В Гималаях во время показательных выступлений терпит крушение новейший российский истребитель. Местные эксперты считают, что причина катастрофы – в низком качестве сборки крылатой машины. Российская сторона с выводами индийской комиссии не согласна. Мало того, наши спецслужбы не исключают, что это был хорошо спланированный и замаскированный террористический акт. Из Москвы в Индию срочно вылетает группа майора Лаврова – легендарного Батяни. Бойцам приказано обследовать место крушения истребителя, расшифровать информацию из «черного ящика» и установить причины авиакатастрофы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зловещие небеса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Гималаи издавна манят к себе искателей приключений. Кто-то ищет здесь мифическую Шамбалу, кто-то надеется поймать столь же легендарного снежного человека. Более практичные люди приезжают сюда, чтобы полюбоваться красотой буддистских монастырей и храмов, величественными горными пейзажами. А еще здесь полно альпинистов. Настоящей гималайской Меккой является небольшое по здешним меркам государство Непал. Именно отсюда туристы обычно и начинают свое путешествие по Гималаям.
В небольшом непальском поселке, расположенном поблизости от границы с Индией, все было рассчитано именно на туристов. Его обитатели в буквальном смысле этих слов жили за их счет. Небольшие гостиницы, ресторанчики, кафе. Особо заботиться об убранстве их интерьеров не приходилось. Ведь вокруг имелись такие пейзажи, что грех было бы не брать за их созерцание лишние деньги.
Шумел водопад, от серебристых вспененных струй исходила прохлада недавно растаявшего горного снега. В кафе под бамбуковыми зонтиками мирно перекусывали туристы. Народа было немного, большинство столиков пустовало. На верхней террасе был вообще занят только один. За ним, подальше от посторонних глаз и ушей, устроились двое мужчин. Один, невысокий, в белом полотняном костюме, потягивал электронную сигарету. Взгляд его умных глаз был колючим и пристальным. В здешнем пейзаже данный субъект казался чужеродным вкраплением. На искателя приключений и знатока снежных людей он не походил. Этот господин куда уместней смотрелся бы за солидным письменным столом в представительном офисе. Второй — крепко сложенный, в джинсах и тонком свитере. Его глаза цвета талого снега были невыразительны. Глядя в такие, никогда не поймешь, что у человека на душе. С виду он мог быть и спортсменом, и отставным военным. Официант принес кофе, минералку, поинтересовался, не желают ли господа еще чего-нибудь, получил отрицательный ответ и тактично удалился.
Мужчина в полотняном костюме расстегнул портфель, выложил на легкомысленный бамбуковый столик тонкий, как лист гофрированного картона, ноутбук и папку с бумагами, дежурно улыбнулся и сказал:
— Джонни, я на тебя очень рассчитываю.
Бывший «морской котик», коммандос, а теперь любитель-альпинист ответил улыбкой, а потом заявил:
— При должном финансировании, мистер Симпсон, я и мои парни к вашим услугам. Мы сделаем все, что вам угодно. Не первый раз сотрудничаем.
Мистер Симпсон знал, к кому обратиться за помощью. Солидной американской авиастроительной фирме, в которой он являлся одним из топ-менеджеров по продажам военных самолетов на азиатском рынке, срочно понадобились отчаянные люди, готовые на лихие поступки. И Джон Брукер, бывший спецназовец, являлся именно таким человеком.
Экран ноутбука засветился, на нем появилась GPS-карта.
— Это где-то здесь. — Кончиком ручки мистер Симпсон обвел район, о котором говорил.
— Территория поисков обширная. Быстро нам не управиться. — Джонни покачал коротко стриженной головой.
— Главное, чтобы вы все же управились. А поспешить придется.
— Думаете, русские рискнут отправить свою группу на поиски? — Брови, сросшиеся над переносицей, поползли вверх.
— На их месте я бы так и поступил. Они не станут терять время на согласование с индийскими властями. Возможно, их люди уже в пути.
Джон Брукер положил перед собой на стол сжатые кулаки.
— Алгоритм действий на случай встречи с русскими? — поинтересовался он.
— На ваше усмотрение. — Хищная улыбка волной прошлась по губам топ-менеджера. — Они ни в коем случае не должны понять, на кого вы работаете, тем более успеть доложить своим о вашем существовании.
— Если эти парни не дураки, то догадаются об этом и сами.
— Горы все спишут, — подсказал решение мистер Симпсон. — Трагедии случаются здесь на каждом шагу. — Он кивнул в сторону белых вершин. — А снежные лавины и камнепады надежно прячут следы.
— Приоритеты?
— В первую очередь меня интересует «черный ящик», без него можете не возвращаться. Во вторую — электроника и все, что касается вооружения, навигации.
Джонни кивал. Он не спрашивал, каким образом так удачно упал в горах российский самолет. Случайность это была или умелая организация дела. В любом случае топ-менеджер не мог упустить своего шанса. Он был мастером промышленного шпионажа.
— Вот ваши новые документы. — Мистер Симпсон выложил перед Брукером пачку паспортов и каких-то бумаг. — Все удалось сделать так, как мы прежде и договаривались. Удостоверения самые что ни на есть настоящие. Вы и ваши люди с сегодняшнего дня — съемочная группа кинодокументалистов-стрингеров. Работаете по заказу «Нэшнл джиографик».
— В здешних местах к телевизионщикам относятся трепетно. — Джонни придвинул документы к себе. — Спасибо, что оперативно перечислили аванс. Мои парни воодушевились этим и рвутся в бой.
— Лучше обойтись без пальбы. Большие деньги любят тишину. Удачи вам! — заявил топ-менеджер. — Держите меня в курсе событий.
— Регулярно буду на связи, — пообещал Джонни, поднимаясь из-за столика.
