Я едва устроилась на работу и даже представить не могла, что моя помощь понадобится в другом мире. Но я врач, я не могу отказать. Пусть даже моими пациентами станут королева и новорождённый принц. Да и сложно поспорить, когда другой принц – дядя малыша – смотрит на тебя глазами, похожими на грозовые тучи, и тащит за собой.Но это оказалось только начало…Что значит не смогу вернуться? Что значит "наши судьбы связаны"? Мы так не договаривались!!!ОДНОТОМНИК
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста по случайности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Как же я устала! Хорошо, что рабочая смена подошла к концу. Предвкушая тихий вечер в компании телевизора с любимым сериалом и пирога, который собиралась по дороге купить в ближайшей кулинарии, я поднесла к губам стаканчик с ванильным капучино из автомата. Не лучшего сорта, слишком сладкий, но лучше всё-таки выпить, иначе вырублюсь ещё в пути и просплю свою остановку. Такое уже бывало.
Тяжело работать врачом, но всё же я гордилась тем, что им стала. Поступила в медицинский, несмотря на протесты старшей сестры, которая видела меня юристом или сотрудницей банка. Закончила учёбу, выдержав все бессонные ночи над учебниками, и устроилась в одну из лучших городских клиник. О чём ещё можно мечтать? Разве что о том, чтобы встретился кто-то, кто бы разделил со мной моё одиночество, но пока не клеилось, коллектив был в основном женским, да и меня в настоящее время куда больше занимала работа и возможность проявить себя на должности врача-неонатолога. С замужеством я не торопилась. Мне всего двадцать пять, вся жизнь впереди.
Родители мои стали одной семьёй уже после тридцати, хотя знакомы были едва ли не с детства. Пара получилась на загляденье, все вокруг завидовали. Вот только судьба отмерила им не так много времени. Они разбились на машине, когда моей сестре Ане было восемнадцать, а мне всего пять лет. После этого нам пришлось непросто, поскольку родственники не горели желанием нам помогать и даже предлагали отправить меня в детский дом, чтобы обузой не была. Аня никуда забрать меня не позволила, решила перевестись на заочное отделение и устроилась на работу. Так она стала моей второй матерью, несмотря на свой ещё совсем юный возраст, вырастила меня и воспитала.
Несколько лет назад я сделала сестре сюрприз — зарегистрировала её на сайте знакомств с иностранцами, ведь, будучи переводчиком, она с лёгкостью могла бы с ними пообщаться. Поначалу Аня противилась, но затем у неё завязалась переписка с импозантным французом по имени Шарль. Ведь ей уже давно нравилось всё французское — фильмы, музыка, кухня. Она даже меня называла чаще всего не Леной, а Элен, на французский манер. Со временем и мои подруги от неё это перехватили и тоже стали звать меня так, а я привыкла и отзывалась.
Переписка, которая начиналась просто как дружеская, оказалась довольно удачной. Вскоре француз приехал знакомиться лично, потом пригласил Аню к себе в гости, и она наконец-то увидела Париж, Эйфелеву башню, Елисейские Поля. Всё, о чём так долго мечтала. А позже состоялась их с Шарлем свадьба. Медовый месяц молодожёны провели в Провансе, среди лавандовых полей, затем поселились в уютном пригороде Парижа, а я продолжила жить одна в оставшейся от родителей трёхкомнатной квартире.
Сестра предлагала мне тоже переехать во Францию, но я колебалась. Там ведь всё совершенно по-другому. Едва ли у меня получилось бы найти работу по специальности, а устраиваться кем-то другим не хотелось. Зря я, что ли, училась? Так что я сказала, что буду приезжать в гости и принимать их у себя, но менять место жительства пока не готова. Аня приняла моё решение. Недавно она стала мамой, и я даже смогла выкроить время, чтобы ненадолго слетать к ним и повидать племянницу. Французский я тоже учила, пусть и не на таком хорошем уровне, как сестра, так что познакомилась и даже сходила в ресторан с детским врачом, посещавшим на дому малышку Софи. Он оказался довольным приятным молодым человеком, но в груди ничего не ёкнуло, и домой я возвращалась с лёгким сердцем, так и не влюбившись в обаятельного парижанина.
Допив кофе, я выбросила стаканчик, обвела взглядом пустую ординаторскую и уставилась в окно, за которым сгущались майские сумерки. Пора было идти, чтобы не упустить не так часто ходивший автобус. Ещё и погода испортилась — зарядил холодный дождь. Я вспомнила, что не взяла зонтик, и задалась вопросом, не вызвать ли такси. Нет, надо экономить, добегу до остановки как-нибудь.
