Ночные фурии

Сергей Алексеевич Глазков, 2022

В приморском городке долгое время орудует банда братьев Куличковых. Полиция ничего не может сделать. Но ситуация меняется, когда в городке появляется новый следователь прокуратуры Иван Чижиков. Он быстро собирает компромат, чтобы отправить банду за решётку, но бандиты убивают Ивана. Отомстить за смерть племянника берется его тетка – восьмидесятилетняя Варвара. Ей помогают подружки – сестры Зоя и Даша Мироновы. Три старушки довольно преклонного возраста устраивают настоящую охоту за бандитами и расправляются с ними, проявляя необыкновенную изобретательность. Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночные фурии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вторая серия

1. САЛОН МАШИНЫ

В машине за рулем — Рома. Рядом с ним — Паша жует очередную спичку. А на заднем сидении — старший Куличков и Руслан. Между ними — эксперт Шорин. Куличков держит в руках несколько листочков.

ШОРИН: Это выводы экспертизы, Игорь Петрович. Остается только сравнить их с биоданными Павла Игоревича, и он окажется на скамье подсудимых.

Куличков машет бумагами перед экспертом.

КУЛИЧКОВ: Где акт изъятия с места преступления, подписанный понятыми?

ШОРИН: Игорь Петрович, я не хотел вас подставлять, поэтому не внес эту улику в реестр.

Куличков недовольно качает головой.

КУЛИЧКОВ: Это просто треп. Где улики? Я хочу на них взглянуть.

Шорин вздыхает и вынимает два целлофановых пакетика, в которых лежат по спичке. Куличков протягивает руку. Шорин прячет пакетики за спину.

ШОРИН: А деньги?

Куличков кивает. Паша резко разворачивается и бьет Шорина в голову. Тот сразу обмякает.

ШОРИН: Не бейте меня.

Шорин принимается рукой размазывать по лицу кровь, текущую из носа. Руслан забирает у него пакетики и отдает старшему Куличкову.

КУЛИЧКОВ: Рома, тормозни. Наш гость хочет выйти.

2. ГОРОДСКАЯ УЛИЦА

Автомобиль перестраивается и останавливается у поребрика.

Из него тут же выскакивает Руслан. Он вытаскивает Шорина наружу и бросает на газон. Тот катится по траве. Руслан возвращается в машину, которая сразу же срывается с места и исчезает за поворотом.

Шорин садится и со слезами на глазах произносит.

ШОРИН: Сволочь! Убью гада!

Он с бессильной злобой рвет руками траву и бросает её вслед машине.

3. КЛАДБИЩЕ

Варвара качает головой, глядя на Зою. Даша прикладывает свою артритную руку ко лбу сестры.

ДАША: Ё… (Пи-и-и!) совсем. Перегрелась.

Даша поворачивается к Варваре.

ДАША: Ей пить не давать.

ВАРВАРА: Этим делом должна заниматься полиция.

ЗОЯ: Она вся коррумпирована.

ВАРВАРА: Не забывай, Зоя. Мой сын самый главный полицейский в городе.

ЗОЯ: Он не исключение, Варвара. Система! Самый честный полицейский, который попадает в эту систему, становиться в ней простым винтиком.

Даша удивленно смотрит на свою сестру.

ДАША: Где ты этой х… (Пи-и-и!) набралась?

ЗОЯ: Недавно сериал «Черный принц» смотрела. В нашей полиции параллельная жизнь. С одной стороны — борьба с преступностью, а с другой — поддержка этой преступности.

ДАША: Зачем?

ЗОЯ: Если не будет преступников, зачем тогда нужна полиция?

ДАША: А почему ты не скажешь, что видела, кто убил твоего племянника?

Варвара отрицательно вертит головой:

ВАРВАРА: Боюсь за внуков.

ЗОЯ: Неужели они детей не пожалеют?

ДАША: Зоя, ты же помнишь этих Куличковых по школе. Эти отморозки на всё способны.

Варвара хлопает себя по коленкам.

ВАРВАРА: Всё! Хватит попусту болтать! Домой пора. Мне еще пирожки печь. Внукам обещала.

ЗОЯ: А как же убийцы?

ВАРВАРА: Пусть их ловят специалисты. Полицейские…

Варвара поднимает стакан с водкой и молча выпивает. Зоя и Даша тоже питью. Зоя откидывается на спинку скамейки и начинает слезливо петь.

