Муж моей сестры

Саша Ким, 2020

– МНЕ… ЧТО СДЕЛАТЬ??? Ты предлагаешь мне заменить тебя в первую брачную ночь… Рит, ты сама себя слышишь?! – ужаснулась я. Да, не так я себе представляла свой первый раз. Уж точно не «девственница на подмену»! Но с другой стороны: важней ведь… с кем… Дьявол! Об этом вообще лучше не стоит думать. Ещё не хватало, чтобы сестра что-то заподозрила! Если бы я только тогда знала, кто этот человек на самом деле… Как оказалось и не человек вовсе…

Оглавление

Из серии: Высшие

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Муж моей сестры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Ноябрь…

ЭЛИС

Из воспоминаний меня вывела огромная мужская ладонь, мелькнувшая перед лицом.

— Позвольте вам помочь, — сухо проговорил хозяин дома.

Я вложила затянутую в перчатку руку в его пальцы. Роберт тут же крепко сжал мое запястье и, притянув к себе, с легкостью поставил меня на ноги.

— Дойдёте до дома?

Я все ещё пребывала в шоке, а потому не сразу поняла, о чем он говорит. Куда же мне ещё идти? Я в растерянности смотрела на мужчину. Он устало потёр лоб и вдруг подхватил на руки.

— Что вы…

— Должно быть, вы сильно ударились головой. Следует немедленно вызвать врача.

— Нет-нет! — запротестовала я. — Я в порядке.

Близость его тела, и горьковатый запах кожи дурманили мою голову. Оттого я и сама уже не была уверена, в порядке ли я.

— Отпустите? — как-то неуверенно промямлила я.

— Не думаю, — отстранённо произнёс муж моей сестры.

Мне стало не по себе от этого ответа. Я не имею права ворошить те воспоминания! Это был всего лишь поцелуй. К тому же Роберт был уверен, что целует мою сестру. Как же стыдно перед Ритой! Я ухватилась за чувство вины, как за спасительный круг. Заерзала, пытаясь выбраться из крепких рук. Мужчина раздраженно вздохнул и, войдя в дом, наконец отпустил меня.

— Марта, — окликнул он проходившую мимо домработницу, — позаботься о маленькой мисс. И привяжите чертовых собак. Они едва не разорвали нашу гостью.

— О, детка, ты в порядке? — кинулась ко мне сердобольная женщина. — Пойдём, я провожу тебя в комнату. Где-то болит?

Женщина продолжала осыпать меня вопросами, увлекая за собой на второй этаж. Я обернулась на мужчину, оставшегося стоять в холле. Но поймав на себе его хмурый задумчивый взгляд, поспешила отвернуться.

РОБЕРТ

Черт. Мне так и не удалось прикоснуться к ее коже. Хочу попробовать ее эмоции. Я неосознанно облизал губы, глядя вслед удаляющейся девушке. Чёртово воздержание. И чего я вдруг решил блюсти верность жене, заполученной при таких странных обстоятельствах? Как бы там ни было: переспать со свояченицей — не самая лучшая идея. Во-первых: это может добавить горечи в эмоции моей супруги. Во-вторых: она же ещё ребёнок! Убедив себя, что эта тяга лишь плод моего целомудренного воздержания, я отправился в свою библиотеку.

Я — Архонт. Бессмертное существо, питающееся человеческими эмоциями. Я устал веками бесцельно бродить по свету. Бесконечная жизнь наскучила. Даже чувства людей стали какими-то пресными. Безвкусными.

Но однажды я встретил ее. Я сразу понял, что она мой Источник. Эти эмоции ни с чем несравнимы. Словно поток чистейшей освежающей воды из горной реки. Я захотел ее. Захотел сделать своей. Однако мне доподлинно известно, что Избранная не только единственная женщина, способная подарить Высшему наследника. Но и единственное существо на планете, способное лишить Архонта бессмертия. Это заставило меня поумерить пыл. Но надолго меня не хватило. Единожды коснувшись своего Источника, я уже не мог без ее энергии.

Пока я раздумывал, готов ли отказаться от вечной жизни ради наследника, меня одолели адские мучения. Ломка стала моим бессменным спутником. Но потом меня накрыла волна невыносимой агонии. Так прошло около месяца. Я понял, что не смогу без нее. Не потребовалось много времени, чтобы найти Риту. Сложнее, оказалось, убедить ее отца в выгодности нашего брака.

