В потоках западного ветра

Саша Гран, 2022

Четыреста лет назад пять героев – вампир, облив, оборотень, человек и эльфийка – остановили кровавую войну, добившись перемирия между расами. Ныне зыбкое равновесие Срединного мира снова нарушилось из-за смерти одного из влиятельнейших политиков королевства эльфов – Первого Советника Меголия Эльвинэ. Теперь его воспитанники Хиро и Мия должны проделать долгий путь, чтобы исполнить волю отца и предотвратить новый конфликт. Их ждет множество приключений и неожиданных встреч. И кто знает – возможно, путешествие поможет разгадать тайны прошлого?

Оглавление

Из серии: Магия восходящего солнца

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги В потоках западного ветра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. Республика военных

На заре Мия проснулась от звука отодвигающейся двери.

— Подъем, принцессы, пора собираться.

Солнце даже еще не взошло над горизонтом, а Джек уже был бодр и, как обычно, с усмешкой на губах.

Естественно, его громкое появление в комнате двух девушек не осталось без внимания.

— Эй! Ты совсем обалдел вламываться?! — крикнула Мия, быстро закрываясь одеялом. Конечно, она была одета, но девушка все равно сильно смутилась.

— Ой, да ладно, я вас умоляю, — закатил глаза вампир, отворачиваясь в сторону двери. — Было бы у тебя на что посмотреть…

Конечно же, ляпнул он это не подумав, за что тут же получил пинок в спину, который заставил его пролететь через коридор прямо в комнату напротив, где спокойно пил чай Хиро.

— Ай-ай-ай… на правду не обижаются, Мия! — цыкнул вампир, потирая поясницу, пока рассерженная девушка с громким хлопком задвигала дверь в комнату.

— Неважно, дай им время собраться, — вздохнул эльф, наливая другу чай. Тот приземлился напротив него и взял чашку.

— Эх, вот бы купить вина в дорогу… — уныло протянул Джек.

— Кто тебе мешает? — спросил его собеседник.

— Денег не так много осталось. Я ведь хочу попробовать саке в столице, а оно намного дороже местного вина, — вздохнул Джек.

Без лишних слов Хиро вытащил из внутреннего кармана серебряную ливу[15] и положил перед другом.

— Думаю, этого хватит на три бутылки, — сказал он, продолжая пить чай. Джек застыл как вкопанный и уставился на деньги.

— Я… не могу их принять, Хиро.

— Не переживай, деньги у нас не скоро закончатся. Считай, плата за твои услуги сопровождающего.

Этими словами он умудрился растрогать вампира. Тот улыбнулся и все же взял деньги.

— Тогда схожу куплю три бутылочки.

— Не забудь плащ надеть.

Джек, что-то весело напевая под нос, схватил черную накидку и бодро вышел из комнаты. В это же время из двери напротив показалась светлая голова эльфийки.

— Брат, куда он?

— Пошел себе вина купить, — ответил Хиро, наливая еще чашку чая. — Не отвлекайся и собирайся, господа солдаты нас ждут.

Девушка снова закрыла дверь, и эльф остался сидеть в одиночестве, ожидая остальных.

Минуты через две в комнату зашли два человека в черной форме, которых он уже знал и ждал.

— Доброго утра вам, — учтиво сказал он, жестом предлагая им присесть за стол.

— И вам не хворать, господин Хиро, — улыбнулся Тома. — А где же ваши спутники?

— Мия и Мира еще собираются, а Джек пошел купить вина в дорогу, — ответил эльф.

— Пошел один?! А ничего не будет?! — испугался Гой.

— Он не дурак и знает, что будет, если себя раскроет. К тому же владелец постоялого двора знает, какой он расы.

— Где вы вообще его нашли? — поднял бровь солдат и сложил руки на груди. Тома же спокойно налил себе чая.

— Встретили, когда пересекали древний лес на границе. Говорит, что жил там много лет. Он по случайности лишился дома и решил пойти с нами странствовать, — рассказал Хиро, опуская многие лишние подробности.

— В древнем лесу? И он не принес неприятностей никому из местных? — удивленно спросил Гой.

— Нет, даже наоборот — помог им. Благодаря его заслугам нам разрешили переночевать в ближайшей от леса деревне.

— Так вот как все было. Когда вы сказали в прошлый раз, что один человек из деревни вам помог, наши не поверили, — виновато улыбнулся Тома. — Этот вампир отличается от других, с кем нам приходилось пересекаться.

— Вампиры часто нападают на Кассандрику? — с интересом спросил эльф.

— Обычно основные стычки происходят на северной границе, но крепость Пучжон Мун — главный оплот Кассандрики, поэтому наш отряд особо не лезет туда. Но бывает и такое, что они проникают со стороны нейтральных земель, — рассказал Тома. — В восточных землях Кассандрики проходят ключевые для страны торговые маршруты из Обливиона и Драфталка[16], так что…

— Разве по всей восточной линии границы не расположен форт Дунбао? — раздался голос Джека в дверях. Кажется, он уже купил себе «провиант» в дорогу и услышал их разговор.

— Форт Дунбао, хоть и является основным средством защиты, но слишком протяженный для того, чтобы задержать волну вампиров в случае угрозы. Именно так они и ворвались в Амирэн шесть лет назад. Конечно, госпожа Амира и Первый Сенатор мобилизовали больше дивизий в Дунбао, но угроза нападения остается острой проблемой, — тяжело вздохнул Тома.

Пока они беседовали, девушки уже успели выйти из комнаты и подойти к ним.

— Мы готовы, — объявила Мия.

— Давно пора, — усмехнулся вампир. — Солнце уже поднимается, время выезжать.

— В этом городе есть военная конюшня, возьмем лошадей там, — сказал Тома. — Идемте.

* * *

Прямо за северной стеной в пяти тайтах от Лятрикса располагались те самые военные конюшни, о которых упоминали солдаты. Это было хлипкое строение, разбитое на стойла, рядом с которым стояли сарай и будка, где сидели сторожа.

По территории конюшен туда-сюда ходили работники, то и дело подкидывая лошадям новые порции сена и ставя деревянные ведра с водой.

Тома повел всех за собой прямо к будке, где сидел пожилой стражник, пьющий чай из пиалы. Быстро порывшись в кармане, солдат в черном достал служебный жетон и приветливо улыбнулся.

— