«Война» – фантастический роман Серга Усова, четвертая книга цикла «Алерния», жанр боевое фэнтези, попаданцы. Попаданка из нашего мира в мир жестокого и мрачного магического средневековья не погибла и не сошла с ума. Вика уверенно устраивается в новой жизни, обзаводится друзьями и соратниками. Ею создан Орден Тени с официально благими целями. Теперь ей предстоит его развивать и расширять. Вот только на королевство, в котором действует наша современница, готовят нападение неугомонные соседи.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алерния. Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
К вечеру они доехали до Синего водопада, за которым начинался крутой спуск в Кунье ущелье.
Дальше продвигаться можно было только на своих двоих, ведя лошадей на поводу.
Их небольшая кавалькада оказалась слишком многочисленной для того, чтобы не тесниться на площадке перед уходящей вниз тропой.
Но сгрудившиеся довольно плотно спутники как-то умудрились выделить Вике больше пространства, чтобы она могла рассматривать и водопад, и озеро, которое образовывалось внизу, и восхитительные горно-лесистые пейзажи вокруг.
— Здесь остановимся, госпожа, или спустимся к озеру? — протиснулся к Вике с вопросом Дубок.
Поправлять его насчёт «госпожи» попаданка не стала — ей уже надоело. Впору было начинать сопровождать свои устные указания физическим воздействием, раз слов не понимают. И ладно бы только дважды исцелённый ею Дубок со слугами; так даже Эрна — подруга, называется — всё время норовила соскользнуть на почтительный тон. Что уж говорить об остальных.
— А ты сам как считаешь?
— Так, это… Конечно, лучше у озера, но спуск займёт гонг времени, а лошади уже устали.
— Как устали, так и отдохнули. Видишь?
Магический резерв Вики за время пути уже успел почти полностью наполниться — спасибо Сущности за такую скорость восстановления, — так что небольшие порции исцеления на четырёхногих помощников она пожертвовала без особого ущерба для запасов энергии.
— Вижу, госпожа, — восхитился браконьер.
— Тогда спешиваемся. Веди нас, Сусанин.
Трупы двух дозорных бандитов Насмешника, которых «Поиском жизни» задолго до прибытия сюда обнаружила Эрна и умело устранили Дубок с Оникаром — жизнь у Вики, кажется, начала налаживаться, поскольку её соратники и помощники научились слаженно работать и без её непосредственного участия, — оттащили за край площадки к деревьям.
В принципе, наблюдателей можно было и не убивать. Пусть бы сообщили Насмешнику, что небольшая группа каких-то сумасшедших сама идёт к нему в руки. В судьбе разбойничьего атамана и его сообщников это ничего бы не изменило.
Но Эрна, как любой неофит, искренне радовалась появлявшимся у неё новым возможностям. Поэтому об обнаруженных ею двух разбойниках она восторженно сообщила всем.
Упустить возможность сразу же расправиться с людьми своего врага Оникар не захотел.
Вике вспомнилась притча о том, как убивавший дракона сам становился драконом. При взгляде на то, как перед казнью пленённых дозорных егерь и их сделал «смеющимися», у попаданки был порыв рассказать эту притчу Оникару. Как бы не получилось так, что на смену одному Насмешнику придёт другой.
И всё же ничего говорить егерю она не стала. Вика подумала, что она уже достаточно хорошо изучила десятника, и тот, утолив жажду мести, успокоится.
Да и в самом деле время лечит. Вон Оникар какими глазами смотрит на Миоку. Втрескался стопудово. Что, в общем-то, и неудивительно. Наёмница заслужила благоволение попаданки, а это для любого представителя данного мира всегда будет значить очень и очень многое.
Незаметно, совсем по чуть-чуть, Вика омолаживала свою помощницу, с каждым разом убеждаясь, что это заклинание помимо уменьшения возраста улучшает и внешние данные клиента.
Впрочем, судить о том, насколько изменения во внешности Миоки стали причиной тяги к ней Оникара, Вика не стала. Любовь ведь зла — полюбишь и козла. В данном случае козу. Не в прямом смысле, конечно.
— Госпожа Вика, давайте подержу поводья. — Предложенная Тариком помощь отвлекла попаданку от очередной порции никчёмных мыслей. — Как переберётесь через осыпь, я вам их подам.
Ближе к концу спуска состояние тропы ухудшилось. Но преодолевать плохие участки удавалось всё же достаточно быстро.