Брак. Мои Братья посмеялись бы надо мной. Жениться ради того, чтобы завладеть женщиной… Возможно, я действительно слишком старомоден. Но если бы я не скрепил наш союз официальными документами, у меня бы не было оснований удерживать Риту в своём доме. А мне необходимо приглядывать за ней. Вдруг ещё остались Архонты — противники Источников. Да и кроме того, что ее могут попытаться убить, пока она будет вынашивать моего наследника, есть разные опасности для смертных. А если она умрет, я навсегда останусь смертным. Провидение создало весьма занятную взаимосвязь. Я — сильнейшее существо на земле, вынужден зависеть от хрупчайшего сосуда, вынашивающего моего не менее хрупкого ребёнка.

Хмм… Ребёнок. Об этом я ещё не думал. Готов ли я нарушить привычный уклад жизни ради орущего комка смертной плоти? Хотя мне не придётся с этим разбираться. У меня достаточно прислуги, чтобы о нем позаботились. Не исключено, что после родов придётся избавиться от Источника. Мне нужен только наследник. Хотя насчёт этого ещё нужно крепко подумать. Я не могу так просто создать бессмертную женщину и отпустить ее в свободное плавание. Ведь, насколько мне известно, после рождения полукровки, не только я верну своё бессмертие, но и мать ребёнка станет бессмертной.

Примечательно, что, несмотря на то, что Источник уже находится в моей полной власти, я все ещё голоден. Чертова ломка! Но ничего, скоро это закончится. Сегодня вечером Рита придёт ко мне, чтобы разделить ложе в первую брачную ночь. И я, наконец, насыщусь ее яркой энергией. Однако внутри меня сжирала неуверенность: готов ли так поспешно проститься с бессмертием? Наша первая ночь лишит меня этой привилегии, и верну я ее только с рождением наследника. Целый год прожить в качестве смертного? Раньше год казался мне мгновением. Теперь же это словно испытание. Я ухмыльнулся. Занимательно…

ЭЛИС

— Рита! — я ворвалась в комнату сестры. — Что с тобой? Горничная сказала, что ты отказалась спуститься к ужину. Что-то случилось?

— Я нехорошо себя чувствую, Лис. Извинись от моего имени перед… кхм… Робертом.

Сестра отвернулась от меня и натянула одеяло на голову.

— Рит, — я присела рядом на кровать, — что-то болит?

Я запустила руку под одеяло и коснулась ее лба.

— Не горячий…

Рита вдруг оттолкнула мою руку, и снова спряталась под одеялом:

— Я ведь сказала, — ледяным тоном промолвила она, — плохо себя чувствую!

Я ошарашено взглянула на свою ладонь. Что это с ней?

— Такое ощущение, — выдавила я, — будто мы поменялись местами… Теперь холодная стужа — ты.

Я поднялась с кровати и сестра вдруг повернулась:

— Лис, — она поймала мою руку, — прости. Прости!

В ее глазах стояли слезы отчаяния:

— Сама не знаю, что на меня нашло… Ты ведь знаешь: я люблю тебя!

Я непонимающе смотрела на неё. Да что с ней творится? Может она видела, как ее муж нёс меня на руках? Потому и расстроилась? О Боже! Я опустилась на колени перед кроватью и, обхватив пальцы сестры двумя руками, пробормотала:

— Это ты меня прости!

Казалось, что у меня на лбу написано чувство вины. Будто бы Рита могла каким-то образом прознать о моих недостойных мыслях о ее муже. Только ни это…

— Где ваша сестра, Элис? — холодно бросил Роберт, едва я переступила порог столовой.

— Ей нездоровится, — промямлила я. — Она пожелала ужинать в своей комнате.

Я опустилась за стол. Боясь встречаться взглядом с мужчиной напротив, вцепилась в вилку.

— Приятного аппетита, мисс, — несколько выжидающе произнёс хозяин дома.

— И вам, — пискнула я в ответ.

Я все же подняла глаза и наткнулась на чернеющий взгляд:

— Как ваша голова, Элис? Доктор вас осмотрел?

— О, я в порядке, спасибо! Пришлось заверить горничную, что в докторе нет надобности…

— С чего вы взяли? — строго перебил меня Роберт.

— Открытых ран нет, что исключает заражение. Тошноты и головокружений я не ощущаю, значит и сотрясение мне не грозит, — принялась я перечислять свои доводы.

— Впредь я бы рекомендовал вам не оспаривать мои приказы. Горничная будет наказана, за то, что ослушалась. Если подобное повторится, вам, Элис, тоже придётся получить своё наказание.

Он принялся за еду. А я открыла рот от шока. Боже, при нем и вздохнуть страшно. Так почему же эти дурацкие бабочки в животе его не боятся?

