Глава 2
— Не подходи! — сжав зубы, произнесла девочка и схватила камень у ног.
Мужчина слегка наклонил голову и удивленно взглянул на ребенка.
— Ты действительно думаешь, что сможешь мне помешать?
— А ты попробуй! — девочка со всей силы швырнула в него камень и схватила еще один.
Маг с усмешкой уставился на снаряд, стукнувший его по сапогу, и снова поднял взгляд на Луну.
— Очень интересная реакция на облаченного силой, — задумчиво произнес он. — Интересно, что твои родители рассказывали про нас? Мы едим детей? Злодеи и порождения бездны?
Девочка затравленно оглянулась на пребывающего в бессознательном состоянии брата, а затем снова взглянула на мага и повторила:
— Не подходи!
— Не буду, — хмыкнул незнакомец и вытянул в ее сторону руку.
На кончиках пальцев вспыхнул черный клубок нитей и тут же погас, заставив мага вскинуть брови.
— Человек? — растерянно произнес он и сделал шаг к лежащему по грудь в воде парню.
Луна тут же бросилась к магу, замахнувшись рукой с камнем. Одного небрежного движения противника хватило, чтобы девочку отбросило на несколько метров.
— Я рассчитывал на малый прорыв стихии, — забормотал незнакомец. — Но уж точно не человека…
Он подошел к Русу и задумчиво вгляделся в его лицо. Его рука нависла над грудью парня. Под пальцами снова появился сложный узелок с кучей нитей, в который потянулась тонкая струйка пламени из груди парня.
— Кто бы мог подумать, — с улыбкой произнес он. — Что в человеке может быть столько силы…
В этот момент пламя полыхнуло сильнее обычного, и пришедшая в себя Луна четко увидела длинные клыки, выступающие из пасти незнакомца.
Страшилки, которые рассказывали ребята в подворотне про темных выродков с красными глазами и острыми клыками, тут же встали перед глазами, как живые.
Девочка тут же подхватила камень, вылетевший из рук, и пулей метнулась к противнику. Она подскочила к нему и, ухватившись за мантию, подпрыгнула к его голове и со всей силы влепила по затылку камнем.
— Вот тварь, — рыкнул противник, под руками которого развалилось плетение.
Огонек исчез, а сам противник тут же обернулся к ребенку с перекошенной от злости гримасой.
— РУС! — закричала Луна с перепугу.
Незнакомец на глазах преображался, превращаясь в изуродованную силой тьмы тварь. Уши вытянулись, нос вытянулся, а кожа стала белее снега.
— Ах, ты! — прошипел противник, вытянув когтистую лапу в сторону девочки.
На ней тут же полыхнул красным квадрат, внутри которого красовался бараний череп, но в следующий миг за его спиной полыхнуло пламя.
Очнувшийся Рус обнаружил перед собой спину лысого незнакомца и перепуганную сестру, в сторону которой противник вытянул руку. Дожидаться эффекта от заклинания парень не стал и метнулся к нему. То, что его тело тут же объяло пламенем, парень даже заметить не успел.
Подскочив к противнику, он кинулся ему на спину, попутно влепив ногой под колено. Тело противника тут же завалилось назад, а красный луч, ударивший из лба бараньего черепа, ушел куда-то в звездное небо.
— Уршаловуш! — невнятно прохрипел незнакомец. Рус уже рукой нырнул под подбородок и принялся душить врага.
Однако вопреки привычной анатомии, голова неизвестного мага провернулась на сто восемьдесят градусов и открыла пасть, чтобы вцепиться в лицо Русу.
— Это упырь! — закричала сестра в попытке помочь брату.
Парень тут же сориентировался, отпустил шею противника и ухватил голову двумя руками. Большими пальцами он вдавил глаза темной твари, заставив ее истошно завизжать.
Девочка перепуганно стояла в отдалении, не зная, как помочь. Упырь визжал и изворачивался, а на нем сидел полыхающий пламенем брат. Как помочь, она просто не представляла.
Тварь тем временем с хрустом вывернула руки и сдавила шею Руса, несмотря на то, что руки шипели от пламени парня. Началось противостояние.
Рус задыхался, но продолжал душить противника, видя, как под руками кожа пузырится и осыпается пеплом. Тоже самое происходило и с кистями упыря.
В критический момент, когда в глазах начало мутнеть, он взревел от ярости, и его тело ударило волной голубого пламени. Тварь, как и трава вокруг, обратились в пепел. Камни у берега потекли и сплавились в один огромный булыжник, а вода из ручья в один момент превратилась в облако пара, поплывшего к звездам.