С рабом она на коротком, осыпающемся по склону отрезке тропы помогла и своей лошади, и коню Тарика, и идущей следом заводной перейти на твёрдый участок.
— Спасибо, Тарик. — Вика улыбнулась. — Как сам?
— Хорошо… Это ведь ты… ну… вчера… Я это сегодня понял. Когда ты Дубка…
— Ага, я. — Вика забрала у раба поводья своей лошади. — Ты обращайся, если что. Помогу по дружбе.
Вчера днём Тарику крепко влетело от рассерженного Флемма несколько раз палкой по бедру. А Вика, испытывавшая к этому приветливому и расторопному парню симпатию — но без всяких намёков на нечто большее — не удержалась и тут же убрала боль. Потом еле сдерживала улыбку, глядя на его изумление и непонимание.
— Госпожа, вы самый лучший человек на свете из всех, кого я только знал, — серьёзно произнёс Тарик.
— Под ноги смотри лучше. — Вика потянула повод и двинулась дальше. — Это ты меня не знаешь ещё с плохой стороны. Скоро я вас всех до слёз доведу.
Слова раба Вике показались приятными. По большому счёту он был прав, безо всякой ложной скромности решила она: как ни посмотри, а её появление в этом мире дало шанс на достойную жизнь не только ей самой.
Вика бросила искоса взгляд на Тарика и решила, что присмотрится к нему получше. Может, со временем выкупит его у Флемма.
Спуск закончился, когда уже начало темнеть.
— Отличное место, Вика. — Эрна подошла к самому краю озера. — Хоть на неделю здесь оставайся.
— Надоест. — Вика встала рядом с ней. — Скучно будет. Ты ведь не рыбак и не охотник. Это Дубку здесь раздолье. Дубок! — позвала она браконьера, который с Клойком разгружал один из шатров. — Тут рыба есть?
— Должна быть, госпожа. — Работу браконьер не прекратил, лишь повернул в Викину сторону голову и оскалился белозубой после исцеления улыбкой. — Только у нас ловить нечем.
— Вот всегда так, Эрна, — сообщила попаданка подруге. — Или свисток поломанный достанется, или акула глухая окажется. Ты «Оболочку» осваиваешь или вся ушла мыслями в свои чувства к Флемму?
— Осваиваю, — покраснела магиня. — Чувствую, ещё совсем чуть-чуть надо.
— Ну-ну. Давай дерзай.
Расставлять шатры в этот раз не стали, использовали их как большие подстилки. Решили, что ночку как-нибудь перебедуют, не замёрзнут.
Флемм Орваль заинтересовался рисунками на выступающей возле восточного берега озера скале и начал делать импровизированный факел, чтобы подсветить их.
— А до утра не потерпит? — поинтересовалась Вика. — Туда три сотни шагов идти, не меньше. Так что оставайся-ка ты с нами, а то ноги переломаешь.
Магистр магии поддержала шефа, и Орвалю пришлось уступить.
Спать почему-то никому ещё не хотелось, поэтому после ужина (в этот раз обошлись горячей похлёбкой из овощей и вяленого мяса) все продолжали сидеть возле костров и вести беседы.
На этот раз к винопитию магистра науки присоединились и его шеф, и магистр магии.
— Вот видишь, давно надо было всем своим людям сказать правду, — сказал Флемм. — Да и какой смысл, Вика, во всей твоей скрытности? Лично моё мнение таково, что ты от этого только теряешь. Пусть все знают. И тогда соратники будут больше в тебя верить, а враги — если такие появятся — станут больше бояться.
Вика отрицательно помотала головой.
— Не нужно, Флемм. Я не хочу выпячиваться. Зачем? Я ведь тебе искренне тогда говорила — мне и в самом деле интересно не только многое узнать, но и повидать, потрогать, почувствовать, попробовать. Ты считай меня одной из самых активных своих коллег. И ты, Эрна, тоже, — подмигнула она подруге. — Ну, реально, не хочу я взваливать на себя ворох обязанностей и обязательств. А они точно появятся в огромных количествах, стоит мне всем о себе прокукарекать. Хочу жить просто. Понимаете, друзья? И при этом иметь надёжную опору из близких соратников, из людей, объединённых в Орден, которым я всегда буду готова помочь, но и на кого всегда смогу положиться. Слишком многого хочу? Ну, не знаю. Может, и вправду надо губу слегка закатать. Мне бы путешествовать, когда загорится и куда захочу, отдыхать, если устану. И вообще… — Вика плотнее завернулась в подаренную шкуру. — Не желаю больше к этой теме возвращаться. Но одно ещё вам открою… Флемм, тех людей, которых ты планируешь отправлять на исследования других стран и континентов, я нагружу и ещё одной задачей. Очень для меня важной…
Попаданка замолчала, взвешивая, насколько можно открыться своим соратникам, чем с ними стоит поделиться, а о чём лучше промолчать.
