Иван Иваныч

Светлана Фалий

Иван Иваныч Иванов – начальник одной из многочисленных контор непонятного назначения, ни на секунду не сомневающийся в важности своей работы. Служебная необходимость забрасывает его в необычные места и условия. Порой ситуации доходят до полного абсурда. А иногда бывают даже чрезвычайно опасны. Однако Иван Иваныч знает – быть руководителем – его призвание, где бы он ни находился.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иван Иваныч предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

И даже такой важной фигуре, какой чувствовал себя сейчас Иван Иваныч, советы бывалого путешественника пришлись очень кстати. Он без труда нашёл порт. Вернее, это была небольшая пристань, но для масштабов государства она вполне подходила. Пароход оказался действительно пароходом, в полном смысле этого слова — будто сошёл с иллюстраций романов Жюля Верна. Было очевидно также, что корпус судна латался неоднократно. Иваном Иванычем овладели смешанные чувства, но виду он старался не подавать, чтобы не уронить свой статус.

Ситуацию усложняло ещё и то, что в обиходе у окружавшей его публики было лишь местное наречие, которое он, разумеется, абсолютно не понимал. По счастливой случайности, билет ему купить всё же удалось благодаря прохожему, который хоть как-то мог изъясняться на жутком английском. Довольно ощутимые неудобства создавал чемодан, набитый до отказа тёплыми вещами. Однако все трудности и препятствия остались позади, и Иван Иваныч взошёл на борт судна.

Его сознанием завладели радужные мысли. Ещё бы — море, солнце, солёный ветер… Всё, о чём можно мечтать! Ещё и суточные платят! Жаль, поговорить не с кем. Тут не то что русский — английский не понимают. Ну да ладно! Только бы раритетная техника не подвела! Что поделаешь — страна со сложной экономической ситуацией. Зато проверено временем! Вот, сколько на этом плавают — и ничего! И, главное, никаких вечно разрывающихся телефонов — благодать!

Ночь прошла в блаженной тишине и спокойствии. О таком Иван Иваныч даже не мечтал.

Однако под утро случилось неожиданное. Сквозь сон до Ивана Иваныча стали доноситься тревожные крики, топот бегающих людей. Плеск забортной воды. На корабле началась паника, причины которой были непонятны. Ещё более непонятной оказалась внезапная яркая вспышка света, не похожая ни на молнию, ни тем более на корабельное освещение.

— Чёрт, что там происходит?!! Выключите свет! Ничего не понимаю!

В это же мгновение таинственный свет сам погас. Иван Иваныч открыл дверь своей каюты.

— Эй, что случилось?!!

В ответ он услышал реплики на непонятном языке, самой знакомой из которых было слово «дьябло». Поскольку это слово употреблялось пассажирами парохода чаще всех остальных слов, Иван Иваныч догадался, что ничего хорошего на судне не происходит. Он отправился вслед за бегущими людьми и увидел, как те очень быстро и оперативно занимают спасательные шлюпки. Все пассажиры и команда спешно покидают судно.

— Так и знал, что случится что-то ужасное! — воскликнул Иван Иваныч.

Он тоже поначалу хотел занять место в спасательной шлюпке, но вдруг вспомнил, что оставил чемодан в каюте. «Надя не простит, если я потеряю связанные ею вещи», — подумал Иван Иваныч и побежал за своим багажом. Схватив чемодан, он устремился обратно, отметив, что с ним совершенно невозможно передвигаться по лестницам. Особенно в экстремальной обстановке. Но о том, чтобы оставить его, не могло быть и речи! Иван Иваныч по-прежнему терялся в догадках о том, что могло произойти такого, что вызвало эту панику. Судя по всему, корабль довольно уверенно держался на плаву. Горизонт вроде тоже не предвещал бури. «Да и какой смысл, — думал Иван Иваныч, — в бурю покидать корабль на шлюпках?! Или сели на мель? Этого ещё не хватало! И, судя по реакции аборигенов, ситуация не изменится по крайней мере в обозримом будущем. А вокруг море. Что ж, придётся последовать их примеру. Стоп! А где же, собственно, шлюпки?!»

— Эй! Где лодки?!!

В ответ он услышал лишь беглую фразу на непонятном языке, всплеск воды и звуки интенсивной работы вёслами.

— Что?!! Хотите сказать, что это была последняя спасательная шлюпка?!! Подождите, но вы не можете вот так взять и уйти! А как же я?!! На вашем терпящем бедствие судне находится человек, между прочим, иностранный гражданин! Я буду жаловаться! Это международный скандал!

Ответом ему были лишь крики чаек, шум ветра и удаляющиеся удары вёсел. Шлюпки удалялись от парохода с нереальной скоростью, что наводило на мысль о популярности гребли у местного населения. Не исключено, что в качестве национального вида спорта греблей здесь занимались все, включая детей и пенсионеров. Оставшись на палубе в полном одиночестве, Иван Иваныч долго не мог успокоиться. Это немыслимое происшествие почти вывело его из себя. Он пытался составить план действий, но неопределенность ситуации мешала правильно поставить задачу. Что, если это пираты? Но вокруг ни намека на другой корабль. Однако была вспышка яркого света, или нет, просто показалось спросонья? Или всё же пираты? Тогда правильнее будет сдаться им в плен. Конечно же, они потребуют выкуп. Но, по крайней мере, будут кормить. Наверное. А сумма выкупа? Заплатит ли за него столько руководство ведомства? А ведь если пираты узнают, что он руководитель, сумма непременно вырастет. Насчет своего статуса Иван Иваныч решил молчать, а ещё потребовать встречу с консулом. В таких невесёлых раздумьях и догадках прошёл день. А потом наступила ночь. До Ивана Иваныча стал доноситься шум надвигающегося шторма.

«Этого ещё не хватало! Значит, у местных есть всё же какие-то народные приметы, по которым они могут предсказать шторм задолго до его возникновения. Может, хоть есть небольшой шанс, что пароход при этом сдвинется с места? С другой стороны — что это даст? Дрейфовать в открытом море, как капитан „Летучего Голландца“, чтоб потом лет через пятьдесят или сто судно случайно обнаружили искатели приключений? И как-то резко похолодало… Зря я упорствовал насчёт тёплых вещей, только Наденьку расстраивал. А ведь она оказалась права! Если бы не она, я бы, наверное, ни за что не стал бы руководителем».

Иван Иваныч настолько был расстроен и подавлен, что проголодался и решил найти что-нибудь съестное на корабле. Местная кухня разнообразием и изысканностью не блистала. И корабельные крысы, что было удивительно, оказались на месте. В этом факте он нашёл определённые плюсы — ведь это значило, что корабль точно не тонет. Иначе крысы удрали бы с него первыми. Только вот такое соседство назвать приятным язык не поворачивался. Иван Иваныч всё же надеялся, что еды хватит всем и они не будут голодными.

Вскоре, однако, Иван Иваныч пожалел о своём решении подкрепиться. То ли виной всему была усиливавшаяся качка, то ли дело в не очень свежих продуктах на камбузе, но через некоторое время он почувствовал себя очень скверно. Решив больше не искушать судьбу, Иван Иваныч из последних сил добрался до своей каюты и лёг спать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иван Иваныч предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я