В приморском городке долгое время орудует банда братьев Куличковых. Полиция ничего не может сделать. Но ситуация меняется, когда в городке появляется новый следователь прокуратуры Иван Чижиков. Он быстро собирает компромат, чтобы отправить банду за решётку, но бандиты убивают Ивана. Отомстить за смерть племянника берется его тетка – восьмидесятилетняя Варвара. Ей помогают подружки – сестры Зоя и Даша Мироновы. Три старушки довольно преклонного возраста устраивают настоящую охоту за бандитами и расправляются с ними, проявляя необыкновенную изобретательность. Содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Идеальный мент и старые фурии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Первая серия
У заправочной станции останавливается машина. Из неё выгружаются четверо качков — родных и двоюродных братьев Куличковых. Хоть они все крупного телосложения, но друг от друга отличаются.
Первый — Паша: «ПашА» (ударение на последний слог), лидер в этой компании (именно ему отец выдает задания, которые Паша распределяет среди братьев), подтянутый, шустрый, постоянно жующий во рту спичку.
Второй — Толя: «Толян», расплывшийся, неряшлив, постоянно что-то ест.
Третий — Шурик: «Шурик», выше всех ростом, наивный, недалёкий, постоянно переспрашивает всё, что ему говорят.
Четвертый — Лёха: «Лихач», толстый, сильный, пальцами гнет гвозди, кулаком разбивает кирпичи.
В машине за рулем остается пятый Куличков — Эдик: «Эдик», подтянутый, аккуратный, хорошо одетый, следящий за собой, раннюю лысину прикрывает париком, старается избегать прямого участия в криминальных разборках.
Паша поворачивается к Эдику.
ПАША: Сиди здесь.
Эдик кивает. Паша выплёвывает жеванную спичку и бросает взгляд на заправку.
ПАША: Мы сами с ним разберемся.
Паршин — хозяин заправки — видит в окно Куличковых, которые направляются к нему, хватает со стола мобильник и набирает номер.
Паша направляется в здание заправочной станции. Братья следуют за ним.
В трубке телефона звучит музыка. Паршин нервно ждет соединения с абонентом, наблюдая в окно за незваными гостями.
Куличковы проходят мимо билборда, на котором изображен старший Куличков в дорогом костюме. На фото в полный рост старший Куличков дружелюбно улыбается. Под снимком подпись: «Наш мэр — Игорь Куличков!» Паша машет фотографии рукой.
ПАША: Привет, папаня!
Остальные Куличковы тоже реагируют на фотографию отца. Толя, взглянув на старшего Куличкова, прячет за спиной остатки бургера, который уплетал по дороге. Шурик широко улыбается, завидев знакомое лицо. Лёха, здороваясь с фотографией, почтенно кивает.
В трубке что-то щелкает и из неё слышится мужской голос:
РУСЯ: Прокуратура!
Паршин быстро говорит в трубку.
ПАРШИН: Здравствуйте. Мне нужен Иван Григорьевич… Чижиков.
РУСЯ: Кто его спрашивает?
ПАРШИН: Паршин… Хозяин заправки…
РУСЯ: По какому вопросу?
ПАРШИН: Хочу сообщить о преступлении.
РУСЯ: Ивана Григорьевича нет на месте. Сообщай мне.
ПАРШИН: Ко мне идут Куличковы. Они меня сейчас убьют.
РУСЯ: Вот когда они тебя убьют, дебил, тогда и звони.
Паршин удивленно смотрит на трубку мобильного телефона, из которой доносится голос Руслана — Руси.
РУСЯ: И больше не звони своему дружку Чижикову. Понял? Иначе мы тебе ноги поломаем.
В помещение входят братья Куличковы. Толя сразу направляется к полке с чипсами. Открывает одну и принимается есть. Лёха и Шурик располагаются у входа. Паша подходит к Паршину, забирает у него телефон и говорит в трубку.
ПАША: Куда он звонил?
РУСЯ: Чижикову.
Паша отсоединяется и возвращает мобильник Паршину. Смотрит на того снисходительно.
