Алерния. Королевства

Серг Усов, 2022

Продолжение приключений нашей современницы, попавшей в мир магического средневековья. Созданный Викой "Орден Тени" продвигает своё влияние на государства западного побережья Алернии.

Оглавление

Из серии: Алерния

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алерния. Королевства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Внешне дворец герцогов Вьежских не претерпел никаких изменений. На какой-то миг Вике даже показалось, что обнаружит в нём жестокого, но честного Витора, отца замечательной Урании и двух отвратительных сыновей.

Впрочем, едва карета остановилась, как попаданке бросился в глаза обновлённый штат сановников и гвардейцев, встречавших желанную гостью, начиная от ворот герцогского парка и заканчивая верхней площадкой парадной лестницы дворца.

Самой Урании приветствовать столь знаменитую, но незнатную особу полагалось или в главном зале дворца, либо в кабинете или гостиной своих личных апартаментов — в этом жёстких требований этикета никаких не было. Во всяком случае, так утверждал Орваль.

Однако герцогиня Вьежская не просто вышла на дворцовое крыльцо, но и сбежала по лестнице навстречу поднимавшейся Вике.

— Ты чего творишь? — Попаданке ничего не оставалось, как принять предложенные публичные объятия. — Смотри, у чинуш твоих сейчас глаза из орбит вылезут.

— Наплевать с высокой башни, — шепнула герцогиня выражение, однажды услышанное из уст самой Вики. — Эрна, — громко обратилась она к бывшей крепостной. — Привет.

Та еле сдержалась, Вика это приметила, чтобы не встать перед герцогиней на колено, но, поймав строгий взгляд своей начальницы, лишь учтиво поклонилась.

— Нам бы помыться и немного привести себя в порядок с дороги, — сказала попаданка и представила герцогине своего магистра науки.

— Я уже распорядилась насчёт всего, — весьма доброжелательно поприветствовав Флемма, Урания повела гостей во дворец, — только, если позволишь, я лично прослежу, как выполнены мои распоряжения. Во всём ведь нужен учёт и контроль. И ещё, Вика, я так по тебе соскучилась. Мне тяжело. Устала. Пойду в мыльню с тобой и Эрной.

Вообще-то заморенной Урания не выглядела. Но это не означало, что она и в самом деле не измучилась со свалившимися на неё делами. Вот только помогать своей аристократической подруге в управлении герцогством Вика не подряжалась. Пусть себе других ишаков ищет.

— Привет, полковник. — Барона Розенга Звора, одного из тех гвардейцев, с кем она выводила будущую герцогиню из Вьежа, попаданка приметила ещё на ступенях парадного подъезда, но отвлечься от разговора с Уранией получилось только уже перед выделенными гостям апартаментами. — Отлично выглядишь. Рада видеть. А где твой верный помощник Граний Тист?

Уже задав вопрос, Вика поняла, какая мысль свербела у неё в голове — она не видела рядом с Уранией её защитника и любовника капитана-мага Грания, ставшего адъютантом герцогини.

— Он выполняет поручение нашей повелительницы. — Перед тем как ответить, Розенг дождался разрешающего кивка повелительницы.

— Видимо, задание очень ответственное, — подпустила шпильку попаданка, отложив удовлетворение своего любопытства на потом.

Комнаты, которые были предоставлены магине Тень и магистрам её Ордена, находились по соседству с апартаментами самой герцогини и должны были поражать неокрепшие мозги местных жителей немыслимым богатством своего убранства.

На Вику, побывавшую и в палатах Кремля, и в Эрмитаже, никакое здешнее великолепие впечатления не производило, зато Эрна едва не задыхалась от переполнявших её чувств. Да подруга-то ладно, а уважаемый Флемм Орваль раздулся от важности, как индюк.

У герцогини Вьежской хватило такта оставить гостей наедине, хотя бы для справления нужды. Но едва только Вика с Эрной направились в мыльню, как Урания появилась рядом с ними. Она была явно смущена и раздосадована.

— Вика, прости. Это просто немыслимо! — Герцогиня нервно теребила пальчиками кружева рукавов платья. — Их уже приковали в пыточной. Ты сама желаешь допросить или доверишь моим дознавателям?

За Уранией маячил неприметный человечек с бесцветными глазами серийного убийцы-маньяка. Он поймал взгляд магини Тень, и его бесстрастное лицо всё же немного изменилось. Испугался, что ли? Вика считала себя скорее красивой, чем страшной. Но ведь не зря говорится, что чужая душа — потёмки. Может, для кого-то она и демон злой. Для тех двоих неудавшихся её убийц так совершенно точно Вика не луч счастья золотой.