Мистер Симпсон остался сидеть. Он попивал кофе, успевший остыть, и смотрел на горные вершины, затянутые облачной поволокой. Шумел живописный водопад, свежий ветер доносил мелкие брызги до открытой террасы.
Топ-менеджер вытащил мобильник, набрал номер и поинтересовался:
— Мисс Кебич, вы можете сейчас говорить? Как идут переговоры? Да, я понимаю, что с генералом Госвани сложно договариваться, он слишком требовательный человек, но у вас для этого есть все полномочия и финансы. Пожалуйста, постарайтесь!.. Удачи и вам.
Мистер Симпсон отложил трубку, задрал голову. Высоко в небе летел еле заметный серебристый самолет, за ним расплывался белый реверсивный след.
Джонни Брукер вышел к стоянке. У двух громадных армейских джипов «Махиндра», произведенных в Индии, его терпеливо дожидались семеро парней. Высокие, атлетически сложенные. При первом взгляде на этих людей сразу же приходила мысль об их армейском прошлом.
— По машинам, — негромко распорядился Брукер, занимая место рядом с водителем.
В багажных отсеках на видном месте стояли серебристые кофры с аппаратурой, лежали треноги для камер и освещения. Джонни положил перед собой на приборную панель профессиональную видеокассету с эмблемой канала.
Когда машины въехали в зону непальско-индийского пограничного перехода, джипы замерли, не доехав до шлагбаума. Остаток пути до будки пограничника Брукер проделал пешком.
— Здравствуйте, — поприветствовал он стража границы. — Мы работаем для канала «Нэшнл джиографик». Вы не будете против, если мы снимем сам процесс перехода границы?
Пограничник тут же расплылся в улыбке. Ему было лестно оказаться одним из героев документального фильма, демонстрируемого на таком популярном канале.
— Естественно, не возражаю.
— Майк, бери камеру, иди сюда. — Командир военизированной группы махнул рукой.
Майк бросил камеру на плечо, стал у стеклянной будки и нацелил объектив на подъезжающие машины. Пограничник был сама любезность, проштамповал паспорта, рассказал о трудностях, которые могут поджидать съемочную группу в пути. Содержимое серебристых кофров его не заинтересовало. Стража границы беспокоило лишь то, как он сам выглядит в кадре.
Транспортник Министерства по чрезвычайным ситуациям Российской Федерации поднялся в воздух с авиабазы в Поволжье. Официально рейс был объявлен гуманитарным. Пилотам предстояло доставить палатки, одеяла, теплые вещи, медикаменты людям, пострадавшим от схода селя на юге Таджикистана. Эти грузы и в самом деле присутствовали на борту. Но кроме них имелись и пассажиры, не занесенные ни в одни документы.
Ровно гудели двигатели, слепящее солнце било в иллюминаторы. На тюках со всяческой гуманитаркой расположились майор Лавров, которого его подчиненные за глаза нередко уважительно называли Батяней, прапорщик Сергей Прошкин, отвечающий за связь, и медик — старлей Виталий Бабочкин. Этих двоих Лавров знал не первый год, не раз и не два они были опробованы в деле. Потому комбат и выбрал их, когда собирал группу для десантирования в Гималаях. А вот четвертый ее член оставался для майора темной лошадкой. Его ему навязали люди из «Росвооружения». И выбирать было не из чего — кого дают, с тем и работай. Да и познакомили их уже перед самым вылетом, на летном поле среднеазиатской авиабазы. Вот и присматривался сейчас Батяня к новичку, инженеру из конструкторского бюро, принимавшему участие в создании и доводке того самого штурмовика-истребителя. Надо же было иметь в группе и человека специально обученного, способного грамотно снять «черный ящик» и визуально определить возможные причины катастрофы. Лавров пока знал только его имя, фамилию и научное звание. Кандидат технических наук Федор Александров. На вид ему было лет сорок. Он выглядел так, словно сошел с кадров художественных фильмов шестидесятых годов прошлого века. Аккуратная интеллигентская бородка классического туриста, любителя пеших путешествий. Казалось, он возьмет сейчас в руки гитару и начнет петь что-то про туманы и запахи тайги.
— У нас принято друг друга называть на «ты», так короче, — обратился Лавров к новичку. — Ты не против, Федор?
— Коллеги меня обычно Алексом называют, сокращают от фамилии.
— Так вот, Алекс, у меня к тебе пара вопросов есть. Может, они и покажутся обидными, но мне, командиру группы, нужно получить на них четкий ответ.
— Какие тут могут быть обиды?
— Я не сомневаюсь, что ты разбираешься в самолетах лучше нас вместе взятых. Но до разбитой машины еще добраться надо, а мы только в самом начале пути. Ты с парашютом раньше прыгал? — Батяня похлопал ладонью по своему запакованному парашюту.
— Я в ВДВ срочную служил. Старшим сержантом на дембель ушел. Командиром отделения.
— Это уже неплохо, — произнес Лавров, прикидывая, что, возможно, инженер Алекс последний раз десантировался лет двадцать тому назад. — Ну а с горами как? Дружишь или не очень?
— Альпинизмом занимался. Самая высокая вершина — Эльбрус. Лет уже десять, как завязал.
— Кавказ — это, конечно, не Тянь-Шань, Памир и Гималаи, но уже кое-что. — Лавров покачал головой.
— У нас в КБ лучших не нашлось. Я три раза отказывался, пока не уговорили, — честно признался Алекс-Александров.
Андрей выразительно вздохнул, но потом подбодрил кандидата технических наук:
— Все у нас получится. Глаза боятся, а руки делают.
— Постараюсь не подвести.
— И мы постараемся.
Лавров зашелестел картой, принялся изучать ее, выискивая запасной квадрат для высадки. В горах погода непредсказуема. Вполне могло оказаться, что, несмотря на хороший прогноз, долина окажется накрыта облаками по самую землю.
