо ее как следует обмозговать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Минный дрейф предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я