ЗОЯ: А кто-то с горочки спустился…

Даша толкает её в бок.

ДАША: Зоя. У нас поминки, блин, а не свадьба.

Зоя поворачивается к сестре и смотрит на неё повеселевшим взглядом.

ЗОЯ: Кого хороним?

ДАША: У Варвары племянник умер.

Зоя вздыхает и скорбно говорит подруге.

ЗОЯ: Сочувствую, Варварушка!

Варвара машет рукой.

ВАРВАРА: Ты мне это уже говорила…

4. СТОЛОВАЯ

За столом в столовой загородного дома ужинает вся семья Чижиковых. Николай, Ангелина и дети: Сева и Лиза. За ними прислуживает Варвара, которая в коротких перерывах между раздачей пищи, сама усаживается за стол, чтобы поесть.

НИКОЛАЙ: Как прошел день, дети?

ЛИЗА: Хорошо.

СЕВА: Как всегда… Гуляли, спали, ели.

НИКОЛАЙ: В гаджеты играли?

СЕВА: Нет, папа. Бабушка у нас смартфоны забрала.

ЛИЗА: Не ври. У меня забрала, а тебе оставила.

СЕВА: Это было вчера. А сегодня и меня без него оставила.

Сева толкает Лизу ногой под столом.

НИКОЛАЙ: Бабушка сказала, что вы вчера у Мироновых были в гостях?

СЕВА: Каких Мироновых?

Варвара застывает на месте. В этот раз Лиза бьет Севу под столом ногой. Сева бросает взгляд на бабушку, понимает, что мог только что проколоться. Бодро отвечает отцу.

СЕВА: Это для тебя, папа, они Мироновы, а для нас с Лизой они бабушка Зоя и бабушка Даша.

Варвара облегченно выдыхает.

НИКОЛАЙ: Как они? На похоронах я с ними так и не поговорил.

ВАРВАРА: Зоя все время всё забывает, а Даша, как всегда, ругается матом.

Ангелина отодвигает тарелку и выходит из-за стола.

АНГЕЛИНА: Хороший пример для наших детей! Варвара Ильинична, постарайтесь больше не водить детей в такие компании. Ничему хорошему их там не научат.

Варвара поджимает губы.

ВАРВАРА: Как скажешь, Ангелина.

Ангелина вытирает рот салфеткой, салфетку бросает на стол, целует Николая в голову.

АНГЕЛИНА: Милый, я — в город. Мне завтра с утра к психологу.

НИКОЛАЙ: Хорошо, дорогая. Езжай осторожно, дороги нынче опасные.

АНГЕЛИНА: Я постараюсь.

Ангелина достает из сумочки помаду. Красит губы и уходит. Дети тоже отставляют тарелки в сторону.

НИКОЛАЙ: За ужин бабушке?

ЛИЗА И СЕВА: Спасибо.

ВАРВАРА: Быстро умываться и спать! Я сейчас помою посуду и проверю. Если не будете спать — мобильников не получите.

Дети быстро поднимаются по лестнице на второй этаж и исчезают в детской комнате. Варвара убирает со стола.

ВАРВАРА: Что ты решил с Куличковым?

НИКОЛАЙ: Мама, не начинай всё сначала. Я тебе уже всё сказал.

ВАРВАРА: Значит Иван будет лежать в земле, а Куличков будет гулять на свободе, дышать воздухом, наслаждаться жизнью?

Николай поднимается.

НИКОЛАЙ: Мама, я ничего не могу сделать, даже если бы очень захотел.

ВАРВАРА: А ты не хочешь?

НИКОЛАЙ: Всё намного сложнее, чем ты думаешь. Не всё зависит от меня.

Варвара складывает посуду в моечную машину. Включает её.

ВАРВАРА: А от кого?

НИКОЛАЙ: Обстоятельства складываются так, что никто… Пойми… никто ничего в данной ситуации сделать не сможет.

ВАРВАРА: Иван говорил, что собрал какие-то доказательства против Куличкова.

НИКОЛАЙ: В сейфе, в его кабинете их не оказалось.

ВАРВАРА: А где они?

НИКОЛАЙ: Это знал только Иван.

ВАРВАРА: Их нужно найти.

НИКОЛАЙ: Ищем…

Варвара недовольно качает головой.