Командир транспортника тем временем уже вел переговоры с индийским диспетчером, сообщал ему, что из-за поломки навигационного оборудования сбился с курса, а потому и нарушил воздушное пространство. Запас топлива и метеоусловия якобы не позволяли воспользоваться российской авиабазой в Таджикистане. Пилот просил довести его до ближайшего индийского аэродрома. Разрешение продолжить полет было оперативно получено.
Пассажиры уже ожидали в полной экипировке. Лавров давал последние наставления. Порадовать своих людей ему было нечем.
— Видимость не более ста метров, а в ущелье, где предположительно может находиться самолет, она вообще нулевая. Под нами туман. При прыжке не затягивайте с открытием купола, делайте поправку на то, что воздух здесь разреженный.
В грузовом отсеке появился пилот и сообщил:
— Через пять минут выходим на точку.
Когда грузовая аппарель пошла вниз, Лавров покосился на Федора Александрова, желая посмотреть, как тот отреагирует. Инженер держался молодцом, вида, что ему страшно, не подавал. Вот только зрачки его выдавали. Они резко сузились, как всегда бывает при испуге. Ледяной ветер залетал в грузовой отсек, свистел, сыпал жестким снегом. За открытой аппарелью клубился туман, сквозь который, как стоп-кадры, изредка возникали картинки неприветливой земли: полосы снега, отроги скал, каменистые площадки. Первым делом по аппарели спустили груз, три под завязку набитых противоударных мешка с провизией, оружием и боеприпасами.
— Первый пошел! — крикнул Батяня.
Старлей Бабочкин подмигнул майору и съехал по аппарели, как с горки. Его тут же закрутило, десантник исчез из виду.
— Второй пошел!
Сергей Прошкин тоже покинул борт.
— Я сразу за тобой! — предупредил Алекса Батяня.
Инженер нерешительно сделал пару шагов, на секунду замер, потом побежал, на полдороге упал и заскользил к краю аппарели. Правда, руками за нее не цеплялся, лишь пытался выровняться.
«Лишь бы головой не ударился», — подумал Лавров, когда кандидат технических наук исчез за срезом аппарели.
Комбат больше всего волновался именно за инженера, поэтому вздохнул с облегчением, когда увидел под собой три раскрывшихся купола. Грузовые парашюты виднелись в отдалении. Хлопнул, раскрылся над головой парашют-крыло. Ветер потащил Андрея на скалы, но он тут же подтянул стропы, умело развернул крыло, пошел в сторону долины.
Транспортник, качнув крыльями, стал набирать высоту, уходил на юго-запад.
Искатели чудес не перевелись и в наши дни. Средневековые рыцари мечтали добыть чашу Грааля. Теперь эта святыня уже не так популярна. Вряд ли отыщется человек, всерьез верящий, что чаша с кровью Спасителя на самом деле хранится в какой-нибудь горной пещере. А вот в существование тайной страны Шамбалы многие наши современники продолжают верить и даже отправляются на ее поиски. Среди них есть и те, кто вроде бы побывал там. Вот только почему-то никто до сих пор не выложил ее убедительные фотографии в Интернете.
Древние источники указывают разное ее месторасположение. Согласно одним, она находится высоко в Гималаях, по другим — это остров в монгольской пустыне Гоби, третьи считают ее вообще не материальной, а существующей только в просветленных душах.
Вроде бы когда-то давно и в самом деле существовала такая страна, где жили мудрецы, потомки уцелевших атлантов, но потом, при нашествии завоевателей, эти умники сделали свою обитель невидимой для чужих глаз.
Красная палатка трепетала на ветру. Сухой снег летел по склону. Добрую половину неба перекрывал величественный пик безымянного пятитысячника. Даже добраться до его подножия — уже подвиг для начинающих восходителей. Но группа российских альпинистов-уфологов поставила перед собой куда более амбициозную задачу — подняться на его вершину. Казалось бы, какой в этом смысл? Снизу все и так видно. Но их манила таинственная Шамбала. Порассуждать о ней желают многие, но вот тех, кто реально стремится добраться до нее — единицы. Таких оригиналов на заснеженном склоне было трое.
Немолодой уфолог со стажем, к тому же увлекающийся поисками привидений, за время восхождения успел изрядно зарасти щетиной. Он сосредоточенно крутил ручку настройки самодельного прибора, измеряющего силу жизненной энергии. Звали его, как подобает уфологу, необычно. Родители этого типа тоже увлекались всякой чертовщиной, а потому и имя сыну подобрали соответствующее: Рудольф. Хотели назвать Адольфом, но как-то не с руки было идти с таким намерением в советский ЗАГС.
За его священнодействием внимательно наблюдала молодая пара: миловидная девушка Катя с немного ведьмовскими зелеными глазами и ее парень Илья — начинающие исследователи паранормальных явлений. Индукционная катушка с выдвижным ферритовым стержнем была нацелена на вершину пятитысячника. Стрелка амперметра конвульсивно дергалась.
— Там!.. — Рудольф Юрьевич указал скрюченным пальцем на пик. — Аномалия. Однозначно. Такое случается, если внутри породы существует большая полость.
— Значит, все подтверждается. — Глаза Кати горели огнем. — Я же говорила, что искать надо здесь. И Макс так считал.
Илья явно был не столько поклонником чего-то паранормального, сколько ему нравилась сама Катя. Ради нее он готов был даже карабкаться на горные вершины в поисках Шамбалы. Лишь бы быть рядом с любимой.
— Тут вход в Шамбалу? — недоверчиво переспросил парень.
— Ты тогда еще в наш клуб не ходил. Макса все уважали. А он рассказывал, что нашел этот вход, где-то здесь его обнаружил. Макс поднялся в пещеру. Она точно рукотворная. Стены как полированные. Посередине словно выпуклость правильная, похожая на верхнюю часть сферы. А на ней огромный круглый шар идеальной формы, выше человека. И как он с этой полусферы не скатывается, непонятно. Макс его толкал, упирался, а тот ни с места.