— Допрашивать буду сама, — она по-доброму улыбнулась заплечных дел мастеру. — Только постарайся, чтобы к моему приходу эти приятели стали болтливыми, как кумушки-соседки.

— Я тоже приду, Вускар, — добавила герцогиня. — Полагаюсь на твой опыт. Не подведи меня.

— Когда соизволите с ними беседовать? — уточнил Вускар.

Время было вечернее, впереди намечался торжественный ужин-бал, поэтому, подумав, Вика решила:

— Завтра с самого утра.

Даже когда девушки втроём уже вошли в мыльню, Урания всё никак не могла успокоиться. Сильно переживала, что убийцы знали место и время прибытия Вики и что доблестные гвардейцы их прошляпили.

— Перестань, Урания. Зачем пилить старые опилки? К тому же ты тут совсем ни при чём. — «Меньше бы языком болтала и хвасталась, подруга», — подумала попаданка. — Скоро узнаем, кому так не терпится проститься с Тенью.

В королевствах общественные бани, словно в Германии, были общими и для мужчин, и для женщин, но во дворцовых и частных мыльнях посещение шло раздельно, что не мешало при помывке пользоваться услугами рабов противоположного пола.

Только попаданку, разумеется, такой подход к делу не устраивал, и она потребовала, чтобы двоих парней-банщиков удалили, посчитав, что Юнта и местная дворцовая девушка сами справятся.

Урания возражать не стала, отнеся требование подруги не на счёт её стеснительности, а на странную скрытность перед прислугой, которую герцогиня замечала за Викой уже не в первый раз.

— Ты мне сделаешь после бани ту новую причёску? Со множеством косичек? — Когда Эрне что-то было нужно, она могла достать любого. — Обещала, Вика. Сегодня мой первый в жизни бал будет.

— А у герцогов Адайских? Не в счёт, что ли? — попаданка, с наслаждением лёжа между подругами в небольшом мраморном бассейне с очень тёплой, почти горячей водой, говорила, не открывая глаз. — Ты и так восхитительна. Мне бы хотелось, чтобы сегодня ты больше походила на магистра Ордена, а не на красавицу на выданье. Нет, если настаиваешь…

— Что ты, — смутилась Эрна. — Конечно, я подожду другого случая.

— А что за новая причёска? — заинтересовалась Урания.

Попаданка открыла глаза и оценивающе присмотрелась к герцогине.

— А что? Пожалуй, тебе тоже очень пойдёт.

«Подойдёт» оказалось не тем словом. Урания просто блистала на балу, как звезда первой величины. Понятно, что скептики и завистники сказали бы, что немудрено всех восхищать молодой повелительнице герцогства в дорогом платье, бриллиантах и золоте. Но такой её уже не раз видели, а вот со сплетёнными по узбекской моде множественными косичками со вставками из парчовых лент увидели впервые.

Впрочем, и магине Тень с её магистром магии досталось восхищения, даже с избытком.

— Эрна, ты бы уже угомонилась, — вздохнула Вика, расставаясь с подругой на пороге её комнат. — Ну бал как бал. Лучше не обижай Флемма чрезмерным кокетством с другими кобелями. Он ведь тебя любит. А вы… что ты, что Урания… — Попаданка, не закончив свою мысль, поцеловала Эрну в щёку и пошла к себе.

В подземелье Вика отправилась чуть позже, чем рассчитывала — герцогиня, желавшая непременно быть с ней, любила поспать. Они и в этом с Эрной — что потомственная аристократка, что бывшая бесправная крепостная — были похожи. Наверняка в своих прежних жизнях были сурками, а нет, так, значит, будут в следующих.

— Могли бы сначала позавтракать, — заметила Урания, когда они вдвоём — Эрну брать с собой не стали — стали спускаться по крутой каменной винтовой лестнице в подземелье дворца в сопровождении двух гвардейцев в звании десятников. — Впрочем, не думаю, что мы там надолго.

— Уже бы поднимались наверх, если бы кое-кто не любил поспать. — Вика спускалась впереди, поэтому ей пришлось повернуть и немного задрать голову, чтобы увидеть лицо подруги-аристократки. — Ладно, был бы во дворце Граний, я бы поняла… а кстати, конечно, не моё дело, но… всё же?

Урания немного покраснела и остановилась.

— Дай сюда фонарь, — протянула она руку к гвардейцу. — И возвращайтесь на верхнюю площадку. Ждите нас там.

— Но госпожа герцоги…

Холодный взгляд Вьежской владетельницы заставил десятника замолчать на полуслове. Он отдал фонарь и, поклонившись, стал с напарником подниматься вверх.