ПАША: Что, курица? Не ожидал? Криминал нынче продвинутый. Тоже Айти технологии используем.
Паршин отступает в сторону подсобки.
ПАРШИН: Я не хотел. Он меня заставил.
ПАША: А ты не виноват?
Паршин бросается к двери, но Паша оказывается быстрее. Он сбивает Паршина с ног и садится сверху.
ПАША: Куда ты хотел сбежать, курица? От нас не сбежишь. У нас весь город — вот где.
Паша показывает Паршину огромный кулак.
ПАРШИН: Я все отдам. Честное слово отдам.
ПАША: Сейчас?
ПАРШИН: Завтра.
Паша хватает Паршина за волосы и тянет голову вверх. Паршин взвывает от боли.
ПАША: Сейчас!
ПАРШИН: Сейчас!
Паша благосклонно улыбается и поднимается с Паршина.
ПАША: Другой разговор, Паршин! Люблю понятливых.
Паша протягивает руку Паршину, чтобы помочь тому встать. Но тот сам быстро вскакивает на ноги.
ПАША: Только давай по быренькому. Нам еще к Соловьеву заехать нужно.
Варвара Чижикова накрывает длинный стол в столовой загородного дома. Она ставит перед своим сыном Николаем масленку с маслом. Николай Чижиков — полковник, начальник городского УВД. Он в форме, чисто выбрит, хорошо пострижен. Он открывает масленку и намазывает на кусочек хлеба масло. Перед ним в широкой тарелке — каша. В стороне на белоснежной салфетке — мобильный телефон. Телефон разражается громким эротичным стоном.
Варвара осуждающе качает головой. Николай отвечает на звонок.
НИКОЛАЙ: Слушаю, Пал Палыч?
ЗУБОВ: Слушай, Коля. Успокой, пожалуйста, своего родственника. Чего он к Куличкову привязался?
НИКОЛАЙ: Откуда информация?
ЗУБОВ: От верблюда, Коля. Его сюда прислали, чтобы с преступностью бороться, а не порядочных людей беспокоить.
НИКОЛАЙ: Хорошо, Пал Палыч. Я с ним поговорю.
ЗУБОВ: Поговори, Коля. Ни тебе, ни мне неприятности в городе не нужны.
Николай отсоединяется, возвращает мобильник на салфетку и кивает на пустой стул напротив:
НИКОЛАЙ: Мама, Иван еще спит?
Варвара бросает взгляд на дверь второго этажа.
ВАРВАРА: Он вчера поздно вернулся.
НИКОЛАЙ: Во сколько поздно?
ВАРВАРА: Достаточно поздно.
Николай недовольно качает головой.
НИКОЛАЙ: Вечно ты его покрываешь!
Варвара миролюбиво целует Николая в голову.
ВАРВАРА: А что ты прикажешь делать? Ругать?
Николай пожимает плечами.
НИКОЛАЙ: Меня ты никогда не жалела.
Варвара вздыхает.
ВАРВАРА: Ты мой родной сын, а Ваня — нет. С тобой я всегда помирюсь, а он может обидеться.
НИКОЛАЙ: Он уже давно вышел из детсадовского возраста.
Из комнаты на втором этаже выходит Иван, спускается по лестнице в столовую.
ИВАН: Я не опоздал?
Николай осуждающе качает головой.
ВАРВАРА: Еще бы минута…, и твой брат лопнул бы от злости.
ИВАН: Это ему не грозит.
ВАРВАРА: Почему?
ИВАН: У него кожа толстая.
Николай никак не реагирует на слова Ивана. Иван садится за стол. Варвара тут же ставил перед ним тарелку с кашей. Иван забирает у Николая масленку. Тот застывает на месте с ножом и кусочком хлеба.
ИВАН: Холестерин вреден для твоего здоровья.
Иван принимается делать себе бутерброд.
ИВАН: А где дети?
ВАРВАРА: Только что позавтракали и пошли купаться в бассейне.
Иван преувеличено вздыхает.
