Хроника миров Багрониума. Книга 2. Колыбель магии. Возмездие

Сергей Жихарев

Началось! Словно гром среди ясного неба на Землю обрушилась вселенская магия. Она, неистово бушуя, сотворила Великое Сошествие. И вот, по воле Творца, все семеро вечных скитальцев снова вернулись обратно.Гнев и желание отомстить демонам Тенигорна терзали души и разум отважных героев. Но тут возникают вопросы: а смогут ли они одолеть орду злобных чудовищ? Кто же будет победителем в этой кровавой схватке? И кому, интересно, достанется истинная власть над земным миром?

Оглавление

Глава 7.

Кузнец — отшельник.

Вот так встреча!

Наступил рассвет. Костёр почти погас, и стало прохладно. Первым проснулся Шуня и, блаженно потянувшись, толкнул Молоха.

— Хорош дрыхнуть, соня. Давай поднимайся, лежебока, и вали готовить завтрак. Тот привстал и, отвесив братану подзатыльник, недовольно пробухтел:

— Мелкий, ты чё, совсем охренел! Орёшь, как резаный. Чего разбудил меня ни свет, ни заря? Тут их болтовню услышал Вула. Вставая, лекарь зевнул и, покрутив головой, вдруг спросил:

— Братва, а где Тур? Кто ни будь знает, куда он подевался?

Ребята, тут же вскочив, стали оглядывать окрестность, но Тура нигде не было. Живо собрав свои пожитки, они помчались к месту, где в последний раз видели брата, сидящего на поваленном дереве. Лана, присев на корточки, бегло осмотрела примятую траву. Вдруг она поднялась и, указывая пальцем на некий предмет, сказала:

— Смотрите. Вон валяется его кружка. Тур не мог вот так просто бросить нас и, ничего не сказав, уйти. Я в это не верю. Должна быть причина. Чую сердцем, он в беде.

Борк стоял у кромки леса, дотошно изучая сломанные ветки кустов. Мысли в его голове постепенно складывались в картинку. Он даже не заметил, как начал говорит вслух.

— Ты чё там бухтишь? Нашёл чего? — Крикнула Мира. Тот повернулся и с задумчивым видом произнёс:

— Странно это всё. Следы, оставленные Туром, уходят вглубь лесной чащи. Могу предположить, что пошёл он туда по доброй воле. Но вот какая засада. Я чую дыхание смерти и присутствие мощной магии, а это значит, что с ним был кто-то ещё. Думаю, нам стоит поторопиться. Надеюсь, мы не опоздаем и найдём его в добром здравии.

Пробираясь через лес, они вышли на ту самую поляну, где наткнулись на труп жуткого существа. Это был очень плохой знак, и ребята не на шутку встревожились. Молох, наклонившись над здоровенной тушей зверя, громко воскликнул:

— Да! Крутой замес тут был! Тур от души повеселился. Но где же он сам?

— Тише, великан. Хорош горлопанить! — Раздражённо шикнул на него Борк.

— Стойте здесь и не двигайтесь. Я пойду осмотрюсь.

Пройдя через всю поляну, он скрылся в лесу, а через минуту появился вновь, явно расстроенный увиденным. Махнув рукой ребятам, тот крикнул:

— Топайте сюда. Когда те подбежали, Борк сказал:

— Там, за деревом ещё один мёртвый зверюга, а дальше на листьях кустарника капли крови, и они точно не принадлежат существу, который лежит позади меня. Дело плохо. Сдаётся мне, Тур сильно ранен. Так что бегом за мной и не отставайте.

* * * *

Просидев всю ночь возле реки, Тур так и не смог сомкнуть глаз, пытаясь понять, какую цель преследует загадочный старец. А ещё он не сомневался в том, что, обнаружив пропажу, друзья тут же отправятся на поиски. Тот никак не мог для себя решить, остаться ли ему здесь и подождать, когда ребята его найдут, или в одиночестве отправиться на встречу к существу, якобы ему знакомому. Но всё решилось, само собой. Где-то совсем рядом он услышал голоса и, досадно ругнувшись, подумал: «Всё-таки нашли меня черти окаянные». Немного погодя Тур увидел друзей, которые выперлась из леса, тяжело дыша от быстрого бега.

— Я здесь! — Крикнул он.

Ребята, заметив Тура, стоящего возле реки, живо спустились и уставились на него таким взглядом, словно хотели отдубасить друга за несправедливый поступок по отношению к ним. Тот нахмурился и спросил:

— Какого чёрта вы припёрлись? Зачем пошли меня искать? Разве не догадались, что, оставив вас одних, у меня была причина так поступить? Видели по дороге трупы зверей? Как думаете, были бы вы сейчас живы, не покинь я вас ночью?

— Ты неправ. Разве мы не семья? — Обиженно спросила Мира.

— Эх, Тур, дать бы тебе по харе за такие выкрутасы, да кулак не поднимется на брата. — Пробухтел огорчённый его поступком Молох. Тут к Туру подошёл Вула и, указав пальцем на его бок, сказал:

— А ну-ка покажи рану.