Я развернулась к двери и вскрикнула от неожиданности, едва не врезавшись лбом в грудь высокого мужчины, которого ещё минуту назад тут не было!
Незнакомец выглядел… странно. Я бы сказала, что он словно явился прямиком со съёмочной площадки какого-то исторического сериала про девятнадцатый век. Сложно представить, чтобы в нашем времени носили сюртуки, жилеты и шейные платки. Однако мужчине этот маскарадный наряд удивительным образом подходил. Ведь такое нужно ещё и уметь носить. Помнится, я как-то примеряла платье с кринолином и выглядела в нём смешно и неуклюже. А на красивом брюнете, который неизвестно как очутился передо мной, старинный костюм смотрелся так органично, словно он всегда только так и одевался.
Поморгав, я заметила ещё одну странность. За окном шёл дождь, но волосы и ткань сюртука незнакомца были совершенно сухими. Выходит, он пришёл не с улицы? Но откуда? Муж одной из пациенток роддома? Но приёмные часы давно окончены. И как его вообще пропустили в ординаторскую?
— Кто вы? — спросила я, ощущая смутную тревогу. — Что вы здесь делаете? Сюда нельзя… посторонним.
— Я пришёл за тобой, — откликнулся мужчина. Его голос оказался столь же приятным, что и внешность, но вот язык… Он говорил на другом языке! Похожим на французский, но немного всё же отличавшимся. А самое поразительное, что я его каким-то непостижимым образом понимала!
— За мной? Откуда? Зачем?
— Моему племяннику нужна помощь. Он едва родился и может умереть. Его мать отравили.
— О чём вы? — нахмурилась я, выслушав сказанное. — Ребёнок умирает? Но почему вы не принесли его сюда?
— Ты пойдёшь со мной, — безапелляционно заявил странный человек. — Пойдёшь и вылечишь его. Яд мог попасть в его тело от матери?
— Разумеется, мог! Если она родила уже после отравления… Господи! — Я схватилась за голову. — Что я, по-вашему, сделаю одна? Тут нужен врач-токсиколог, антидот, сложное медицинское оборудование, причём срочно! И не факт, что…
— Нет времени! — Незнакомец коснулся моего плеча. — Возьми всё необходимое и следуй за мной!
— Вы меня понимаете? Хоть слышите, что я вам говорю? Скажите, где мать и ребёнок, я отправлю к ним скорую!
— Они в Альверине.
— Где?
— В другом мире. Поторопись, девушка, иначе мне придётся тащить тебя силой! А мне бы очень не хотелось тебе навредить, ты всё-таки лекарь…
— В каком ещё другом мире?! — воскликнула я, почти окончательно уверившись, что мой собеседник в итоге окажется сбежавшим из психиатрической больницы чудиком. Считать так было легче, чем думать, что он говорит правду, и что где-то действительно рискует погибнуть новорождённый ребёнок. — И я уже объяснила, что одна я с этим не справлюсь!
— Времени мало, поторопись, — глядя на меня так, что из его тёмных грозовых глаз, казалось, вот-вот полетят молнии, повторил мужчина. — Нить истончается. Я должен вернуться в Альверин с тобой.
— Что за нить? — буркнула я и вдруг заметила в его руках странный светящийся клубок. Нитки в нём, казалось, были сделаны из металла. Одна из них тянулась от клубка ко мне и обвивала моё запястье, при этом я ничего постороннего на руке не чувствовала и не понимала, откуда она вообще взялась. Это незнакомец меня обмотал этой ниткой? И когда только успел?
— Ты не веришь в магию, — проговорил он. — Но тебе придётся поверить. Этот артефакт привёл меня к тебе, чтобы ты отправилась со мной в Альверин и позаботилась о сыне королевы.
— А если я не хочу никуда отправляться?
— Наши лекари дают клятву приходить на помощь, даже если болен их враг. А тут речь идёт о маленьком ребёнке. Он только что родился и ещё не успел нагрешить.
Я закусила губу. Сумасшедший или нет, а он явно говорил о клятве Гиппократа. Вот, значит, как решил на меня надавить.
Но что если малыш и его мать действительно в опасности? Да и сам мужчина… Если он душевно болен, ему определённо нужна медицинская помощь.
— Ты вернёшься домой сразу же, как отпадёт нужда в твоих услугах, — заверил меня собеседник. — И получишь награду. Обещаю.
— Ладно, — выдохнула я, в глубине души надеясь, что всё происходящее всего лишь какой-то розыгрыш от коллег или подруг по медицинскому университету, которые знали, что в свободные минуты мне нравилось почитать фэнтези про попаданок в другие миры. — Но ничего гарантировать не могу! Я и вправду занимаюсь новорождёнными детьми, но отравления лечит другой врач.