С того вечера я старалась больше не попадаться на глаза хозяину дома. В его присутствии я чувствовала некую неловкость. Будто он следит за каждым моим движением. И это ощущение нисколько не помогало бороться с собственными мыслями. А потому я предпочла проводить как можно больше времени с сестрой. Рита вовсе перестала выходить из спальни, а я оставалась подле неё. Сказать, что сестра была странной — ни сказать ничего. Мы действительно словно поменялись местами. Я пестрила шуточками, пытаясь ее хоть как-то растормошить. Но в ответ удостаивалась лишь редкими измученными полуулыбками.

— Прошло уже несколько дней, Рит, — постановила я. — Мы не можем прятаться тут вечно. Если тебе все ещё плохо, то следует вызвать врача.

— Нет! — судорожно прервала меня Рита. — Не надо врача! Я скоро поправлюсь. Мне только нужно ещё немного времени, чтобы все обдумать.

— Не понимаю… Чего тут думать? Раньше надо было! Ты уже вышла замуж! Так почему не подпускаешь мужа? Он выглядит весьма раздражённым.

— Ты с ним встречалась? — испуганно спросила она.

— Вчера видела на кухне, когда ходила за нашим ужином.

— И что он сказал?

— Ничего, — пожала я плечами, ковыряясь вилкой в тарелке. — Я сбежала до того, как он меня заметил.

— Тоже прячешься от него? — удивилась сестра.

— Мне просто неловко разгуливать по его дому, пока ты тут отсиживаешься. Не хочу мозолить ему глаза, — я отставила в сторону поднос и пересела со стула к сестре на кровать: — Рит, я надеюсь, однажды ты мне все расскажешь… М? Что тебя так беспокоит? Почему ты так изменилась? Может… тебя кто-то обидел?

Некоторое время зелёные глаза глядели на меня не мигая.

— Все хорошо, — наконец отозвалась сестра.

— Ты же помнишь, что можешь во всем положиться на меня? — я сжала ее руку.

— Конечно, Лис.

— И если тебе нужна будет помощь…

— Я первым делом обращусь к тебе, — закончила за меня Рита.

Она наконец улыбнулась. Однако во взгляде читалось нечто, чего я не смогла разгадать. Тоска? Сожаление?

— Давай померим температуру, — авторитетно заявила я, поднимаясь с кровати. — И ложись отдыхать, чтобы поскорее встала на ноги!

Уже через полчаса я вышла из комнаты под мерное сопение сестры. Температуры так и нет. И Рита не хочет признаваться, что у неё болит. Я бы подумала, что она симулирует, но не вижу никаких оснований для этого. На учебу ходить не нужно. Там-то Ритка любила проворачивать свои трюки: грела градусники на батарее, нюхала лук, до красных глаз, и прочие выкрутасы. Но сейчас она будто и не пытается меня обмануть. Я вошла в библиотеку, которую заприметила уже на второй день пребывания в этом доме. Я оценила роскошную коллекцию книг, хранившуюся здесь. Некоторые книги были настоящими раритетами, которым несколько сотен лет. Им место разве что в музее. А они тут пылятся. Ну что ж, на мою удачу!

Осторожно вытащив одну такую книгу, я уселась за стол посреди библиотеки. С трепетом переворачивая страницы, я настолько погрузилась в изучение древнего манускрипта, что не сразу заметила, что мое уютное одиночество нарушено.

— Что вы здесь делаете, Элис? — прогремел мужской голос.

— Э-э… — я подскочила от неожиданности. — Ч-читаю!

— Кто вам позволил рыться в моих личных вещах? — Роберт был явно раздражен.

Но какого черта?! Какими бы ни были причины его раздражения, это не значит, что надо срывать злость на мне.

— Мне никто не запретил! — резко отозвалась я. — На двери не было таблички «Не входи, убьёт!».

— Отныне вы знаете, — он недовольно приподнял бровь.

— И чем прикажете развлекать себя в вашем ледяном дворце?! — не могла угомониться я, хотя крупицы моего разума уже сожалели о колкости языка.

— Не я пригласил вас в этот дом, не мне и организовывать вам досуг! Позаботьтесь, чтобы ваша сестра поскорее пришла в себя, вот вам и занятие!

Деспот! В ярости я захлопнула книгу, и поднялась из-за стола.

— Эта книга на латыни, — куда более мирно заметил Роберт.

— Совершенно точно, — бросила я, собираясь уходить.

— Знаете латинский? — удивленно спросил он.

— Достаточно, чтобы читать.

— Это весьма непростая книга. Сколько вам лет, Элис?