5. КВАРТИРА МАРУСЕВА

Звенит дверной звонок. Марусев открывает дверь. В дверном проеме — Ангелина.

АНГЕЛИНА: Привет!

Марусев расплывается в улыбке.

МАРУСЕВ: Привет! Ты надолго?

АНГЕЛИНА: Как всегда!

6. ДЕТСКАЯ

Варвара кладет на тумбочку, стоящую возле двухъярусной кровати два мобильных телефона и смотрит на внуков. Те старательно изображают сон. Варвара заправляет свисшее одеяло с верхней кровати.

ВАРВАРА: Спокойной ночи, Лиза!

ЛИЗА: Спокойной ночи, бабушка.

ВАРВАРА: Спокойной ночи, Сева.

Сева сидится на кровати.

СЕВА: Ба. Я сегодня видел того толстяка, который дядю Ваню убил.

Варвара встревожено садится на стул у кровати.

ВАРВАРА: Где? Когда?

С верхнего яруса отзывается Лиза.

ЛИЗА: На детской площадке. Когда мы с мамой с кладбища приехали.

ВАРВАРА: Что он там делал?

ЛИЗА: Нас искал. А я в домике спряталась.

ВАРВАРА: Откуда ты знаешь, что он искал вас?

ЛИЗА: Мне Колька — мой друг — рассказал.

ВАРВАРА: А мама что в это время делала?

ЛИЗА: По телефону разговаривала.

ВАРВАРА: Ну, конечно… Чем же ей еще на детской площадке заниматься!

ЛИЗА: А Сева с ним говорил.

Варвара встревожено переводит взгляд на Севу.

СЕВА: Не волнуйся, бы. Я ему сказал всё, как ты нас научила. Что мы вчера целый день были у бабушки Даши и бабушки Зои.

ВАРВАРА: Это всё?

СЕВА: Да.

ВАРВАРА: Надеюсь, он тебе поверил.

СЕВА: А еще он сказал, что убьет нас, если я ему наврал.

Варвара тяжело вздыхает.

ВАРВАРА: Это он зря тебе такое сказал!

Варвара встает, раздумывая, смотрит в окно.

ВАРВАРА: Всё! Спите!

СЕВА: Ба, я сразу не засну. Можно я немного в стрелялки поиграю.

ЛИЗА: Я тоже.

Варвара поворачивается к внуку.

ВАРВАРА: В стрелялки?

СЕВА: Да.

Варвара меняется в лице. Становиться ясно, что она приняла какое-то важное решение.

ВАРВАРА: Поиграй… в стрелялки… но только недолго.

7. СПАЛЬНАЯ КОМНАТА

С краю широкой кровати спит Николай. Он лежит ровно, не шевелясь. Спит спокойно.

Дверь в спальную комнату тихо отрывается. Кто-то тихо проскальзывает по комнате, оставляя на стенах размытую тень. Невидимый посетитель останавливается у стула, на котором висит форменный пиджак полковника полиции. Чьи-то руки достают из внутреннего кармана пиджака связку ключей.

Снова размытая тень движется по стенам спальной комнаты и застывает у небольшого сейфа, установленного во встроенном стенном шкафу. Выбрав нужный ключ, руки открывают сейф и достают из него пистолет, который в лунном свете отсвечивает мертвым серым цветом.

8. УЛИЧНОЕ КАФЕ

В уличном кафе напротив ресторана «Разлив» за столиком сидят Варвара, Даша и Зоя. Официант приносит им на подносе две чашки кофе и три бисквитных пирожных. Вежливо испрашивает:

ОФИЦИАНТ: Кому кофе?

Зоя показывает на Варвару и сестру.

ЗОЯ: Им. А мне пирожное.

ОФИЦИАНТ: Одно?

ЗОЯ: Все.

Официант учтиво улыбается, выставляет на стол заказ и уходит. Варвара кивает на пирожное.

ВАРВАРА: Куда оно у неё девается? Сколько помню: всегда ест булочки и не поправляется.

ДАША: Во-первых, не ест, а жрет, а во-вторых: у неё, как у утки. Всё тут же выс…(Пи-и-и!). Только зря продукты переводит.

ЗОЯ: Сама ты дура, Дашка. И шутки у тебя дурацкие.

Зоя отвечает беззлобно и тут же принимается за первое пирожное.

ЗОЯ: Люблю повеселиться.