— Да перестань. Всё нормально. Царапину, что ли, не видел?

— Царапина, говоришь! Да у тебя вся штанина в крови! А ты знаешь, как мы тебя отыскали? Борк шёл по твоим следам. Догадаешься, по каким? Слушай, Тур. Хорош барагозить, герой хренов! Дай осмотрю бочину. Тот распахнул накидку и сказал:

— Ну, смотри, лекарь. Говорю же, всё в порядке. Вула присел, пощупал, погладил и недоверчиво спросил:

— Сам полечил?

— Ну да. А кто же ещё?

— Не можешь ты врать, дружище. Эту рану залечила не та магия врачевания, которой мы пользуемся. Уж кого, а меня ты не проведёшь своими сказками. Это чародейство совсем другого уровня. Так что перестань обманывать, братишка, и ответь честно: Кто тебя подлатал? Тур понимал, что лучше сказать друзьям правду, но сомневался, поверят ли они ему.

— Хотите знать, кто? Это была Магнолия. Вула аж подпрыгнул.

— Да врёшь ты всё! Она же отправилась вместе с Творцом. Да к тому же, что ей делать здесь?

— Я тоже так думал. И отсюда вытекают вопросы. Почему она спустилась в земной мир вместе с нами? Отчего Шабор не сказал нам? Думаю, он знал, что Магнолия тут. Ладно, эти тайны мы разгадаем позже. А сейчас у нас есть одно дельце. Пошли.

Двигаясь по берегу реки, они вскоре подошли к высокому забору, построенному из толстых брёвен. Тур остановился и, указав на деревянные ворота, сказал:

— Нам туда. Борк, пройдя чуть вперёд, оглянувшись, спросил:

— Ты точно уверен, что стоит посетить сею деревуху? От этого места веет печалью и злобой. На кой чёрт мы сюда припёрлись?

— Мне надо кое с кем повидаться.

— Здесь? В таком захолустье! С кем же, интересно?

— Скоро узнаем.

— В каком это смысле? Ты что, не знаешь, с кем хочешь встретиться?

— Борк, я всё объясню. Давай, только не сейчас.

Тур подошёл к воротам и, подняв руку, постучал по ним кулаком. Не дождавшись ответа, он толкнул створку, и та, издавая мерзкий скрип, распахнулась. Картина, увиденная Туром, явно не обрадовала его. Тот в недоумения пожал плечами и, повернувшись к ребятам, сказал:

— Братва, — говорю честно. Такого я не ожидал. Ладненько. Пойдём поищем здесь живых.

Шагая по грунтовой дороге, ребята с грустью смотрели на избушки, стоящие по обе стороны. Они очень сомневались, что эта деревуха обитаема, поскольку зрелище, открывшееся перед ними, было более чем унылым. Одни хаты были заброшены и заросли высоким бурьяном, другие, покосившись набок, того и гляди развалятся. Их бревенчатые стены почернели от плесени, а на разбитых окошках густыми комками свисала паутина. Гнетущая тишина этого места напрягала. Казалось, что весь народ, собрав пожитки, в одночасье сбежал куда-то, побросав свои некогда добротные жилища. Шуня, идущий рядом с Туром, дёрнул его за штанину и спросил:

— Где это мы? Что за разруха? Здесь вообще кто ни будь, живёт?

— Судя по всему, деревня заброшена. Хотя, по моим сведениям, народ должен быть. Надо пройти до конца дороги, может, у дальних хат кого встретим.

Протопав довольно далеко, они увидели небольшую церквушку, а рядом с ней остов сгоревшей колокольни. Внезапно перед ними выскочил мелкий мальчуган. Его лицо и одёжка были покрыты пятнами сажи, а копна чёрных волос топорщилась в разные стороны, словно этот бесёнок никогда не причёсывался. Испуганно смотря на пришедших путников, тот вдруг заплакал. Лана подошла и, присев рядом с ним, ласково спросила:

— Ты чего плачешь? Не бойся, малыш, мы тебя не обидим. Тот, вытирая рукавом слёзы, тихо сказал:

— Я думал, вы пришли грабить и дубасить моего батьку.

— Конечно, нет! Мы хорошие. А где твой папка? Он ткнул пальцем на ветхую избёнку, спрятанную за густыми кустами.

— Отведёшь нас к нему? Пацанёнок молча взял Лану за руку и повёл. Идущий позади них Молох спросил:

— Скажи, малец. А кто его бьёт и устраивает набеги на вас? Тот, оглянувшись, ответил:

— Здоровенные дядьки, которые живут на другой стороне речки. Когда мы с батей рыбачим, эти лесные злыдни нападают и отнимают всю рыбёху. Они очень страшные. Анадысь вообще пришли в деревню и учинили разгром.

— Понятно. Но ты не бойся, чумазый. Мы накажем их за это. Обещаю. Открыв калитку, мальчуган шустро забежал в хату и крикнул:

— Батя, к тебе гости пожаловали.