— Достаточно, чтобы понять, о чем здесь написано.

— Недостаточно понимать смысл слов. Важнее понимать посыл, — высокомерно заявил он.

Я гневно уставилась на неожиданного собеседника:

— По-вашему я пустоголовая? — я выплюнула эти слова, уже сомневаясь в собственной адекватности.

Где же пресловутое чувство самосохранения?!

— Что? — не понял он.

— Вам ведь плевать какими знаниями я обладаю на самом деле? Вы уже составили обо мне мнение по внешности и возрасту? Что ж, я ожидала от вас большего, Мистер Артонт. Слишком поверхностно, — я горделиво вздернула подбородок, мечтая поскорее убраться отсюда.

— Стесняюсь уточнить: вы сейчас отчитываете меня?

Мне показалось, что я заметила тень улыбки на его губах. Должно быть померещилось. Этот холодный чурбан и улыбается? Нет-нет.

— Называйте, как хотите! С вашей стороны весьма несправедливо лишать других удовольствия наслаждаться столь великолепным собранием книг, — продолжила я напряженный диалог с хозяином дома.

— Находите мою библиотеку великолепной? — не без интереса уточнил он.

— Конечно! Вы что же, сами не видите? Это ведь настоящая сокровищница! Каждая книга, словно бриллиант!

— Помнится, кто-то только что шарахнул один такой бриллиант об стол, — мужчина кивком указал на книгу, лежавшую передо мной на столе.

Я, вздрогнув, отняла руку от ветхой обложки. Что это? Ухмылка? Он насмехается надо мной? Быть того не может. Кажется, я наконец пришла в себя после гневной тирады, которую не задумываясь выпалила на своего зятя.

— Что ж… — вымолвил Роберт, поднимая со стола книгу, и медленно проходясь по кабинету. — Должен признать, вы тоже не оправдали моих ожиданий, Элис. Я считал вас милым беспомощным ангелом, которому нужна опека. Однако вы оказались настоящей фурией. С острым умом и не менее острым язычком.

Он вдруг оказался рядом со мной. Я вздрогнула, но не отступила. Мужской запах снова ударил в нос, одурманивая сознание.

— П-простите, — промямлила я, растеряв последнюю уверенность из-за его близости.

Не желаю оказаться наказанной. Мне почему-то представлялись какие-то средневековые пытки в качестве наказания за мою грубость.

— Разве вам есть за что извиняться? — он наклонился так, что его глаза оказались на уровне моих.

РОБЕРТ

А я-то уже подумал, что моего обаяния хватило хотя бы на эту малышку. С тех пор, как я оказался истощён от голода, оно практически перестало работать на смертных. Даже прислуга распоясалась. Но Элис другая. И мое влияние работает на ней как-то иначе. Ведь до этого она вела себя будто зачарованная. А сейчас вдруг взбунтовалась. Теперь вот снова стоит и невинно смотрит на меня своими лазурными глазами. А я только и думаю, какой бы придумать предлог, чтобы коснуться ее. Сколько же эмоций спрятано в этом крохотном сосуде. Как я голоден… Если Рита не планирует исполнять свои супружеские обязанности, могу ли я в качестве компенсации взять ее сестру. Мой взгляд скользнул по хрупкой фигурке. Я лишь на мгновение представил, как сжимаю это нежное тело в объятиях, и почувствовал, что в брюках стало тесно. Черт…

— Вы меня убедили, Элис… — я с удовольствием смаковал ее имя, — можете приходить в мою обитель, когда душе угодно.

Я перевёл взгляд на маленький ротик, когда пухлые губки, дрогнув, отворились.

— П-правда? — выдохнула девушка.

— Но впредь не рекомендую повышать на меня голос. Если у меня не окажется в запасе хорошего настроения и терпения, это может возыметь обратный эффект.

— Накажете? — вымолвила она испугано.

Голубые глаза стали ещё больше. А у меня в горле пересохло из-за того, с каким придыханием она это произнесла.

— Накажу, — согласился я.

Отчего-то представилось, как эта малышка лежит поперёк моих колен. Моя тяжелая ладонь опускается на ее округлые ягодицы, оставляя бордовые следы. Что ещё за изврат?! Я устало выдохнул и отпрянул. Так больше не может продолжаться. Мне необходима энергия и секс. Если в ближайшие дни моя супруга не соизволит меня навестить, придётся искать другие варианты. Я вновь невольно покосился на сконфузившуюся у моего плеча девушку. Нееет…

Оглавление

Из серии: Высшие

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Муж моей сестры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я