ИВАН: А почему не в школе?
ВАРВАРА: У детей каникулы.
ИВАН: Тетечка, миленькая, я тоже хочу каникулы.
Варвара садится за стол и тоже принимается за завтрак. Николай скептично бросает Ивану.
НИКОЛАЙ: Не выйдет, Ваня. Ты такого шума в городе наделал, что теперь всем не до каникул.
Варвара тревожно смотрит на Николая.
ВАРВАРА: Что такого сделал Иван?
НИКОЛАЙ: На самого Куличкова руку поднял!
ВАРВАРА: Давно пора посадить этого хама.
Николай вскакивает с места.
НИКОЛАЙ: Мама!
ВАРВАРА: Что «мама»? Все знают, что этот Куличков со всей родней устроили в нашем городе.
Николай садится за стол.
НИКОЛАЙ: Мы ничего не можем с ним сделать. У нас на него ничего нет.
ВАРВАРА: Конечно. Все улики на Куличковых у губернатора Зубова, который его поддерживает. Это он тебе только что звонил?
НИКОЛАЙ: Мама, перестань…
ИВАН: Ну, почему ж, Коля? Это глас народа! А ты не реагируешь. Куличков скоро мэром нашего города станет.
НИКОЛАЙ: Ну и что? Он и без этого для нашего города много хорошего делает.
ИВАН: Что, например?
НИКОЛАЙ: Футбольную команду содержит…
ИВАН: Через которую деньги отмывает…
НИКОЛАЙ: На разные мероприятия деньги выделяет.
ИВАН: Те, которые у наших же горожан вымогает.
НИКОЛАЙ: Без доказательств, это просто слухи.
Иван хитро улыбается.
ИВАН: А если не слухи? А если уже есть доказательства, Коля? Если я уже кое-что на него накопал?
Николай удивленно застывает на месте.
НИКОЛАЙ: Когда ты успел? Только две недели назад тебя назначили прокурором в наш город?
ИВАН: Волка ноги кормят.
Николай тревожно смотрит на Ивана.
НИКОЛАЙ: Где они?
ИВАН: В надежном месте.
Слышится громкий испуганный крик детей. Николай, Иван выскакивают из-за стола и бегут к двери.
На заднем дворе загородного дома располагается бассейн. Перед бассейном стоят дети — Сева и Лиза. Они в ужасе смотрят на воду.
В центре бассейна плавает тушка мертвой собаки. Лиза испуганно кричит. К ним подбегают Николай, Иван и Варвара. Варвара прижимает Лизу к себе, ладонью закрывает глаза.
Иван прыгает в воду и вытаскивает мертвую собаку из бассейна. К ошейнику прикреплена записка. Иван разворачивает мокрую бумажку. В ней — послание, написанное расплывшимися буквами: «Последнее предупреждение». Николай заглядывает через плечо Ивана в записку.
НИКОЛАЙ: Красноречиво…
ИВАН: Сволочь!
Николай поворачивается к матери.
НИКОЛАЙ: Ма, уведи детей в дом. Купание отменяется, пока не почистят бассейн.
Иван сминает записку в кулаке, быстрым шагом направляется к машине.
НИКОЛАЙ: Ты куда?
Иван не отвечает. Он садится в машину и выезжает со двора. Николай недовольно качает головой.
Машина на большой скорости разворачивается на перекрестке и тормозит у ресторана «Разлив».
За ней с интересом наблюдают местные жители, сидящие в уличном кафе: усатый мужик, лысый весельчак и рыжая полная женщина.
Пожилой мастер-парикмахер, стригущий почтенного гражданина, отрывается от работу и следит за маневрами автомашины на улице в окно. Почтенный гражданин тоже поворачивает голову к окну.
Пожилая дама, сидящая на балконе в кресле-качалке, опускает на колени электронную книгу и устремляет взгляд вниз на машину.
Из автомобиля выскакивает Иван и быстро забегает внутрь здания.
Пожилая дама поднимается с кресла и пытается рассмотреть через большие витринные окна то, что происходит внутри ресторана.