— Это связано с твоим прошлым? — проявил догадливость магистр науки. — Думаю, об этом-то тебе как раз говорить и не стоит. Даже нам. Я предполагаю, что там нечто вовсе уж удивительное. Вика, мы обойдёмся и без твоей главной тайны. Нам достаточно того, что ты такая, какая есть, и того, что ты для нас уже сделала.
Эрна улыбкой выразила согласие со словами Флемма и, прижавшись к Вике, склонила голову ей на плечо.
— Рассказывать о своём прошлом я не буду, — согласилась попаданка. — Но кое-что я всё же вынуждена вам рассказать. Потому что однажды это может грозить нам всем опасностью. Насколько серьёзной — не знаю. Я даже не уверена, что всё правильно понимаю. Короче говоря, весьма велики шансы, что способности — такие же, как у меня — есть ещё у одного человека.
— У кого? — Эрна оторвала голову от плеча Вики и с удивлением посмотрела на подругу.
Такое же изумление и тот же вопрос попаданка увидела и в глазах Флемма Орваля.
— Если бы я знала, — грустно усмехнулась их шеф. — Я даже не имею представления, он это, она или оно. Но почти уверена, что где-то бродит мой, моя, моё коллега.
Флемм и Эрна наверняка её слова про «оно» восприняли как очередную непонятную шутку начальницы. А между тем в этот раз Вика была абсолютно серьёзна.
Второй попаданец вполне мог оказаться из одной из тех стран, где давно уже от продвижения извращений перешли к травле нормальности. Так что исключать какого-нибудь трансвестита в роли другого гостя этого мира не следовало.
— Значит, ходит далеко, Вика, — предположил Флемм. — Иначе о нём или о ней уже бы услышали.
— Вот видишь, ты сам понимаешь, как важно лишний раз не раскрываться. А если ходит рядом, только не такой глупый, как я?
— Вика! — обиделась за подругу Эрна.
— Хорошо. Более предусмотрительный, так скажем. Флемм, наверное, ты прав. Мой коллега сейчас вряд ли близко. Но я всё равно хочу узнать, кто он, причём раньше, чем он узнает обо мне. Понимаешь? А значит, нужно, чтобы даже в Ордене про меня ходили только слухи, а не знания. Разумеется, самых доверенных людей это не касается, да и слухи должны вносить больше путаницы, чем ясности. Ну и второе — как раз то, о чём я вначале и говорила — мы его должны найти и сделать это не затягивая. Мне тревожно, Флемм, — призналась она. — Вдруг этот второй — какой-нибудь Чикатило или вообще мразь вроде Гитлера.
Магистры переглянулись, но уточнять не стали. Им и по тону шефа был понятен смысл её слов.
— Ты обязательно его найдёшь. — Флемм взял Вику за руку. — Такие не могут оставаться незаметными. Но ты забыла нам напомнить третью задачу. Помнишь, как при первой нашей встрече ты мне сказала, что надо стать сильнее любого врага?
— Помню. Но про это я вам уже и так все уши прожужжала.
— Так, может, тебе стоило рассмотреть предложение нашего короля или хотя бы Урании…
— Флемм! — Вика возмутилась. — Ты с ума сошёл! Чтобы я с этим козлом в одну постель?.. Мне этот трон королевы и даром не нужен!
Для большей выразительности своих слов Вика при каждой фразе поднимала их с Флеммом сжатые руки и била ими ему по коленке.
Король Датора, омолодившись и резонно предположив, что магиня Тень и себя в старухах не держит, во время аудиенции предложил невидимой ему могущественной женщине руку, сердце и место рядом с собой — в постели и на троне. Впрочем, был готов заключить союз и без общей кровати.
Вика тогда его чуть не прибила от злости. Хорошо, что Эрна, присутствовавшая при том разговоре, рассмеялась, переведя ситуацию в комическую.
— А титул от Урании? Графский? — проявил упорство магистр науки.