— Рус? — морщась от жара, произнесла Луна.
— Все хорошо, — глубоко дыша, произнес парень. — Все хорошо…
Пламя сменило цвет с голубого на обычное.
— Сейчас… я немного передохну… — парень поднялся и, пошатываясь, сделал пару шагов к ручью. — Все хорошо…
Еще два шага, и он рухнул лицом в высушенное русло ручья, которое только начало наполняться водой. Поток воды, идущий с гор, тут же объял тело парня. В небо устремился столб пара.
— РУС! — взвизгнула Луна и метнулась к парню.
Не обращая внимание на невыносимо горячую воду и плечи брата, обжигающие руки не хуже каленого железа, девочка смогла вытащить его к берегу так, чтобы голова была на поверхности.
* * *
Глава стражи опустил взгляд и уставился на клыки. Его брови отчаянно поползли вверх, но он изо всех сил постарался вернуть их на место.
— Это не волчьи, — произнес он, не решившись озвучить факт.
— Это клыки принадлежат упырю. Тому самому, с горного хребта, — ответил Жулье.
Он сидел в кресле перед начальником стражи и внимательно следил за его мимикой.
— Клыки, как вы видите, белые и не успели пожелтеть. Вот тут и вот тут остались ткани, свидетельствующие о недавнем извлечении.
— Хорошо, — вздохнул усатый мужчина. — Допустим, они принадлежат упырю. Что вы хотите от меня?
— Награды за его голову, — развел руками лекарь. — Вам, уважаемый Зит, прекрасно известно, что за упыря с перевала Укто назначена награда в десять золотом.
— Во-первых, назначена награда за голову, а не за зубы, — задумчиво ответил тот, разглядывая клыки. — А во вторых, вы можете доказать, что это именно его голова?
— Так сложилось, что он был уничтожен при помощи огня, — признался Жулье.
— Но череп же целый?
— Целый, но его можно, не особо торгуясь, продать за двадцать золотом на торжище в Кусарифе, — пожал плечами лекарь. — Какой смысл его отдавать вам?
Стражник хмуро посмотрел на собеседника и уточнил:
— Кто знает об убийстве этого упыря?
— Пока только четверо человек, и все они предупреждены, — кивнул лекарь, уловив мысль стражника.
— Тридцать золотом за череп и показания об участии в операции стражи славного города Вивек, — задумчиво произнес стражник и добавил: — И меня лично.
— Отличное предложение, — расплылся в улыбке Жулье. — Я даже не ожидал подобного мудрого плана.
Стражник со скепсисом взглянул на хитрого лекаря и произнес:
— Зубы на место вернешь. Завтра чтобы мне план предоставил, кто где был, чем занимался и как все было.
— Разумеется, но только сразу после…
Стражник поднялся и подошел к шкафу. Открыв потайную дверцу сбоку, он выудил оттуда ключи и, обойдя шкаф, открыл скрытый в стене сейф.
— Десять золотом, — положил он перед лекарем небольшой кошелек. — Задаток. Остальное сразу после показаний тебя и тех, кто в курсе.
Лекарь сгреб кошелек за пазуху и остался сидеть на месте. Начальник стражи закрыл сейф, сел на свое место и уставился на собеседника.
— Что еще? — спросил он.
— Информация. Пятьдесят золотом, — уверенно заявил лекарь.
— Ну, и что за информация? — вздохнул Зит и недовольно пошевелил усами.
— В городе есть одаренный, — с гордостью произнес Жулье.
— И?
— Четвертая степень дара минимум. К тому же его тело приняло силу.
Лекарь внимательно следил за стражником. Тот продолжал удерживать маску безразличия, всячески показывая свое отношение к такой информации. Единственным, что его выдало, был палец, отстукивающий по столу ритм. Во время паузы ритм начал ускоряться.
— Что же, — поднялся на ноги Жулье. — Я был прав, когда решил продать эту информацию в Кусариф.
— Сядь, — ледяным тоном произнес стражник. — Сиди и жди.
Мужчина кивнул и спокойно уселся в кресло. Начальник стражи вышел и вернулся через несколько минут.
— Знаешь, что это такое? — спросил он, поставив перед лекарем небольшую шкатулку, на которой драгоценными камнями было выложена руна “правда”.
— Знаю, — кивнул Лекарь.
— Тогда давай с начала и по порядку. Где маг, и как ты с ним встретился?
Лекарь, несмотря на то, что ходил по острию ножа, приподнял малый кошелек с монетами и показательно взвесил его в руке.
— Тебе давно пора проверить лед под ногами, — пригладив усы, произнес стражник. — Может оказаться так, что он слишком тонок.