Даша и Варвара пьют кофе. Даша обращается к Варваре.

ДАША: Короче. Ты чего нас сюда вызвала?

Варвара рассматривает подружек, делая паузу, перед тем, как сообщить о своем решении.

ВАРВАРА: Я согласна с предложением Зои.

ЗОЯ: Каким предложением?

ВАРВАРА: Наказать убийц Ивана.

ДАША: Каким образом?

Варвара загадочно улыбается, лезет в сумку, достает и выкладывает на стол… пистолет. Даша пугается и быстро накрывает пистолет салфеткой.

ДАША: Ты ё… (Пи-и-и!)

ВАРВАРА: Мы их убьем?

Даша оглядывается по сторонам, затем тихо спрашивает:

ДАША: Ты когда-нибудь стреляла?

ВАРВАРА: Нет.

ДАША: Я тоже.

ВАРВАРА: Мы можем попробовать…

Зоя отрывается от поедания второго пирожного.

ЗОЯ: Для мишени лучше всего подходят бутылки.

Даша подзывает официанта. Тот моментально оказывается у столика.

ОФИЦИАНТ: Чем могу быть вам полезен?

ДАША: Принесите нам пять… нет, шесть пустых бутылок.

Официант вежливо разводит руки в стороны.

ОФИЦИАНТ: Простите, мадам, но мы не держим пустые бутылки.

ДАША: А куда вы их деваете?

ОФИЦИАНТ: Выбрасываем… в мусор…

ДАША: Б… (Пи-и-и!)

9. МУСОРКА

В мусорном контейнере копаются Варвара и Даша, выуживая из него пустые бутылки, которые передают Зое.

На мусорке появляется женщина с мусорным пакетом. Она сочувственно смотрит на старушек с пустыми бутылками и качает головой.

ЖЕНЩИНА: Сволочи! До чего довели людей!

Она протягивает мусорный пакет Даше.

ЖЕНЩИНА: Возьмите. Здесь ношенные вещи. Но они целые. Их еще можно носить. Только постирайте, пожалуйста.

Даша закрывает глаза, сдерживаясь, чтобы не заругаться. Успокоившись, забирает пакет.

ДАША: Спасибо!

Даша через плечо бросает пакет и с довольно большого расстояния метко попадает в мусорный контейнер.

10. ЗАБРОШЕННАЯ СТРОЙПЛОЩАДКА

На заброшенной строительной площадке, огороженной высоким забором, Варвара, Даша и Зоя устраивают стрельбище. На сложенную стопке кирпичей выставляют пять стеклянных бутылок из-под разных напитков, найденных на мусорке.

Порывшись в своей сумке, Варвара вынимает сложенный плакат.

ДАША: Что это?

ВАРВАРА: Стимул к точности попадания…

Варвара разворачивает плакат, на котором во весь рост изображен Игорь Куличков.

ДАША: Зачем мы тогда бутылки собирали?

ВАРВАРА: Это я только что придумала.

Варвара прикрепляет на кирпичную стопку агитационный плакат Куличкова и идет на исходную позицию. Даша вынимает пистолет из сумки и передает его Варваре.

ДАША: Ты первая!

ВАРВАРА: Почему?

ДАША: По кочану. Твоя идея, тебе первой и начинать.

Расположившись на деревянном поддоне, Варвара взводит пистолет, прицеливаясь в голову Куличкова, изображенного на плакате. Нажимает на спусковой курок, но тот не двигается с места. Варвара с удивлением рассматривает оружие.

ДАША: Что случилось?

ВАРВАРА: Курок заклинило.

ДАША: Б… (Пи-и-и!). Попробуй еще.

Варвара снова прицеливается, снова нажимает на курок, но тот опять стоит на месте.

ЗОЯ: Если мне не изменяет память…

ДАША И ВАРВАРА: Изменяет!

Зоя пожимает плечами.

ЗОЯ: Как скажете! Но в сериале «Черный принц» перед тем, как стрелять, Хосе снимал пистолет с предохранителя.

Варвара и Даша рассматривают пистолет. Зоя показывает на предохранитель.

ЗОЯ: Вот он.

Варвара протягивает пистолет Зое. Та снимает его с предохранителя.

ЗОЯ: Теперь можно стрелять.