— Так что с нашим другом не так, Урания?

— Всё, Вика. Он принялся мной командовать. А когда я начинала ставить его на место, обижался и переходил на официальное общение. И… мне донесли, что… В общем, тут у меня крутилась баронета Килмен… Я не стала выяснять. Вдруг и в самом деле…

— Понятно. С глаз долой — из сердца вон. Баронету за ним, что ли, отправила? Я имею в виду, тоже из дворца изгнала?

По понурившемуся виду Урании Вика поняла, что подруга наделала все глупости, какие только можно. Конечно, ей надо было оставить эту Килмен при себе. И не бояться выяснить, что же всё-таки произошло. И с Гранием, пожалуй, надо бы по-другому поступить. Попаданка понимала, что ей лучше не вмешиваться, но, во-первых, баронет Тист ей импонировал, а главное, она видела, что он искренне любит Уранию.

— Считаешь, мне нужно его вернуть? — Они уже спустились на самый нижний ярус подземелья, где их встречал абсолютно звериного вида сутулый бородатый здоровяк, от которого ужасно воняло кислым потом. — Вика?

— Я уже задавала тебе этот вопрос, моя герцогиня. Много ли вокруг тебя людей, кто остались тебе верны в трудные времена? Понимаю, что всё это в прошлом и больше их преданность герцогине Вьежской не нужна — уселась попой на трон крепко, но… Ты хоть куда его услала-то?

— Командовать егерской ротой. На границе с Янинским герцогством, — вздохнула Урания. — Я… подумаю.

— Подумай, — согласилась попаданка и посмотрела на звероподобного вонючку. — Дверь нам кто-нибудь откроет? — поинтересовалась она у тюремщика.

Тот то ли кашлянул, то ли что-то сказал, было не понять, и распахнул со страшным скрежетом тяжёлую, обитую железом дверь.

— Могли бы и смазать, — не удержалась от шпильки Вика.

— Это специально так, — пожала плечами Урания, всё ещё в мыслях о своём Грании. — Страх на мерзавцев нагонять заранее.

За дверью оказался короткий, в пять шагов, коридор, заканчивающийся арочным входом в саму допросную, где девушек уже ожидал, стоя посреди камеры в свете ярко горевшего очага, главный дознаватель герцогской канцелярии Вускар — Вика уже про него всё узнала.

— Госпожа герцогиня, госпожа Тень. — Он изобразил поклон.

Лицо дознавателя было всё так же бесстрастно, как и при первой её с ним встрече, но попаданка заметила, что Вускар явно не выспался и сильно устал. Только желание наложить на него исцеление она придавила — не заслужил пока, да и не нужно всем подряд раскрывать возможности Тени.

— Готовы они разговаривать? — Урания, поджав губы, посмотрела на два подвешенных на цепях, изуродованных жестокими пытками тела.

Допросная комната, кроме пылавшего очага, освещалась несколькими масляными фонарями, однако всё равно выглядела полутёмной и жутковатой. Понятно, окон на такой глубине — самый нижний третий ярус — быть не могло.

Кроме главного дознавателя и двоих горе-убийц, в камере находились три заплечных дел мастера, которые, не представляясь, низко поклонились как герцогине, так и Вике.

В отличие от них, молодая женщина, сидевшая в углу за большим столом, с лежащей на нём широкой навощённой, уже исписанной доской, себя назвала:

— Младший дознаватель тайной канцелярии Ута Риммес. — После поклона она не села.

Наличие второго имени у человека, как правило, означало, что он состоит или состоял в браке, но это было вовсе необязательно. Случалось, что и одинокие имели два имени, а бывало, что и семейные обходились одним. Запущено всё тут, давно уже определилась попаданка, и запутано.

Женщина выглядела лет на тридцать с небольшим и походила на вампиршу: бледное до синевы лицо, тонкая полоска губ, крючковатый нос и стянутые сзади в пучок волосы цвета воронова крыла. А вот глаза были красивые.

— Смотрю, уже всю доску исписала, — улыбнулась попаданка Уте, кивнув на стол.

— Как и было приказано, мы их ни о чём не спрашивали, — пояснил Вускар. — Но они сами начали всё рассказывать. Я взял на себя смелость, госпожа, — обратился он к герцогине, — подготовить доклад с их признаниями и отправил срочное донесение своему начальнику. У них были сообщники, — пояснил дознаватель, кивнув на убийц, — которые должны были после стрельбы устроить свалку, чтобы эти смогли скрыться.