— Фотографии Макс делал?
— Там техника не работает, свободная энергия концентрируется, все зашкаливает. Неужели не понятно? Ты что, не веришь?
— Почему же, верю. Просто так спросил. Не верил бы, меня бы тут с вами не было.
Наставник Рудольф Юрьевич с иронической улыбкой прислушивался к спору своих молодых коллег. Сам-то он считал Шамбалу не материальным объектом, а исключительно энергетическим, как и проявления призраков.
— А почему твой Макс решил, что это вход в Шамбалу? — поинтересовался Илья.
— Он только предположил. А вот я решила! — Катя даже начала немного злиться. — В тот сезон Макс не смог попасть в нее. А на следующий пошел и больше не вернулся. Значит, раньше сила его не хотела пускать, а потом вход открылся. Ведь тело-то не нашли. Неужели не понятно? Он вошел в Шамбалу.
Илья смотрел по сторонам и, скорее всего, думал о том, что тело несчастного Макса находится на дне одного из ближайших ущелий, а не в Шамбале. В мечтах он видел себя с Катей на теплом океаническом пляже в Гоа, где с ней и познакомился. Парень рассчитывал после этого безумного восхождения пару недель хорошо отдохнуть с подругой.
— Завтра на рассвете начинаем восхождение. — Рудольф Юрьевич покрепче затянул винт прибора, фиксируя его.
Аппарат, сделанный из старого кассетного диктофона, исправно записывал показания. Илья приобнял Катю за плечи, как бы намекая, что при восхождении она может рассчитывать на него даже в самой сложной ситуации.
— Слышишь? — Девушка вскинула голову.
— Ветер свистит, да? — Илья прислушался.
— Нет, голоса звучат. — Зеленоглазая Катя щурилась, словно это помогало ей лучше слышать.
— Какие?.. — Илья не мог ничего разобрать в завываниях ветра.
— Есть такие голоса, которые не каждый может…
Не успела Катя договорить, как из-за скалы выкатился ком снега, зашуршали льдинки. А затем раздался то ли глубокий вдох, то ли стон.
— Теперь и я слышу, — прошептал Илья.
Рудольф Юрьевич тут же насторожился. Он часто бывал в горах и, когда надо, мог отличить мистику от реальной опасности.
— Не смотрите, что кругом снег. Тут всякого зверья хватает, — прошептал он и, прихватив ледоруб, двинулся к скале.
Илья строго сказал Кате:
— Стой здесь, — и двинулся вслед за наставником.
Они зашли за скалу. За ней никого не оказалось, но на снегу виднелся след, словно тут тащили что-то тяжелое.
Рудольф Юрьевич опустился на колени и осторожно стал разгребать снег в том месте, где след заканчивался. Илья взялся ему помогать. Немолодой мужчина и парень то и дело смотрели друг другу в глаза, но пока никаких предположений не строили.
Илья еще раз копнул, ощутил под ладонью что-то твердое, смахнул снег. Из-под него показалась человеческая рука. Он отпрянул, тут же вспомнив о Максе, исчезнувшем несколько лет назад. И тут рука вяло шевельнулась, пальцы согнулись, словно человек пытался ухватиться за что-то невидимое.
— Быстрей! — Рудольф Юрьевич уже оставил всяческую осторожность, стал разгребать снег двумя руками.
Из-под слоя снега показалось лицо мужчины. Посиневшие губы слегка шевелились, будто он хотел что-то сказать, но не мог. Рудольф Юрьевич и Илья вытащили человека, провалившегося в снег. Он был не молод, одет лишь в летный комбинезон.
Илья припал ухом к его груди и заявил:
— Жив. Сердце бьется.
— Скорее!..
Уфологи подхватили под руки обмороженного посланца небес и потащили к палатке.
— Ой! — вскрикнула Катя, лишь только увидела, как ее друзья волокут по снегу бездыханное тело.
— Он жив, — торопливо говорил Рудольф Юрьевич. — Только сильно замерз. Его растереть надо.
Катя бросилась к палатке, распахнула полог. Пострадавшего затащили на надувной матрас. Илья включил каталитический обогреватель. Рудольф Юрьевич уже стаскивал с незнакомца ботинки, разрезая шнурки ножом. Мужчина застонал.
— Кажется, нога повреждена. Но перелома нет, возможно, связки порваны. — Уфолог принялся тереть ступни этого человека сухой рукавицей.
Катя с Ильей тоже старались вовсю. Девушка растирала грудь пострадавшего. В кармане его летного комбинезона лежало что-то твердое и мешало ей. Катя расстегнула клапан, вытащила помятый, промокший блокнот, пролистала его. Никаких записей, лишь на одной странице виднелось что-то вроде неумелого рисунка — кривая линия с изломами. Девушка сунула блокнот себе в карман и тут же забыла о нем.
На побелевшей коже понемногу проступали розовые пятна.
— Еще пару часов пролежал бы на холоде, и все!.. — Немолодой уфолог остановился, чтобы перевести дыхание. — Откуда он здесь только взялся?
— Может, ему спирта немного влить? — предложил Илья.
— Не знаю, стоит ли, — засомневался Рудольф Юрьевич. — Врача надо.
— Откуда он здесь возьмется? — В глазах Кати стояли слезы.
— В поселке, откуда мы выдвигались, должен быть врач. Там немало народу живет, — вспомнил уфолог. — Значит, так. Восхождение пока отменяется. Шамбала подождет. Вы остаетесь с ним, а я спущусь и вернусь с помощью.
Рудольф Юрьевич набросил на плечо альпинистскую веревку, взял ледоруб и вышел из палатки. Сверху казалось, что поселок совсем близко. Он лежал на плато. Но в горах расстояния обманчивы, да и прямых дорог не существует.