Дверь распахнулась, и на пороге появился мужик с перевязанной головой. В одной руке он держал топор, а в другой увесистую дубину. Злобно зыркнув на стоящих за оградой ребят, он спросил:

— Чего надо? Еды нет. Грошей тоже. У нас всё забрали. Ничего не осталось. Валите отсюда, пока целы. Сын, беги к отшельнику и скажи: супостаты во дворе ограбить хотят. Нужна его помощь.

— Постой, мужик. Не горячись! — Воскликнул Тур.

— Мы не собираемся тебя грабить. Мы вообще здесь не за этим. Успокойся, дружище. Скажи, как мне найти вашего кузнеца?

— А зачем тебе отшельник понадобился?

— Так отшельник и есть кузнец?

— Ну да.

— У меня к нему разговор серьёзный имеется.

— Дам совет. Не стоит с ним встречаться и вести задушевные беседы. У него крутой нрав, да к тому же он совсем не любит гостей, тем более незваных. Хотя напрасно я на него наговариваю. Вот раньше он был злой, нелюдимый, а сейчас и хижины подлатать помогает, и урожай вместе со всеми собирает. В общем, наше уважение полностью заслуживает. А с недавних пор ещё и защищать стал. Пару раз уже морды бил окаянным бандюгам, но разве под силу одному справиться со всеми. Конечно, недруги стали его побаиваться и лишний раз не суются к нам. Но знаешь, от нас ведь толку мало, мы не воины, да к тому же одни старики остались. Сами видите, деревуха опустела. Многие подались в большое село, которое находится вон за той горой. Говорят, что жить там спокойней, да и новым поселенцам всегда рады. Ладно, хотите найти кузнеца, ступайте вон к тому леску. Там есть тропа. Идите по ней, пока не упрётесь в сарай. Обойдёте его справа и увидите землянку. Вот там и живёт наш отшельник.

— Покорно благодарю тебя. Береги семью, а с вашими обидчиками мы разберёмся по-своему. Думаю, они навсегда забудут дорогу в деревню. Тур глянул на ребят и, улыбаясь, спросил:

— Ну что, вы готовы встретиться с этим грозным кузнецом? Борк усмехнулся и ответил:

— Даже не знаю, стоит ли рисковать своими жизнями. Ведь мы ещё никогда не встречали такого страшного и злобного существа. Лана, проходя мимо Борка, смеясь, сказала:

— Хорош прикалываться. Топайте ножками, хохмачи. Мне даже стало интересно познакомиться с ним.

Двигаясь между засохших деревьев, ребята увидели на холме длинный сарай. Оттуда доносился звонкий стук молотка, а из трубы валил чёрный дым. Тур остановился и тихо сказал:

— Останьтесь здесь. Я пойду один, поскольку не ведаю, кто там. Будьте начеку. Всё может произойти. Только прошу, давайте обойдёмся без мордобоя. Слышь, Молох! Это касается тебя, великан.

— Чё, даже кулаком в рыло нельзя сунуть? Тогда как прикажешь помочь тебе, Тур? Предлагаешь зацеловать его до смерти? Или спеть колыбельную, чтобы тот заснул крепким сном?

— Магия, дружище! А поцелуи и песни оставим нашей красавице Мире.

— Эй! У меня губы-то не казённые! Да и песен я не знаю, так что на это действо не подписываюсь.

— Ладно, шутки в сторону. Сидите тихо и ждите моего сигнала.

Тур, на всякий случай вытащив меч, подошёл к углу сарая. Осторожно продвигаясь вдоль стены, он остановился возле открытой двери. Существо, стоящее к нему спиной, казалось знакомым, но темнота не позволяла Туру хорошенько разглядеть его. И только он перешагнул порог, как вдруг кузнец, резко развернувшись, швырнул в него раскалённый кусок металла. Железяка, рассекая воздух, просвистела у Тура над головой и, воткнувшись в дверной косяк, зашипела.

— Не люблю незваных гостей. — Прорычало существо. Когда Тур услышал знакомый голос, то сразу позабыл о том, что его хотели убить недоделанной подковой.

— Коган? Ты ли это, мохнатый?

Тот, не удостоив Тура ответом, подскочил и, схватив его за шею, придавил к стене. Звериные глаза вмиг налились жаждой мести, но внезапно Коган отпустил Тура. Отойдя к наковальне, он уселся на земляной пол. Досадно мотая башкой, тот что-то забубнил, явно ругая самого себя. Тур не знал, что происходит с ним и решил немного подождать с дальнейшей беседой. Вдруг Коган встал и сказал:

— Прости. Моя выходка — это порыв старой обиды на тебя, но сейчас я уже не тот деспот, каким был прежде. Хорошие люди, живущие в этой деревне, показали мне, кто я на самом деле. Они убедили меня, что делать добрые дела намного важней, чем сеять злобу и смерть. Тур подошёл и, положив руку ему на плечо, произнёс:

— Они правы. И я очень рад, что ты прислушался к ним. Но, прежде чем поведать причину моего визита к тебе, хочу спросить.

— Ты как здесь оказался, бедолага? Где Малаг и старейшины твоего племени?

— Желаешь знать, что случилось? Тогда слушай.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я