Вика точно знала, что никаких сообщников вчера на пристани не присутствовало, иначе она бы их вычислила своим обострённым восприятием. Но и врать пытаемые вряд ли бы стали. Попаданка видела, что у подвешенных людей вырваны ногти на половине пальцев рук, а на ногах пальцы раздроблены тяжеленным молотом, нарочно на виду лежащим на дубовом столе, где были разложены и другие пыточные инструменты, явно тоже нашедшие себе применение. У висевшего слева убийцы был выжжен глаз, и тела обоих покрыты свежими ожогами и рубцами. Преступники находились в сознании, но, видать, своё они уже откричали, а сейчас просто глухо и заунывно стонали.

«Нет, тут точно без вранья поведано», — решила Вика.

— Можешь прочитать, — заметив интерес попаданки к записанному Утой, предложил старший дознаватель. — Они рассказали обо всём.

— Кто стоит за этим покушением? — проявила нетерпение герцогиня, пока Вика принялась читать каллиграфически красивые буквы Уты.

— Герцогиня Еворния, Гленская волчица, — невозмутимо сказал Вускар. — Это она их направила сюда.

Урания от неожиданности чуть не задохнулась.

— Да как она могла! — вскрикнула герцогиня. — Вика, ты ведь её сыну жизнь спасла! И после этого…

— Госпожа, — остановила её Вика, быстро пробежав глазами показания наёмных убийц. — Не спеши делать выводы.

Судя по тому, что поведали допрашиваемые во время пыток, их действительно наняла сюзерен Викиного любимого Дебора за целых пятьсот лир — сумма для здешних реалий просто несусветная, пусть и выделенная на двоих — для того, чтобы те дождались возвращения из Милонега магини Тень и во время торжественной встречи выпустили по ней арбалетные болты, а затем скрылись в суматохе, которую поднимут специально нанятые помощники.

Вроде бы всё ясно и понятно, вот только эти показания прочитала попаданка из другого мира, и всё ей показалось глупым и сшитым белыми нитками.

Ну, во-первых, она и в самом деле не видела на месте никакой группы прикрытия, во-вторых, уже все, кому нужно и не нужно, знали, что с повелительницей Ордена присутствует сильнейшая магиня-целительница. И, даже не ведая о Викином «Динамическом Щите», рассчитывать на то, что в присутствии Эрны удастся убить Тень, было явной глупостью. А про Гленскую волчицу рассказывали много плохого, часто, как понимала Вика, несправедливо, но глупой её никто ни разу не называл.

— Кто из этих придурков более осведомлён? — спросила попаданка.

— Вот этот, — старший дознаватель показал на того, кому выжгли глаз.

Один из палачей воспринял жест Вускара как приказ привести в чувство поникшего убийцу, и, вытащив из очага раскалённую добела кочергу, прижёг его ею в районе паха.

К вою убийцы, к запаху крови, дерьма и мочи добавился сладковатый запах жареной человечины, знакомый Вике не только из памяти Неллы, но и своими личными ощущениями во время сжигания преступников на казнях. Она сама хоть старалась на жутких мероприятиях не присутствовать, но от смрада во Вьеже не всегда спрячешься.

— Прекрати! — Она зло посмотрела на палача, но наткнулась на совершенно равнодушный взгляд животного, а не человека. — Без моих команд ничего не делать.

Прижжённый кочергой продолжал корчиться и выть:

— Клянусь! Я сказал правду! Нас герцогиня наняла! Пожалуйста! Не надо! Я всё рассказал!

Из-за тупого палача пришлось ждать, пока одноглазый будет в состоянии понимать, о чём его спрашивают.

Наконец он немного поутих.

— Скажи, — Вика, как бы ей ни противны были запахи, исходящие от убийц, всё же подошла поближе. — А что, герцогиня Еворния тебе или твоему дружку лично задачу ставила? Ты сам видел её? Вот так, как сейчас смотришь на меня, только двумя глазами?

Почему такой простой вопрос не пришёл в голову главному дознавателю герцогской канцелярии, Вика не понимала. Видимо, тут слишком надеялись на возможности пыток и предпочитали лишний раз не напрягать мозги.

Попаданке с трудом верилось, что такая элементарная по меркам её родного мира подстава здесь вполне могла сработать. Однако в очередной раз убедилась, что сложные интриги здесь пока не в чести.

Она недолго мучила своих неудачливых убийц вопросами.

— Дурачков подставили, — констатировала Вика, заметив, что и до Урании с дознавателями это дошло. — Так что они нам ещё пригодятся, чтобы опознать того, якобы гленского, баронета Хонкова. Надо их перетащить в камеру верхнего яруса. Я попрошу уважаемую Эрну их исцелить.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алерния. Королевства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я