— Успеть бы засветло. — Уфолог пошел вниз по склону, проверяя перед собой крепость наста длинной ручкой ледоруба.
Илья и Катя окончили растирание. Мужчина в летном комбинезоне уже подавал признаки жизни, постанывал, иногда начинал крутить головой, но пока не проронил ни слова. Сознание еще не вернулось к нему, и не было понятно, произойдет ли это без помощи профессионального медика.
В палатке стало вполне сносно. Каталитический обогреватель распространял тепло. Но незнакомца все равно бил озноб.
— Лучший способ согреть человека — это лечь с ним под одно одеяло. — Лицо у Кати просветлело.
Она расправила серебристый спальник, анодированный металлом, вместе с Ильей осторожно натянула его на обмороженного незнакомца, разделась до белья и забралась внутрь. Снаружи осталось только ее лицо.
— Теперь остается ждать, пока Рудольф Юрьевич с помощью не вернется, — сказала она.
Илья положил ей ладонь на лоб и спросил:
— Ты горячая. Не заболела?
— Даже не знаю… — Девушка замолчала, затем несколько театрально и грустно произнесла: — Жаль, что мы завтра на гору не взойдем. Надо будет его в поселок спустить. У меня такое чувство, что Шамбала нас принять не хочет.
— Значит, мы в другой раз туда попадем, — поспешил утешить ее Илья.
— Я читала книгу о том, как экспедиция, посланная Гитлером в Гималаи, искала Шамбалу. Они даже будто нашли ее и вернулись. Только потом все документы вывезли на свою тайную антарктическую станцию. Вроде бы им атланты некоторые технические секреты открыли. В том числе и хитрый прибор, который изменяет магнитное поле Земли. Вот поэтому ту станцию нацистов никто и не мог найти. Стрелки самолетных компасов отклонялись этим прибором. Летчикам казалось, что по прямой летят, а на самом деле они дугу делали и огибали станцию стороной.
— А как же немецкие пилоты дорогу туда находили? — задал резонный вопрос Илья.
— Они по солнцу ориентировались, — зевнув, сказала Катя.
— Значит, и мы Шамбалу найдем. У нас ведь не компасы, а GPS-навигаторы. Им деформация магнитного поля Земли по барабану.
Илья помолчал, глядя на то, как засыпает Катя. Он чувствовал, как девушка становится слабой, словно вся ее сила передалась обмороженному мужчине.
— Все будет хорошо, — сказал Илья, устраиваясь поудобнее. — Теперь нам остается только ждать.
Два тяжелых джипа «Махиндра», специально спроектированные для горной местности, медленно ползли по дороге. Крепкие парни, сидевшие в них, откровенно скучали. Джон Брукер, как карточный шулер колоду, крутил в руках профессиональную видеокассету с эмблемой популярного телеканала.
Местные красоты ничуть его не вдохновляли. Одно дело любоваться горами как турист, совсем другое — если тебе предстоит по ним лазить в поисках разбившегося самолета.
— Майк! — после долгого молчания произнес Джонни.
— Слушаю, командир.
— Ты на что заработанные деньги хочешь потратить?
— Не решил еще. — Водитель пожал плечами. — Искушений много. Сперва кажется, вот, до хрена заработал, а потом выясняется, что деньги разлетелись черт знает на что за два дня.
— Это потому случается, что у тебя нет цели. — Брукер усмехнулся. — А потому и линейки, которой можно измерять, насколько ты к ней приблизился. Когда идешь в никуда, в никуда и приходишь.
— Мудрено, командир. А у тебя цель есть?
— Естественно. Не такая, чтобы на всю жизнь, но локальная.
— И какая же, если не секрет. Может, и мне понравится?
— Вот поэтому я тебе и не скажу. — Джонни хмыкнул. — Вдруг ты раньше меня до нее доберешься? Тебя что со мной рядом держит?
— Другой работы делать не умею, — признался Майк. — И к хорошим деньгам привык.
— Адреналина тебе в мирной жизни не хватает, — поставил диагноз Джонни. — Я тоже сколько раз обещал себе, что все это будет в последний раз. Мол, завязываю, начинаю жизнь тихую и тупую, как у всех. С женой, с детьми. А вместо этого принимаюсь пить, бабенки какие-то разбитные появляются в моей постели, а поутру я их не помню. Развлекаюсь и все жду звонка, когда меня снова позовут по делу. Но не может же так тянуться вечно.
— Просто не надо об этом думать. А то спланируешь все на будущее, по полкам разложишь. Старость свою по пунктам распишешь. А с ней может и не сложиться. Это не обязательно произойдет в очередном рейде. Машина на улице собьет, авария случится. По-всякому бывает. Жить надо, пока живется. Я лично не представляю себе, что уйду из этого мира в своей постели, тихо и чинно. Такие, как мы, Джонни, делают это без причастия и молитв, под проклятья и ругань.
— Ну вот, начали за здравие, а кончили за упокой. — Джонни Брукер рассмеялся. — Знаешь, что я кричал в детстве, когда меня пытались учить уму-разуму старшие мальчишки? Они били меня, поскольку отец мой был алкоголиком, потом отпускали. Я отбегал подальше и кричал, что еще приду и помочусь на их могилы.
— Сбылось? — с усмешкой поинтересовался Майк.
— Не все они еще умерли.
Джипы, гудя моторами, взяли очередной подъем. За перевалом показался поселок.
— Невеселое местечко, — оценил поселение Брукер.
— А мы и не развлекаться сюда приехали, — парировал Майк.
От самой окраины поселка за джипами бежали мальчишки. Одни на ходу предлагали купить какую-нибудь абсолютно никому не нужную хрень. Другие просто улюлюкали от избытка чувств.