— Проехали, Флемм. Никакие титулы мне не нужны. Да и не в них сила, брат. В тебе, в Эрне, в Лагисе, в Алеке, в Урании, да даже и в Шторме — вот где моя сила, а не на конце иглы. А если ещё и Дебор согласится, да и других нужных людей в Орден соберём — сдайся, враг, умри и ляг. Орден — рука миллионопалая, сжатая в один громящий кулак, — перефразировала Вика строку из запомнившегося ей стихотворения Владимира Маяковского.
Эрна в разговор не лезла, но слушала внимательно.
— А я бы не отказалась быть графиней. Вика, а вот Лагис, он ведь и граф Акула — ему титул Кальвин подтвердил, — и магистр, великий магистр. А мне, а я… я могу…
— Да ерунда вопрос, — засмеялась Вика. Её насмешило восторженно-мечтательное выражение лица вчерашней крепостной девки. — Сделаем. Только вот ты посмотри, какие красивые яркие звёзды над головой. Видишь? А как луна отражается в воде озера? Здорово ведь? — Не согласиться со словами Вики было просто невозможно, и Эрна кивнула. — Как думаешь, Налья Оминская, графинька наша, или Урания, или Кальвин — они когда такое видели?
— Я буду часто смотреть, — убеждённо сказала подруга.
— Если позволишь, я тоже буду вместе с тобой, — смущённо сказал Флемм.
Посмотрев на этих двух голубков, Вике оставалось только порадоваться за них. А графские титулы она своим людям сделает, раз хотят. Чем бы, как говорится, дитё ни тешилось.
— Смотрю, народ уже спать собирается. — Она поднялась с бревна, наметив себе целью ближайшие кустики. — Да, Флемм, ещё одна просьба. Не колоти больше, пожалуйста, Тарика.
— Да я ведь любя, — удивился бывший декан. — Парень мне почти как сын.
— Ну так тем более, — проявила настойчивость Вика. — Детей бить совсем непедагогично. Ювенальной юстиции на всех вас тут нет. Мы договорились?
— Как скажешь. Разумеется. Эх, Вика, такого парня испортишь.
Взгляды местных на воспитательные процессы попаданка изучила уже хорошо, поэтому вступать в бессмысленный спор не стала. К тому же в своей правоте она была совсем не убеждена.
Очередную двойку разбойников, приближавшуюся к их лагерю, Вика, естественно, обнаружила первой — задолго до того, как те приблизились к их лагерю возле озера. Но предупреждать никого не стала: не имело смысла. О том, что к дозорным придёт смена, все её бойцы и так знали и заранее подготовили встречу.
Отряд уже закончил завтрак и грузил поклажу на лошадей, когда Барк с Баркой приволокли двоих грязных оборванцев.
— Оникар, — Вика взяла оскалившегося десятника егерей за рукав куртки. — Младшему, похоже, и четырнадцати нет.
Первый из захваченных бандитов был волосатым обросшим дядькой, сейчас, разумеется, сильно испуганным, а вот второй действительно был почти совсем мальчишкой — худым и похожим на головастика.
— Мои дети были моложе, — угрюмо сказал Оникар, но локоть вырывать не стал. — Ты обещала…
— Хотя бы его без мучений и пыток. Прошу.
Егерь уважительно наклонил голову, и Вика его рукав отпустила.
Когда Оникар приблизился к пленникам, малолетний бандит отчаянно закричал — видимо, прочёл свою судьбу в глазах воина. Его старший товарищ трясся от страха молча и пытался отползти.
Десятник коротко без замаха ударил паренька точно ножом в сердце, и тот замолк. А вот второму так не повезло.
— Нам есть смысл идти туда всем? — спросил Оникар Вику, закончив с разбойниками.
— Дубок, — переадресовала частично вопрос попаданка, — мы обратно этим же путём пойдём?
— Можем и этим, госпожа, но есть короче. Из Куньего ущелья имеется выход к Лорскому баронству. Мы так десятка два лиг срежем. Правда, барон тот, Лорский, говорят, не очень гостеприимен к тем, кто заранее о проходе не договорился, но нам ведь главное быстрее? — Браконьер улыбнулся.
Заулыбался не только он один, а все. Даже эта дрянь Юнта захихикала. Понятно, осознав, кто возглавляет их поход, её спутникам сам чёрт — про которого тут не знают — не страшен.
— Тогда идём все вместе, — Вика первой вскочила в седло. — Дубок, не задерживай!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алерния. Война предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других