Говоря это, я складывала в сумку одноразовые шприцы и лекарства, которые лежали в шкафчике рядом. Просто на всякий случай. Использовать их без надобности я не собиралась и рассчитывала в ближайшее время вернуть обратно. Незнакомца это, кажется, успокоило. Я подумала, что, выходя из больницы, мы будем проходить мимо охранников, и я смогу подать им знак, что с моим спутником что-то не так, да и с коллегами поопытнее не помешало бы связаться.
Но мы никуда не пошли. Мужчина придвинулся ближе и велел мне закрыть глаза. Я подчинилась, решив лишний раз не спорить, сомкнула веки, ощутила, как нить на запястье натянулась туже, а затем…
Затем произошло что-то совершенно невероятное. Меня словно подхватило вихрем, как домик Элли, когда их с Тотошкой перенесло из Канзаса в волшебную страну. Ступни в удобных балетках на какие-то мгновения оторвались от пола, и я будто зависла в воздухе, но почти сразу же снова почувствовала под ногами твёрдую опору. Даже не знаю, с чем сравнить подобное ощущение, разве что, может быть, с невесомостью, в которой оказываются космонавты, когда их перестаёт удерживать земная гравитация. Всё это длилось недолго, а, когда я открыла глаза, то обнаружила, что стою уже не в ординаторской, а в каком-то другом, мрачноватом и лишённом окон помещении, которое освещалось несколькими свечами в старинном на вид подсвечнике.
Незнакомец был рядом. Он стоял всё так же близко, и в первый момент я неловко качнулась в его сторону от неожиданности, так что ему пришлось поддержать меня за локти, иначе я бы точно прижалась лицом к его широкой груди, обтянутой жилетом поверх белоснежной рубашки. Вернув мне устойчивое положение, мужчина положил клубок, который всё ещё держал в руках, на полку на стене помещения. Я подняла руку и обнаружила, что тонкой металлической нити на моём запястье уже нет. А ещё — что мои электронные часики остановились.
Впрочем, сейчас это было далеко не самое странное.
— Где мы? — спросила я, вертя головой. — Как я тут оказалась? Верните меня обратно!
— Верну, когда ты поможешь моему племяннику, — заявил мой спутник и, подхватив подсвечник, шагнул куда-то за угол. Мне пришлось последовать за ним. Оставаться в непроглядной тишине этого места в полном одиночестве не хотелось.
Я ещё пыталась включить здравый смысл и объяснить всё происходящее чем-то реалистичным. Но чем? На розыгрыш сотрудников или подруг это уже никак не походило. Может, я заснула в ординаторской и вижу красочный сон? Или потеряла сознание, ударилась головой и теперь лежу в коме? Я даже ущипнула себя украдкой за руку. Стало больно, как от самого настоящего щипка, а, когда случайно ударилась локтем о стену, спеша за мужчиной, ещё больнее. Никакой сон не передаст эти ощущения с такой достоверностью. Выходит, я и правда попала в другой мир?!
— Вы говорили, что у вас есть свои лекари, — напомнила я брюнету, глядя ему в спину. Он мог похвастаться поистине королевской осанкой, я даже невольно и свои плечи распрямила. — Почему же не обратились за помощью к ним?
— Придворный лекарь у постели королевы. Но нить привела к тебе. Не к кому-то другому.
— Та самая нить из клубка? Она прокладывает дорогу в иные миры? И обратно я вернусь тоже с её помощью?
— Ты задаёшь слишком много вопросов.
Я поджала губы. Ишь ты какой, вопросы мои ему не нравятся. Мне, может, тоже не по душе, что меня выдернули из моего мира, так неужели я не заслуживаю получить хотя бы немного информации?
Коридор привёл нас к двери, открыв которую, мужчина вышел и следом пропустил меня в помещение, похожее на рабочий кабинет. Тут стоял и массивный стол, и удобное на вид кресло, и книжные шкафы из тёмного дерева, уставленные томами в толстых переплётах. Тяжёлые бархатные шторы были опущены, так что разглядеть пейзаж за окном я не могла.
— Идём к королеве. Ребёнок с ней. Рассчитываю на тебя, — отрывисто проговорил незнакомец, посмотрев на меня так, что сердце пропустило удар. Я уже видела такие взгляды у родственников пациентов и пациенток. В них всё — и страх, и надежда, и доверие врачу, который способен помочь их близкому человеку… или не справиться.
Если раньше я ещё думала, что мужчина говорит неправду, то сейчас не сомневалась — он действительно всей душой переживал за жизнь дорогих ему людей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста по случайности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других