— Когда на них смотрю, начинаю благодарить бога за то, что родился американцем. — Джонни надел солнцезащитные очки с большими зеркальными стеклами и крикнул мальчику, показавшемуся ему самым смышленым: — Где у вас гостиница? Покажешь, доллар получишь.
Мальчишка тут же воспользовался предложением. На место в машине он, разумеется, не претендовал, просто запрыгнул на подножку, уцепился за окно и тут же затараторил, что, мол, покажет лучшую гостиницу в поселке.
— И много их здесь? — поинтересовался Брукер.
Мальчишка задумался и выбросил три чумазых пальца.
— Богатый выбор. — Майк усмехнулся.
Немного поколесив по улицам, они выехали к гостинице. О том, что это отель, догадаться было бы сложно, если бы не вывеска. Приземистый двухэтажный дом, сложенный из необработанных камней, кое-где скрепленных раствором. Из стен торчали концы бревенчатых перекрытий, на которых разместились деревянные балконы. На плоской крыше колыхалось белье, развешанное для просушки.
— Приехали! — радостно объявил проводник, продемонстрировав редкие мелкие зубы.
Мальчишка порывался еще за отдельную плату поднести багаж, но Джонни бросил ему монету и дал понять, что аттракцион щедрости закончен.
Владелец гостиницы, старый мужчина не очень опрятного вида, работавший сам у себя консьержем и швейцаром, заверил на английском, что лучших номеров господам не отыскать во всем поселке. К тому же его заведение единственное, где им приготовят пищу, которой они не смогут отравиться. Джонни это повеселило.
— Продукты мы привезли с собой, к тому же долго задерживаться здесь не собираемся. Завтра уходим на съемки в горы. Но не беспокойтесь, оплаченные номера останутся за нами.
Расселились они быстро. Пока его люди устраивались, Джонни ходил по площади, заглядывал в лавки, покупал какую-нибудь мелочь типа пачки сигарет или баночки колы и расспрашивал местных торговцев, не случалось ли в здешних местах в последние дни чего-то экстраординарного. Если ему пытались рассказать что-то, связанное со здешними обычаями, он тут же пресекал подобные излияния. Его интересовал пропавший самолет, но Брукер вел разговор так, чтобы собеседник сам вспомнил об этом.
Накопать ему удалось не так уж густо. Лишь пара человек слышала о том, что над соседней деревней появился самолет, который шел к земле так круто, словно пилот собрался разбить его. Но потом машина пролетела над самыми крышами, отчего даже стекла в некоторых домах вылетели, а потом исчезла в облаках. Никто не знал, что с ней случилось позже. Люди говорили, что она вроде бы благополучно улетела.
С одной стороны, услышанное обнадеживало. Никто пока не добрался до разбившегося самолета, не вспоминал о чужаках, появившихся недавно. Так что русские, скорее всего, еще решали, стоит ли начинать поиски своими силами. С другой стороны, предстояло обследовать огромную территорию, поскольку не было понятно, где именно рухнула машина.
Вернувшись в гостиницу, Брукер собрал свою группу в том помещении, которое хозяин громко называл рестораном. В одноэтажной пристройке, служившей, наверное, когда-то сараем для скота, теперь был забетонирован пол и стояло около десятка столиков. У глухой каменной стены хозяин заведения соорудил некое подобие стойки бара. Выбор спиртного, конечно же, оставлял желать лучшего. Но любой человек с деньгами запросто мог бы здесь напиться.
Люди Брукера сдвинули столы, и началась подготовка к завтрашнему походу в горы. Джонни решил действовать не оригинально, зато наверняка. Всю территорию, где предположительно мог разбиться самолет, он поделил на квадраты, которые предстояло основательно обследовать. Для этого Брукер расчленил свое подразделение на группы по два человека. Тут же начались споры, поскольку квадраты были равными лишь на карте. На самом же деле они сильно отличались сложностью рельефа. Легко обследовать участок долины или плато, но если в квадрате находятся ледник, ущелье и горная вершина, то тут уже придется постараться.
Внешне все выглядело так, будто группа телевизионщиков распределяет силы для поисков объектов съемки. Для большей убедительности гости выставили в ресторане и соответствующую аппаратуру. Преисполненный важности хозяин отеля восседал по другую сторону стойки, протирал стаканы и ждал, когда же наконец у его новых постояльцев проявится жажда к спиртному. По его убеждению, все белые люди, то бишь европейцы и американцы, вечером обязательно должны были напиваться.
Вскоре все спорные моменты оказались улажены. Брукер сумел более-менее справедливо распределить поисковые территории.
Потом прозвучало долгожданное:
— А теперь, парни, можно и немного выпить.
Оживившийся хозяин тут же принялся звенеть стаканами. Он, как и всякий бармен, норовил бросить в них побольше льда и влить как можно меньше виски. Заметив подвох, Джонни очень убедительно попросил владельца заведения подать на столы отдельно виски в бутылках и колотый лед.
Командир группы хорошо знал психологию своих людей. Перед выполнением задачи он всегда давал им немного расслабиться, но при этом целиком контролировал ситуацию. Поэтому и пили они все вместе, чтобы потом не получилось так, что кто-то перебрал, не рассчитал дозу.
Майк бросил на стол колоду карт, вопросительно посмотрел на командира.
— Поиграть можно, но без излишнего энтузиазма, — предупредил Брукер.
Любимым развлечением в группе Джонни являлся покер. Он сам обожал его. Было в покере что-то общее с тем, что совершают коммандос. Они никогда не идут в открытую, прячутся, шифруются, блефуют. Даже не имея на руках сильной комбинации, можно заставить противника сдаться, если, конечно, убедишь его в том, что положение у тебя сильное. А главное — все возрастающий азарт из-за постоянно повышающихся ставок.