— Этот лед меня выдержит! — выпрямившись, произнес Жулье.
— Посмотрим, посмотрим, — кивнул Зит и снова полез в тайник. Отсчитав полагающиеся монеты, он положил их перед ушлым лекарем и скомандовал: — Рассказывай!
— Пекарь Сулим и кузнец Торк. Именно они меня позвали на осмотр одного юноши…
* * *
Молодой мужчина взглянул на дверь, в которую постучал слуга, и громко произнес:
— Входи.
— Господин, — произнес вошедший вышколенный слуга. — Указанные вам господа доставлены.
— Пусть войдут, — кивнул он и принялся дальше закидывать кусочки сочного мясного рагу.
Молодой мэр города Айзу оказался человеком деятельным. Он часто игнорировал правила приличия, отчего слыл среди знати города грубияном и человеком крайне низких моральных принципов. Он без тени стеснения ходил в единственный в городе публичный дом, ел во время важных переговоров и зачастую говорил то, что думал, вне зависимости от того, с кем общался.
В первое время это стало для многих непреодолимым препятствием для продуктивного сотрудничества. Однако стоило ему взять все дела в свои руки, как вольный город Вивек начал преображаться. Внезапно исчезли налоговые сборы для товаров из этого города в Кусарифе. Тут же появились торговцы, с удовольствием закупающие продукцию у местных ремесленников.
Появились деньги, умирающий от давления налогами город ожил, и пошла бойкая торговля. Потекли налоговые сборы в казну города, стража начала получать достойную плату, но перед этим все чины в органах правопорядка от капитана до начальника стражи города сменились.
Власть в городе менялась и двигалась быстро, как и быстро изменялась экономическая ситуация. Единственным местом, где все пока осталось по-старому были — трущобы.
— Здравствуйте, ваше благородие, — вразнобой произнесла вошедшая троица и поклонилась.
— Здравствуйте, — кивнул Айзу. — Думаю, вы понимаете, почему я вас позвал? В дураках ни один из вас замечен не был.
Троица переглянулась. Каждый из них знал, что их связывает между собой. Мэр закинул еще несколько кусочков мяса в рот, запил сильно разбавленным вином и отодвинул полупустую тарелку.
— Мы с вами, господа, имеем уникальное событие для нашего пусть и небольшого, но славного города, — начал он и пододвинул к себе папку. — В Вивеке появился одаренный, что неслыханно по меркам нашего захолустья. Как вы думаете, что это значит для нашего города?
Мужчины переглянулись, и первым взял слово Жулье:
— Самое первое — для города это статус, — произнес лекарь. — Если в городе есть маг, то появятся и товары с магической силой. А это новые торговцы, новые деньги и новые налоги в казну города.
— Отличная точка зрения, — кивнул Айзу. — Всегда был убежден, что у франков превалирует практический подход.
— Спасибо, — улыбнулся Жулье.
Мэр же перевел взгляд на пекаря.
— А что по этому поводу думает уважаемый Сулим?
— Я в том мало, что ведаю, но если маг будет в вольном городе Вивеке, то и целительское дело новый виток получит. Лечение сложнее, а значит, дороже. Да и мора можно не бояться, если за спиной маг есть.
— Это удивительно, слушать такое от пекаря, а не от лекаря, — хмыкнул глава города и кинул взгляд на нахмурившегося Жулье. — Ну а вы, уважаемый Торк, что по этому поводу думаете?
— Война, — произнес кузнец. — Я за то не шибко знаю. Большие дела нас стороной обходят, но я так думаю: если прознают про то, что в нашем городе маг объявился — войной пойдут. Те же вельможи из Кусарифа за прибыль могут и ватагу собрать для дел темных и армию повести, если уж совсем в убытке будут.
— Вот, — кивнул Айзу. — Тут вы, уважаемый Торк, попали в самое уязвимое место. Если узнают, что у нас маг — без войны не обойтись. Только вот к чему я это вас спрашиваю? А к тому, что отпустить на чужие поруки молодое дарование, что вы обнаружили и выходили — никак нельзя. Но и скрывать его долго не получится.
Тут глава города перелистнул страницу и вытащил из нее лист исписанный мелким почерком.
— А тут еще один факт есть. Его семья от мора и поборов бежала с западного побережья. Отец с матерью полегли в лихоманке той зимой. По превратным записям — они у нас еще года не живут и пришли с земель барона Кальмана. Чтобы их официально называть вольными, ему еще два года у нас прожить надо. А за эти два года надо много чего успеть.
Мэр снова перелистнул страницу и пробежал глазами по тексту, после чего поднял их на Жулье.
