Книга написана по мотивам кабардинских легенд и сказаний. В ней рассказывается о дружбе и предательстве, о находчивых и смелых людях, о любви к своей земле.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки седых гор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
О чём пела шикапшина
Правда это или неправда, было это или не было — не знаю. Но раз народ говорит, значит было.
А говорит народ о том, что в давние времена ходили от селения к селению певцы — джегуако (народные сказители), чтобы в песнях своих воспеть храбрецов и предать позору трусов, чтобы рассказать ныне живущим о событиях ушедших дней.
Послушать джегуако собирались все — от мала до велика. Как почётного гостя вели его в дом и просили остаться там столько, сколько он захочет.
Рассказывал мне дед, что прадед его мальчишкой был, когда услышал сказания джегуако Лиуана по прозванию Ханеш (слепой). Когда Лиуан брал в руки шикапшину (национальный струнный инструмент, наподобие скрипки), плакали её струны и смеялись, рассказывая о горе и счастье, что рядом ходят. Казалось, что слепой старик и его скрипочка одной душой становились, и пела эта душа о народе своём и для своего народа.
Мал я был, когда деда слушал, да всё же кое-что запомнил, а теперь и вам рассказать решил.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки седых гор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других