Брукер раздал карты на четверых, именно столько нашлось охотников сыграть. Остальные решили лишний раз не рисковать, наперед зная, что их командир никогда не поднимается из-за стола без выигрыша. Джонни посмотрел в свои карты, мгновенно сфотографировал их взглядом и положил на стол. Теперь он и с закрытыми глазами мог сказать, какая из них где лежит. Комбинация пришла не ахти какая — пара тузов и три разномастные, разменные мелкие карты, которые в перспективе не сулили ничего хорошего.
— Меняю две, — объявил Джонни.
По уму следовало сбросить все три. Но это только по уму. Надо вводить соперников в заблуждение. Мол, раз я оставил на руках три карты, значит, они одинаковые, а это уже кое-что. Любая такая тройка после удачного прикупа может легко превратиться в фул хаус, а то и в каре. Джонни напустил на себя озабоченный вид, взял две карты из колоды, чуть приподнял их и тут же положил к своим. Лицо его стало непроницаемым. Ему повезло, к двум тузам пришел третий, а второй картой оказался спасительный джокер. Теперь можно было и поспорить. На руках у него оказалось самое старшее каре, выше которого только две комбинации — флеш роял и покер. Ситуация почти беспроигрышная. Главное, не спугнуть соперников слишком рано. Если у тебя плохие карты — делай вид, что они хорошие, повышай ставки, заставляя и других побольше вкладывать в банк. Если же у тебя высокая комбинация, то притворяйся, будто ничего хорошего на руках нет. Пусть ставки повышают твои противники.
Правило простое, но надо учитывать, что оно известно и другим участникам игры. Поэтому не стоит пытаться говорить какие-нибудь дезориентирующие фразы-намеки типа: «Эх, не везет мне в карты, повезет в любви», «Бывает же в жизни счастье». Следует максимум внимания уделять мимике, ведь большинство людей считает ее рефлекторной, не зависящей от усилий воли.
А тут уж Джонни не было равных. Он умел смотреть влево, но на самом деле концентрировал боковое зрение и разглядывал то, что находилось справа от него. Брукер мог сужать и расширять зрачки, ему даже удавалось делать так, что кровь, словно сама собой, приливала к лицу или же надувались вены на руках.
Остальные игроки тоже поменяли карты. Дело пошло. Джонни осторожно соглашался с повышением ставок, рискуя, что кто-то из его соперников слишком рано решит, что пора открывать карты. У Майка на руках явно было что-то довольно сильное. Или же он умело блефовал, во всяком случае, не сказал «пас», как двое других.
Брукер прочувствовал момент, когда его водитель готов был открыть карты, и опередил противника, повысив ставку. Теперь Майк попал в западню. Джонни вел его. Тому оставалось пасовать или же повторять ставки, уже сделанные командиром. Майк выбрал последнее. Он жалел те деньги, которые уже поставил в банк.
— Как ты помнишь, в долг мы не играем, — напомнил Брукер.
— Наличные пока еще есть.
— Это радует. Ты говоришь так, будто в этой дыре можно отыскать банкомат.
— Джонни, может, лучше откроем карты?
— У тебя была такая возможность. Почему же ты ею не воспользовался чуть раньше, а?
Брукер чувствовал, что победа близка. Поэтому, когда открылась дверь ресторана, он даже не обернулся, лишь на мгновение скосил глаза и зафиксировал боковым зрением немолодого, заросшего щетиной европейца с ледорубом в руке. Этот инструмент в здешних местах — вещь привычная. Он не сразу ассоциируется с орудием убийства.
— Простите! — Рудольф Юрьевич бросился к хозяину гостиницы и спросил по-английски: — Где у вас врач?
— В поселке нет врача. У нас только фельдшерский пункт. Но фельдшер уехал в столицу штата, вернется лишь в конце недели.
— Черт! — вырвалось у немолодого уфолога.
Джонни слышал разговор, понимал, что у этого человека случилась какая-то беда, но не посчитал должным даже голову к нему повернуть, спросить, чем он может помочь. Брукер продолжал игру.
— Удваиваю ставку, — произнес он, отсчитывая деньги.
— Джонни, может, не надо? — взмолился Майк. — Давай мы просто откроем карты.
— А кто тебе сказал, что в этой жизни бывает легко? — Купюры легли на стол.
Рудольф Юрьевич стоял с опущенными руками и чувствовал, что никто здесь не горит желанием разделить чужую беду. Скорее всего, даже нанимать людей для того, чтобы вынести обмороженного незнакомца с горы, придется за деньги. Уфолог богатым не был. Можно обратиться к телевизионщикам, игравшим в карты, но Рудольф Юрьевич знал, что съемочный день стоит больших денег. Вряд ли эти парни согласятся потратить целые сутки на помощь неизвестно кому. У них свой, весьма жесткий график.
Владелец отеля участливо поинтересовался:
— Что случилось?
— Мы альпинисты, нашли в горах обмороженного мужчину.
— Местный или европеец? — допытывался хозяин. — Вроде в последние дни у нас тут никто не пропадал.
— Европеец. На нем летный комбинезон. Сам не пойму, откуда он там взялся. Надо спешить, чтобы успеть туда засветло.
В голове у Джонни тут же щелкнуло. Словосочетание «летный комбинезон» заставило его вздрогнуть. Все сходилось. Разбившийся самолет, обмороженный европеец, одежду и появление которого в заснеженных горах можно было объяснить только тем, что он в прямом смысле с неба свалился. Но неужели пилот мог выжить при падении? Брукер даже не стал дожидаться, что скажет Майк, пасанет или же поддержит ставку, предлагая открыть карты. Он поднялся из-за стола. Умение быстро принимать решение, при этом отделяя главное от второстепенного, являлось его сильной стороной.
— У нас в группе есть медик, — обратился он к уфологу. — Где человек, которого вы нашли? Можете показать на карте? Вы уверены, что на нем летный комбинезон?