Иван быстро проходит через фойе и оказывается в зале ресторана. Иван осматривает зал. В столь ранний час в нем никого нет, кроме самого хозяина — Игоря Куличкова, который в одиночестве завтракает за столом недалеко от барной стойки. Неожиданно перед Иваном появляется Рома — крепкий молодой человек. Он преграждает Ивану дорогу.
РОМА: Куда?
ИВАН: К твоему недоделанному отцу!
Оскорбленный бесцеремонностью раннего посетителя, Рома замахивается для удара. Иван отступает в сторону и, применив неожиданный прием, быстро отправляет Рому в бессознательном состоянии на пол. Переступает через Рому, направляясь к старшему Куличкову. Тот, стараясь не терять самообладания, внимательно следит за Иваном.
Иван сметает рукой всё, что стоит на столе, хватает Куличкова на галстук и прижимает его голову к столу.
ИВАН: Это ты зря сделал, гнида.
КУЛИЧКОВ: Что сделал?
Иван разжимает кулак, в котором находится смятая записка.
ИВАН: Это наши с тобой дела, Куличков. Животное здесь не причем.
Куличков скептично хмыкает. Иван со злостью выворачивает голову Куличкова и запихивает ему в рот записку.
ИВАН: Я тебя точно посажу. Тебе уже никто и ничто не поможет.
Иван с силой бьет Куличкова головой об стол и быстро уходит. Куличков оседает на пол. К нему тут же подбегает Рома, помогает сесть на стул.
КУЛИЧКОВ: Рома, звони братьям. С ним нужно кончать.
Варвара прогуливается с внуками по дорожке, ведущей от дома к реке. Она показывает на дерево, возле которого установлена табличка с какими-то пояснениями.
ВАРВАРА: Посмотрите. Это дерево посадил великий Георгий Винин, который родился в нашем городке.
Она поворачивается к внукам. Те увлеченно играют в своих мобильных телефонах в какие-то игры. Варвара вздыхает.
ВАРВАРА: Вы слышали то, что я вам сейчас сказала?
Сева и Лиза кивают.
ЛИЗА И СЕВА: Да.
ВАРВАРА: Повторите что?
Внуки, не понимая вопроса, отрываются от телефонов и вопросительно смотрят на бабушку.
ВАРВАРА: Повторите то, что я вам сейчас сказала?
СЕВА: Ба, не начинай!
ЛИЗА: Про дерево, которое родилось в нашем городе.
Варвара забирает у Лизы мобильник и прячет его в сумку. Сева демонстративно отключает гаджет и засовывает его в карман.
СЕВА: Всё! Ба, я всё понял!
Варвара достает из сумки два леденца на палочке и вручает их внукам.
За столом в ресторане сидит Руся. Он в наушниках и с микрофоном. Перед ним — ноутбук. У него за спиной — Игорь Куличков и Роман. Они с интересом наблюдают за действиями Руслана. Тот пробегает пальцами по клавиатуре.
Иван внимательно следит за дорогой. Звонит мобильник. Иван паркует машину у обочины и отвечает на звонок.
ИВАН: Слушаю, тётечка?
РУСЯ: Простите… Э… Я врач скорой помощи… Э… У вашей тёти сердечный приступ.
ИВАН: Приступ?
РУСЯ: Да. Не могли бы вы срочно приехать домой. Она вас просила.
ИВАН: Николаю звонили?
РУСЯ: Он не отвечает.
ИВАН: Сейчас буду.
Иван бросает мобильник на сидение и наживает на газ.
Машину тут же срывается с места, разворачивается и быстро устремляется по дороге назад.
Руся нажимает на клавишу ноутбука, снимает наушники с микрофоном и победно поворачивается к отцу и брату.
РУСЯ: Он едет домой…
КУЛИЧКОВ: Он сейчас ей позвонит.
РУСЯ: Я её телефон заблокировал.
Игорь Куличков удовлетворенно хлопает его по плечу.