Варвара прицеливается. Находит в прицеле Игоря Куличкова. Нажимает на курок. Звучит короткий хлопок. Варвара от сильной отдачи отлетает назад, впечатываясь в высокий забор, которым огорожена заброшенная стройплощадка. Сестры подбегают к ней.

ДАША: Ё…(Пи-и-и!) твою… (Пи-и-и!) С тобой всё в порядке?

11. СТРОИТЕЛЬНЫЙ ВАГОНЧИК

Сторож, сидящий в строительном вагончике слышит выстрел, поднимается из-за стола и выглядывает в окно.

12. ЗАБРОШЕННАЯ СТРОЙПЛОЩАДКА

Зоя смотрит на фотографию и театральный бинокль. Варвара поднимается на ноги.

ВАРВАРА: Я попала?

ЗОЯ: Зеро…

Варвара разводит руки в стороны.

ВАРВАРА: Я старалась.

Зоя оглядывается по сторонам.

ЗОЯ: Глушитель нужен. Стрельба слишком громкой получается.

ДАША: Глушитель?

ЗОЯ: Да. Такая трубочка к пистолету прикручивается.

ВАРВАРА: Я видела такую в сейфе, но я не знала, что она нужна.

ЗОЯ: Завтра обязательно возьми. С глушителем выстрела не слышно.

Даша с восторгом смотрит на сестру.

ДАША: Блин! Я не знала, что ты у меня такая умная.

ВАРВАРА: Завтра возьму, если не забуду.

ЗОЯ: А ты запиши, как я делаю.

Варвара кивает и протягивает пистолет Даше.

ЗОЯ: Теперь твоя очередь.

Даша трясущимися артритными руками забирает пистолет и идет на исходную позицию.

ДАША: Мы слишком легкие. Нужно чтоб кто-то держал во время выстрела.

Прибыв на место, она засовывает ноги под деревянный поддон и взводит пистолет. За спиной у ней располагаются Варвара и Зоя, чтобы удержать её после выстрела. Артритная рука дрожит, не давая Даше прицелится. Она опускает пистолет.

ДАША: Б… (Пи-и-и!)

ВАРВАРА: Соберись, Даша! У тебя все получится.

Даша снова поднимает пистолет. В этот раз рука тверда, как сталь, но… трясется голова.

ВАРВАРА: Стреляй!

Даша закрывает глаза и нажимает на курок. Звучат несколько громких хлопков. Пули попадают Куличкову ниже пояса, оставив на этом месте сияющую чернотой дырку. За спинами старушек слышится голос сторожа:

СТОРОЖ: Ни фига себе!

Варвара, Зоя и Даша поворачиваются на голос.

СТОРОЖ: Что здесь происходит?

Даша непроизвольно направляет пистолет на сторожа. Тот, испугано закрывает руками свое причинное место, чтобы там тоже не оказалось черной дыры.

ДАША: Твою… (Пи-и-и!). А ты не видишь! Бабочек для лепидоптерологической коллекции ловим.

СТОРОЖ: Чего?

ДАША: Ты нас не видел. Мы тебя тоже. Понял, х… (Пи-и-и!)?

СТОРОЖ: Чего?

ДАША: Сгинь отсюда, не то пристрелю.

Даша взмахивает пистолетом, сторож быстро убегает. Зоя опускает театральный бинокль, через который изучала фотографию Куличкова.

ЗОЯ: Прямо в яблочки!

Варвара поправляет её:

ВАРВАРА: В яблочко.

ЗОЯ: Нет, Варвара, в яблочки… В оба…

Варвара поворачивается к Даше.

ВАРВАРА: Нужно уходить, пока он полицию сюда не вызвал. Давай сюда пистолет.

Даша протягивает Варваре пистолет, но разжать артритные пальцы не может, которые цепко держат оружие. Варвара пытается вытащить пистолет, но не может.

ДАША: Ты мне сейчас все пальцы сломаешь.

ВАРВАРА: Что же делать?

ЗОЯ: Ждать, пока пистолет сам не выпадет.

ВАРВАРА: Не можем же мы с ним вот так по городу ходить.

ЗОЯ: Пусть она руку с пистолетом в сумку засунет.

Даша забрасывает сумку на плечо и засовывает в неё руку с пистолетом.

ДАША: Убираемся отсюда на х…(Пи-и-и!).

13. САЛОН АВТОБУСА

Варвара, Зоя и Даша едут в автобусе. Даша держит руку с пистолетом в сумке. Они стараются казаться всем беспечными, но это у них выходит с трудом.