Рудольф Юрьевич не ожидал такой быстрой перемены в настроении этого телевизионщика, но она его, конечно же, обрадовала. Он тут же отыскал на карте место, где стояла их палатка.
— Выдвигаемся. По машинам, — скомандовал Брукер.
— А как же игра? — напомнил ему Майк.
— Твое счастье. Мы поделим банк пополам, — предложил командир, даже не поинтересовавшись, какая комбинация была у Майка на руках.
Водитель обрадовался такому предложению и тут же смешал карты.
— Кстати, он по совместительству еще и наш медик, — представил Майка Джонни.
Не прошло и десяти минут, как тяжелые джипы выкатили из поселка и, переваливаясь на каменистой почве, двинулись по направлению к безымянному пятитысячнику.
— Я думал, вы все снимать на камеру будете. Это же такой сюжет, спасение человека в горах! Ничего придумывать не надо, — удивлялся Рудольф Юрьевич, трясясь на заднем сиденье рядом с Джонни.
— Снимать сейчас — попусту терять время, — резко ответил Брукер. — Человеческая жизнь слишком часто не стоит даже хорошего документального фильма. Я не хочу опоздать, не готов предоставить жирным обывателям возможность жрать попкорн перед телевизором, созерцая чужую смерть.
Уфолог с уважением посмотрел на мужественного телевизионщика.
— Честно говоря, я раньше был другого мнения о вашей братии, — признался он. — Думал, вы стремитесь все превращать в сенсации, а их — в деньги.
— Нас многие не любят. И есть за что, но приличные люди встречаются в каждой профессии.
Джипы упрямо ползли в гору, вдалеке уже белела кромка вечных снегов. В приоткрытое окно влетал холодный ветер.
— Да, всякие люди бывают в разных профессиях. Я раньше любил смотреть документальники вашего канала. — Уфолог бросил взгляд на эмблему «Нэшнл джиографик» на приборной панели джипа. — Но однажды увидел такое, что не по себе стало.
— Шокировать зрителя — одна из наших задач. Может быть, к сожалению, — вставил Майк.
— Шок шоку рознь. Одно дело, если это искусство, другое — если натурализм. Фильм назывался, кажется, «Истории о смерти». Вы-то лучше меня знать должны.
— Не припомню такого названия. — Джонни сделал вид, будто вспоминает. — Мы вообще-то специализируемся на экстремальном выживании. Не всегда следим за тем, что делают наши коллеги. Сами понимаете, писатели редко читают книги других авторов.
Рудольф Юрьевич был воодушевлен тем, что нашел сочувствие там, где его не ждал. Он даже пропустил эту логически не выверенную реплику мимо ушей.
— Один из сюжетов этого фильма был такой. В каком-то провинциальном американском городке в озере завелся крупный аллигатор. Естественно, жители позвонили в службу спасения. Власти прислали двух полицейских, чтобы те обезвредили крокодила и вывезли его в безлюдное место. Ну, с ними, само собой, увязался оператор местной телекомпании. Хороший сюжет для новостей. Полицейские сели в лодку, подманили крокодила, набросили ему петлю на морду и стянули челюсти. Оператор все это снимал с берега. Однако зверюга не дала отбуксировать себя, вырвалась из петли, перевернула лодку. Полицейские поплыли в разные стороны. Одному не повезло, крокодил догнал его у самого берега. Так вот, оператор с включенной камерой сломя голову помчался к этому несчастному. Мне казалось, что он сейчас начнет бить камерой крокодила, чтобы тот разжал челюсти, выпустил еще живую жертву. Но вместо этого оператор спокойно доснял кровавую сцену до конца. Прямо в кадре крокодил едва не перекусил полицейского пополам и утащил тело под воду.
— Думаю, оператор хорошо продал этот сюжет нескольким телеканалам сразу. Мало кто способен поступиться своими интересами ради других людей. В любом занятии существует свой профессиональный кретинизм. Вы сами чем занимаетесь?
— Изучаю паранормальные явления, иногда охочусь на привидений. — Рудольф Юрьевич почему-то впервые объявил об этом несколько стеснительно.
— Летающие тарелки, привидения, зеленые человечки… — скороговоркой произнес Джонни. — Что ж, если это позволяет безбедно жить, то я готов поверить в их существование и даже убеждать в этом других.
— Наоборот. — Уфолог покачал головой. — Мне приходится зарабатывать другими занятиями, а потом как-то выкраивать деньги на экспедиции.
— Сочувствую.
Под колесами уже скрипел снег. Смеркалось. Майк включил фары.
— До палатки мы не сумеем доехать, — предупредил Рудольф Юрьевич. — Часть дороги придется пройти пешком, что опасно делать даже днем. Мой долг напомнить вам об этом.
— Там человек нашей помощи ждет. Показывайте дорогу.
Когда колеса головного джипа стали пробуксовывать в глубоком снегу, Джонни приказал остановиться.
— У вас носилки есть? — спохватился Рудольф Юрьевич.
— У нас все есть. Мы же экстремалы.
Люди Брукера цепочкой двинулись по снегу, подсвечивая себе мощными фонарями. Уфолог показывал им дорогу, пытался отыскать свои сегодняшние следы. Местами путь приходилось опять проверять ледорубом. Снег успел замести его. Темнота сгустилась быстро, как это всегда бывает в горах, она словно обрушилась со склона.
— Не растягиваться, — командовал Брукер. — Не отставать.
Уфолог шел и молился в душе на этого отзывчивого человека и его товарищей. Он корил себя за то, что сперва они показались ему такими черствыми.
В порывах снега впереди замаячил огонек.
— Палатка! Мы уже у самой цели. Немного осталось! — крикнул уфолог начальнику телевизионщиков.
— Лишь бы ваш пострадавший еще был жив! — донеслось до него сквозь свист ветра.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зловещие небеса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других