На нижней улице в закутке Варвара замечает машину, у которой стоят братья Куличковы: Паша, Толя, Шурик, Лёха, Эдик. Эдик из багажника достает оружие и раздает братьям. Те сразу прячут его под куртками.
Варвара хватает внуков за руки и тащит их в кусты.
СЕВА: Ба, ты чего?
ВАРВАРА: Помолчи, Сева.
Сева вырывает руку, но замечает странных людей с оружием. Прячется за спину бабушки и оттуда наблюдает за ними.
Эдик, раздав оружие, садится в машину. Паша идет вперед. Остальные следуют за ним.
ЛИЗА: Что случилось?
СЕВА: Тихо!
Братья Куличковы проходят мимо куста, в котором прячется Варвара с внуками. Через некоторое время из кустов выглядывает Варвара.
СЕВА: Ба, ты куда?
ВАРВАРА: Сидите здесь, чтобы не случилось. Я скоро вернусь.
Варвара, прячась, следит за бандитами.
Те останавливаются у ворот во двор загородного дома Николая Чижикова. Паша, молча, дает команду своим братьям рассредоточиться. Толя и Шурик прячутся в кусты с одной стороны ворот, а Паша и Лёха — с другой. Тут же на дороге к дому появляется машина Ивана.
Варвара тревожно бросает взгляды на бандитов и на машину, понимая, что сейчас произойдет.
Машина приближается все ближе и ближе. Бандиты в кустах передергивают затворы. Паша поднимает руку, призывая всех приготовиться.
Варвара, стараясь, чтоб её не видели бандиты, выбегает из кустов и машет руками.
Иван видит свою тетку Варвару, которая выбегает на дорогу и машет руками. Он удивленно пожимает плечами и нажимает на газ, направляя машину к тетке.
Навстречу машине с двух сторон выскакивают из кустов братья Куличковы и открывают огонь из автоматов и пистолетов, расстреливая машину. Пули пронизывают автомобиль. Стекла разлетаются на мелкие кусочки.
Иван дергается от множества пуль, которые попадают в его тело. Его белая рубашка моментально окрашивается в алый цвет.
Тетка застывает от ужаса. Приходит в себя, почувствовав, что её кто-то дергает за руку. Она опускает глаза и видит Севу и Лизу, которые тянут её обратно в кусты. Она быстро прячется.
Бандиты прекращают обстрел автомобиля и прячут оружие в куртки. Паша подходит к машине, выплёвывает жеванную спичку на мертвого Ивана.
ПАША: Готов!
Машет рукой своим братьям, давая команду быстро убираться.
Бандиты убегают, оставив в разбитой машине мертвого Ивана. Тот сидел весь в крови, гордо откинувшись на переднем сидении.
Братья Куличковы быстро пробегают мимо кустов, в которых прячется Варвара и внуки. Последним бежит Толя.
В сумке Варвары звонит мобильник.
Толя слышит звонок, останавливается и смотрит по сторонам.
Дети испуганно смотрят на бабушку. Варвара быстро вынимает мобильник и сбрасывает звонок.
Толя достает пистолет и идет к кустам, откуда только был слышен звук. Резко раздвигает кусты. На месте, где только что находились Варвара и внуки — никого нет, кроме… леденца на палочке. Толя удовлетворенно улыбается, прячет пистолет, поднимает леденец, отправляет его в рот и торопиться за братьями.
Бандиты забрасывают оружие в открытый багажник и загружаются в машину.
ЭДИК: Как всё прошло?
ПАША: Как по маслу.
ЭДИК: Вас никто не видел?
ПАША: Нет.
Эдик закрывает багажник и садится за руль. Машина сразу же трогается с места и уезжает.
Из кустов с опаской выходят Варвара и внуки Сева и Лиза.
СЕВА: Ба, они убили дядю Ваню?
Варвара прижимает внуков к себе.
ВАРВАРА: Никому об этом не говори.
СЕВА: Почему?
ВАРВАРА: Это очень опасно.
ЛИЗА: Они могут нас убить?
ВАРВАРА: Да.