14. КВАРТИРА МИРОНОВЫХ

В центре большой комнаты располагается круглый стол, покрытый тяжелой скатертью с массивной бахромой. За ним сидят Варвара, Даша и Зоя. В середине стола — разложены фотографии братьев Куличковых и самого Игоря Куличкова.

ДАША: С кого начнём?

ЗОЯ: Со старшего Куличкова.

ДАША: Нет, Зоя. Его нужно оставить на закусочку.

ВАРВАРА: Прежде всего, нам нужно изучить каждого из них. Куда они ходят, что они едят, кого они любят. Без этого мы ничего сделать не сможем.

ЗОЯ: Правильно.

ДАША: Варвара, мы и без этого хорошо знаем этих выродков. Они же на наших глазах росли и воспитывались.

Зоя поворачивается к сестре.

ЗОЯ: По-моему, ты у троих из них классным руководителем была?

ДАША: Была.

ЗОЯ: А Варвара у них физику читала.

ДАША: Да.

ЗОЯ: У меня они тоже на уроках кровь пили.

ДАША: Только один из них без нас школу заканчивал, когда мы на пенсию вышли.

ВАРВАРА: Вот с него и начнем.

ЗОЯ: И главное обеспечить себе алиби. Чтоб никто не подумал, что это мы сделали.

ДАША: Алиби?

ЗОЯ: Да.

ДАША: Откуда ты всё это знаешь?

ЗОЯ: От Хосе из сериала «Черный принц».

ДАША: Надо будет его посмотреть.

ЗОЯ: Долго смотреть придется, Даша. Уже восемнадцатый сезон показывают.

ДАША: Б… (Пи-и-и!). Я столько не проживу…

Варвара берет фотографию Паши.

ВАРВАРА: Нет, девочки. Начнем мы с Пашки, который всеми ими верховодит.

ЗОЯ: Правильно. Нам его изучать не нужно.

ДАША: Все знают, что он каждый вечер в караоке горло дерёт.

ЗОЯ: Вот там мы его и прихлопнем.

ВАРВАРА: Ну, что ж… тогда до вечера…

Они поднимаются из-за стола и складывают фотографии.

ВАРВАРА: Только оденьтесь соответственно. Не на рынок идем, а в караоке-клуб.

Варвара отдает фотографии Даше.

ВАРВАРА: Спрячь их подальше. Не нужно, чтоб их кто-то еще видел.

Даша вопросительно смотрит на подругу.

ВАРВАРА: Алиби. Ничего не должно говорить о том, что мы к этому делу имеем отношение.

Даша понимающе кивает и прячет фотографии под тяжелую скатерть. Варвара берет сумку и направляется к двери.

ВАРВАРА: Ну, я пошла.

ЗОЯ: Так скоро, Варварушка. Ты даже чаю у нас не попила.

ВАРВАРА: Вечером попьем, когда дело сделаем.

ЗОЯ: Какое дело, Варварушка?

Варвара машет рукой.

ВАРВАРА: Потом расскажу.

ЗОЯ: Передавай привет Коле… и Ване. Ваня еще не женился?

ДАША: Нет, Зоя. Ваня умер.

Зоя изумленно смотрит на Дашу.

ЗОЯ: Когда?

ДАША: Недавно.

Зоя делает скорбное лицо и поворачивается к Варваре.

ЗОЯ: Прими мои соболезнования, Варварушка. Я этого не знала.

Варвара воспринимает слова подруги, как должное.

ВАРВАРА: Спасибо, подруга.

15. У КАРАОКЕ-КЛУБА

Варвара стоит у караоке-клуба, ожидая своих подружек. Она одета в костюм, в котором была в последний раз на выпускном празднике своего последнего класса. Мимо неё проходят молодые люди, не обращая внимания заходят в помещение.

За спиной появляются Зоя и Даша.

ДАША: Ты чего здесь торчишь, как чирей на моей жо… (Пи-и-и!)?

Варвара поворачивается, чтобы возразить своей подруге, но увидев их, открывает рот от удивления.

ДАША: Алиби, Варвара. Тебя здесь все гости караоке-клуба срисовали.

Варвара приходит в себя от вида своих подруг. Те в коротких бриджах, и кофтах-разлетайках ярких цветов. На ногах — кроссовки на высокой подошве. В ушах — большие кольца.