— За два года он должен научиться читать и писать. Это не обсуждается, — не сводя взгляда с лекаря, произнес он. — Также вы должны обучить его своему ремеслу. Это касается всех вас. Можете считать это обязательным ученичеством.
Тут он обвел взглядом всех троих и повторил:
— Это не обсуждается.
— Простите, господин мэр, — вмешался лекарь. — Но мое дело очень часто связано с кровью и…
— Это не обсуждается, — надавил Айзу.
— А не проще ли его переселить к вам, в администрацию, и звать лучших мастеров города для обучения? — вмешался Сулим.
— Нет, не проще. Тайну будет сложнее удержать, но и не только в этом дело, — вздохнул мэр. — Мне не нужен просто маг. Мне нужен человек, владеющий даром к магии, но при этом любящий свой город. Мне нужен фанатик, преданный слуга, но не очередной вельможа и интригант. Мне нужен идейный лидер, способный на сложные проекты. Не ради наживы, не ради бахвальства. Мне нужен человек, который любит этот город, — Айзу откинулся на спинку и добавил: — Такой же, как я.
Видя непонимание в лицах приглашенных ремесленников, он объяснил:
— Я хочу, чтобы он прошел все круги нашего общества. Мне нужно, чтобы он понял, чем дышит и как работает кузница. Мне необходимо, чтобы городской маг знал, как месить тесто, и почему у уважаемого Сулима изумительные цветочные корзинки, а все поделки под его работу и рядом не стояли. Мне нужно, чтобы наш маг не только пьянствовал от одного дома вельможи к другому, но и знал, как остановить мор, создать артефакт, наделить работу ремесленника силой и обуздать лихоманку.
Мужчины переглянулись.
— А самое главное, он должен появиться тогда, когда мы будем готовы, — закончил глава города. — Готовы к войне с Кусарифом.
— Что от нас требуется? — хмурясь, спросил кузнец.
— Молчание и максимальное вовлечение парня в вашу работу, — ответил Айзу. — Чем меньше людей знает о его даре, тем больше шансов у нас вбить в голову парня мысль о том, что его дом тут, в Вивеке, а не в империи или том же Кусарифе.
Глава города закрыл папку и отодвинул ее от себя. Он поднялся на ноги и подошел к троице ремесленников.
— Это шанс для города стать точкой притяжения торговли, военной и политической мощи на всем западном побережье, — произнес он, заглядывая в глаза каждому. — Это ваш шанс стать частью истории нашего города или, чем демоны не шутят, истории нового государства.
— Такой шанс грех упустить, — тихо ответил Сулим. — Мое дело — хлеб, но если уж выпало на мою долю дело, чтобы такое совершить — до последнего стараться буду.
— Мое слово крепче слоеной стали, — произнес кузнец, не отводя взгляда. — Я за это дело всей душой!
Мэр перевел взгляд на лекаря. Тот хмыкнул и уверенно произнес:
— Есть вещи, которые не купишь. Место в истории, к примеру, ни в одной лавке не продается.
— Рад, что вы стали моими соратниками, — улыбнулся Айзу. — Насколько мне известно, у уважаемого Жулье есть один очень важный бланк договора с магической защитой.
Лекарь молча кивнул.
— В ответ за спасение этого парня — возьмите с него клятву, что он вернется в свой родной город и станет городским магом, — мэр города повернулся к шкатулке, стоявшей на столе, и достал оттуда три приготовленных мешочка. — Ну а это станет для вас достойной компенсацией.
В этот момент в кабинет постучали, и в дверях появилась лицо капитана стражи.
— Ну вот, — вздохнул глава города. — Очередной обед окончен, я так и остался голодный, а у нас новое совещание. Рад был нашей встречи, — расплылся в улыбке мэр, пожал руку каждому и быстрым шагом отправился прочь из кабинета.
Как только он вышел из кабинета, оставив растерянных ремесленников, то к нему тут же пристроился глава стражи.
— Найди Рыжего Кота из трущоб. Пусть сядет на хвост этому франку, — начал выдавать указания на ходу Айзу. — Всю почту от него перехватывать и проверять. За телом следить, из города не выпускать.
— Если попытается улизнуть? — уточнил Зит.
— Устранить. С франками в нашем городе я цацкаться не намерен.
— А если парень?
— Что?
— Попытается улизнуть?
Айзу сбился с шага и на секунду замер. Взглянув на начальника стражи, он нехотя произнес:
— Тоже в расход. Нельзя, чтобы он оказался в Кусарифе или где-то неподалеку. Стихия огня и четвертая степень… это слишком опасно.