Возле обстрелянной машины работает следственная группа. Криминалист Шорин обследует место преступления, собирая улики. Из машины извлекает пули, прячет их в целлофановый пакет, который определяет в специальный кейс, в котором уже лежат пакеты со стрелянным гильзами.
К нему подходит Николай, который руководит следственной группой.
НИКОЛАЙ: Что у тебя?
ШОРИН: Нападавший был не один. Стреляли из калаша и минимум из двух пистолетов. Точнее скажу, когда проведу экспертизу.
Николай кивает и подходит к капитану Марусеву — своему помощнику.
НИКОЛАЙ: Что у тебя?
Марусев пожимает плечами.
МАРУСЕВ: Пробежал по соседям. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал.
НИКОЛАЙ: Врут!
МАРУСЕВ: Врут.
НИКОЛАЙ: Боятся, что Куличковы и их убьют.
МАРУСЕВ: Боятся.
Марусев преувеличено удивленно вскидывает брови.
МАРУСЕВ: А вы откуда про Куличкова знаете?
Николай вздыхает.
НИКОЛАЙ: От верблюда… Как говорит наш уважаемый губернатор.
Николай дает команду санитарам. Те вынимают Ивана из машины и кладут на носилки.
На сидении, где только что находился Иван криминалист Шорин находит жеванную спичку. Прячет её в целлофановый пакет. Санитары несут мертвого Ивана на носилках к труповозке. Криминалист Шорин оглядывается по сторонам. Видит, что на него никто не обращает внимания, прячет пакет не в специальные кейс, а в карман своего пиджака.
Санитары загружают носилки в труповозку.
Николай подходит к Варваре, которая стоит у ворот и наблюдает за происходящим.
НИКОЛАЙ: Соседи ничего не видели и не слышали.
Варвара кивает.
НИКОЛАЙ: Ну, а что-нибудь видела?
Варвара отрицательно вертит головой.
ВАРВАРА: Я с Севой и Лизой в городе была. Когда вернулись — всё уже произошло.
Труповозка уезжает. Николай и Варвара провожают её взглядом.
На кладбище у только что выкопанной могилы стоит похоронная процессия. Среди них — Варвара, возле которой находятся Даша и Зоя — сестрички-старушки, давние подружки Варвары. Им давно за восемьдесят лет. Даша — худая, высокая, с артритными трясущимися руками. Зоя — хоть и родная сестра Даши, но совершенно на неё не похожа. Добродушна, хохотушка. Они стоят рядом с Варварой.
ЗОЯ: Даша, когда будет салют?
ДАША: Какой в жо… (Пи-и-и») салют?
ЗОЯ: Какая ты непонятливая! Военного всегда хоронят с салютом.
ДАША: Иван — не военный!
ЗОЯ: Какой Иван?
ДАША: Племянник Варвары.
ЗОЯ: У Варвары есть племянник?
ДАША: Был, а теперь нет.
ЗОЯ: А куда он делся?
ДАША: Его убили пи… (Пи-и-и!).
ЗОЯ: Когда?
ДАША: Вчера. А сегодня мы его хороним.
ЗОЯ: Бедная Варвара!
Зоя качает головой и подходит к Варваре.
ЗОЯ: Варварушка, я тебе очень сочувствую.
Варвара поворачивается к подруге.
ВАРВАРА: Спасибо, Зоя. Ты мне это уже только что говорила.
ЗОЯ: Да?
Варвара кивает.
ЗОЯ: Прости. Склероз.
ВАРВАРА: Ничего. Сочувствия много не бывает.
Кроме них на кладбище присутствует Николай — двоюродный брат погибшего. В этот раз он одет в гражданскую одежду. Рядом с ним — его жена Ангелина — экстравагантная женщина. Впереди неё — Сева и Лиза.
Здесь же — эксперт Шорин, усатый мужик, лысый весельчак, рыжая полная женщина, парикмахер, почтенный мужчина, пожилая дама с электронной книгой.