ВАРВАРА: Вы куда оделись? На панель?

Зоя отрицательно вертит головой.

ЗОЯ: Варварушка, я не виновата. Даша сказала, что мы идем убивать бандита и нам нужно замаскироваться.

ДАША: Ты же сама сказала одеться соответственно. Мы в караоке-клуб идем, а не на экзамены.

Варвара машет рукой.

ВАРВАРА: Ладно, пошли!

16. КАРАОКЕ-КЛУБ

Варвара, Даша и Зоя заходят в караоке-клуб. Им преграждает дорогу молодой человек — менеджер Свистунов. Он удивленно смотрит на старушек.

СВИСТУНОВ: Чем могу вам служить?

ВАРВАРА: На отдельную кабинку, пожалуйста.

СВИСТУНОВ: Простите, вы, случайно, не перепутали заведение. У нас караоке-клуб…

Даша трясущимися руками хватает его за борт пиджака.

ДАША: А ты, блин, думаешь, что мы в СОБЕЗ пришли? Быстро кабинку!

Менеджер Свистунов выпрямляется и пытается вытащить из рук Даши свой пиджак.

СВИСТУНОВ: Простите.

ВАРВАРА: Молодой человек, понимает… Мы давно не виделись. Хотим посидеть, вспомнить молодость…

Даша тянет борт пиджака на себя.

ДАША: Водкой ужраться и песни поорать…

Менеджер Свистунов открывает рот, но Даша не дает ему что-либо сказать.

ДАША: Рот закрой. Танцевать голыми на столе не будем.

СВИСТУНОВ: Ну что вы! Я… я… об этом даже и не думал.

Даша отпускает молодого человека.

ДАША: А жаль. В общем, не ссы. Бабло у нас есть.

Зоя хихикает.

ЗОЯ: Бабульки у бабульки.

Менеджер Свистунов кивает и рукой приглашает старушек следовать за ним. Он приводит их к кабинке, расположенной в самой дальней точке от экрана.

СВИСТУНОВ: Здесь вы сможете спокойно поговорить. Проходите. Сейчас я вам принесу меню.

Варвара осматривает зал, прикидывая: удобно ли стрелять, а потом уходить из караоке-клуба.

17. КАБИНКА КАРАОКЕ-КЛУБА

Подруги заходят в кабинку, а молодой человек быстро убегает. В кабинке посередине стоит стол, вокруг которого располагается мягкий диван. Варвара, Даша и Зоя садятся за стол. Варвара достает из сумки пистолет.

ДАША: Глушитель взяла?

Варвара кивает и вынимает глушитель из сумки. Смотрит на них, не зная, как их соединить.

ВАРВАРА: Куда его вставлять?

ДАША: В жо…(Пи-и-и!), Варька. Дай сюда!

Даша забирает пистолет и глушитель, передает их Зое.

ДАША: На. Ты у нас специалист по оружию.

18. КАРАОКЕ-КЛУБ

В караоке-клуб заходит Паша в сопровождении двух девиц. Его встречает менеджер Свистунов.

СВИСТУНОВ: Здравствуйте, Павел Игоревич. Здравствуйте, девочки!

Девицы громко смеются, не обращая внимания на менеджера.

СВИСТУНОВ: Уже всё готово, Павел Игоревич. Приятного отдыха. Если что — то я рядом…

Паша отпускает девиц, хлопает их ниже спины, подталкивая к кабинке, расположенной сразу у экрана.

ПАША: Красотульки мои! Пожрите пока чего-нибудь, а я немного разомнусь.

Свистунов нажимает кнопку у входа. Паша поворачивается к менеджеру.

ПАША: Давай, как всегда.

Менеджер Свистунов подходит к пульту управления, щелкает тумблерами.

В зале гаснет свет и загорается экран. Менеджер пробегает пальцами по клавиатуре. Звучит музыка. На экране демонстрируется природа.

Паша хватает со стойки микрофон и принимается дергаться во время вступления песни. Затем — фальшиво петь.

Менеджер Свистунов выходит из зала, в конце которого из кабинки выходят Даша, Зоя и Варвара. В руке Даши — пистолет с глушителем. Даша поднимает пистолет и целится в Пашу. Варвара и Зоя придерживают Дашу на случай отдачи. Музыка льется с экрана. Паша попадает в прицел пистолета…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночные фурии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я