На закрытом гробу стоит фотография Ивана. Рядом с гробом — губернатор Зубов скорбным голосом произносит торжественную прощальную речь:
ЗУБОВ: С болью в сердце я прощаюсь с Иваном Ивановичем Чижиковым, который за короткое время стал в нашем приморском городе своим. Спи спокойно, дорогой товарищ. Пусть земля, где ты родился и вырос, станет тебе пухом!
Он машет рукой. Духовой оркестр играет траурную музыку. Сотрудники кладбища опускают гроб в могилу. Всё присутствующие опускают головы.
На кладбищенской дорожке появляется Игорь Куличков. За ним идут Паша, Рома и Руслан. Паша несет небольшой венок и жует во рту спичку. Они подходят к похоронной процессии. Все с интересом наблюдают за Николаем: как он будет реагировать на приход убийцы своего двоюродного брата? Но лицо Николая остается беспристрастным. Старший Куличков кивает Паше. Тот пристраивает венок рядом с фотографией Ивана. Некоторое время смотрит на фото, выплевывает жеванную спичку и отходит в сторону.
Сотрудники кладбища вытаскивают платки, на которых опускали гроб в могилу, и отходят в сторону. Эксперт Шорин надевает на руки перчатки, быстро поднимает жеванную спичку, определяет её в целлофановый пакетик и прячет в карман.
Губернатор Зубков бросает горсть земли на гроб. Все следуют его примеру. Старший Куличков подходит к Варваре.
КУЛИЧКОВ: Примите мои соболезнования…
Варвара демонстративно отворачивается. К нему поворачивается Зоя.
ЗОЯ: Спасибо. А кто умер?
Даша оттаскивает сестру в сторону. Куличков скептично хмыкает и подходит к Николаю.
КУЛИЧКОВ: Хороший был человек… Жаль, что так быстро ушел от нас…
Николай кивает. Куличков бросает гость земли в могилу Ивана и быстро уходит. Роман и Руслан торопятся за ним. Эксперт Шорин, стараясь не обращать на себя внимание, идет за ними на небольшом расстоянии. Варвара подходит к Николаю.
ВАРВАРА: Почему ты его не арестовал?
НИКОЛАЙ: За что?
ВАРВАРА: За убийство твоего брата.
НИКОЛАЙ: Мама, у нас нет доказательств, что это сделал он.
ВАРВАРА: Нет ни одного свидетеля?
НИКОЛАЙ: Увы, нет.
ВАРВАРА: Не может быть!
Николай вздыхает.
НИКОЛАЙ: Даже если и есть, то никто не хочет связываться с Куличковыми. А после смерти Ивана — боятся.
ВАРВАРА: А ты?
НИКОЛАЙ: А что я могу сделать. Я могу действовать только в рамках закона.
ВАРВАРА: Так действуй, Коля!
НИКОЛАЙ: А закон на стороне Куличкова. У них у всех — алиби. Во время убийства Ивана они все находились в спортзале.
ВАРВАРА: Но… они не могли быть там!
НИКОЛАЙ: Увы. Это подтвердил их тренер.
ВАРВАРА: Он врет!
НИКОЛАЙ: И массажист!
ВАРВАРА: Он тоже врет.
Николай разводит руки в стороны.
ВАРВАРА: Неужели ничего нельзя сделать?
НИКОЛАЙ: Можно.
ВАРВАРА: Что?
НИКОЛАЙ: Ждать, когда он как-нибудь оступиться и тогда действовать.
Варвара вздыхает. Губернатор подходит к Николаю.
ЗУБОВ: Я вынужден покинуть вас. Дела…
Николай кивает. Губернатор Зубов уходит. Николай поворачивается к матери.
НИКОЛАЙ: Я тоже пошел. Могу вас отвезти домой.
Варвара машет рукой.
ВАРВАРА: Не беспокойся, Коля. Я еще к сестре схожу… с подругами.
Николай уходит. Похоронная процессия постепенно расходится, оставив у могилы трех старушек: Варвару, Дашу и Зою. Зоя подходит к Варваре.
ЗОЯ: Варвара, прими мои соболезнования.
ВАРВАРА: Спасибо, Зоя. Ты мне это уже говорила несколько минут назад.
Зоя удивленно смотрит на подругу.
ЗОЯ: Не может быть! Я этого не помню.
ВАРВАРА: Ничего страшного, Зоя.
Игорь Куличков, сопровождаемый сыновьями и племянником: Пашей, Романом и Русланом, подходит к машине. Роман открывает перед отцом двери. Их догоняет эксперт Шорин.
ШОРИН: Простите, Игорь Петрович, можно вас на минуточку?
Старший Куличков останавливается. Рома преграждает дорогу Шорину.
КУЛИЧКОВ: Ты кто?
ШОРИН: Шорин. Эксперт Шорин. Вхожу в следственную группу, которая расследует убийство прокурора Чижикова.
Куличков бросает на эксперта изучающий взгляд.
КУЛИЧКОВ: Если вы хотите поговорить со мной по этому делу, обратитесь к моему адвокату. По-другому я с вами говорить не буду.
Шорин с опаской смотрит по сторонам.
ШОРИН: Я по личному делу…
Куличков удивленно вскидывает брови.
КУЛИЧКОВ: Благотворительностью я не занимаюсь. Лимит на сегодня закончился.
Паша, Рома и Руслан смеются удачной шутке старшего Куличкова.
ШОРИН: У меня к вам деловое предложение, Игорь Петрович. Думаю, оно вас заинтересует.
КУЛИЧКОВ: Обратитесь в секретариат. Они рассмотрят ваше предложение и дадут официальный ответ.
Шорин недовольно кривится.
ШОРИН: Игорь Петрович, считаю, что нам не следует его афишировать. Оно касается вашей семьи. И может повредить вашей репутации.
Куличков снова бросает на Шорина изучающий взгляд. Показывает на открытую дверь автомобиля:
КУЛИЧКОВ: Садитесь в машину!
Три старушки сидят на скамейке у могилы, которая окружена ажурным заборчиком. В углу ограждения устроен небольшой металлический столик. На столице на бумажной посуде разложены продукты: хлеб, помидоры, огурцы, колбаса. Варвара вынимает из сумки бутылку водки и четыре одноразовых стаканчика. Бутылку водки передает Даше. Та ловко открывает бутылку, разливает водку по стаканчикам. Зоя считает стаканчики, смотрит по сторонам.
ЗОЯ: Мы кого-то еще ждем?
Варвара один стаканчик ставит на могильную плиту, кладет на него кусочек хлеба.
ЗОЯ: Что мы празднуем?
ДАША: Поминаем, б… (Пи-и-и!)…
ЗОЯ: Что мы поминаем?
ДАША: У Варвары племянника ё… (Пи-и-и!).
Зоя испуганно смотрит на Варвару.
ЗОЯ: Когда?
ВАРВАРА: Вчера, Зоя.
ЗОЯ: А убийцу нашли?
ВАРВАРА: Зачем его искать, Зоя? Я и без поисков знаю, кто его убил.
ЗОЯ: Ты его наказала?
ВАРВАРА: Кого?
ЗОЯ: Убийцу.
ВАРВАРА: Нет.
Зоя сокрушенно качает головой.
ЗОЯ: Варвара, ты меня удивляешь. Убийца бегает на свободе, а ты ничего не делаешь!!!
Варвара и Даша удивленно смотрят на Зою.
ВАРВАРА: А что я должна делать?
Зоя бросает взгляд по сторонам, приближается вплотную к Варваре и тихо говорит.
ЗОЯ: Убить убийцу!
ДАША: Полный трындец!
Варвара пожимает плечами.
ВАРВАРА: Зоя, ты сумасшедшая!
Зоя отрицательно вертит головой.
ЗОЯ: Нет. Я склеротичка, а не сумасшедшая. Если полиция не наказывает преступника, значит его должны наказать мы.
Варвара и Даша удивленно смотрят на Зою…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Идеальный мент и старые фурии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других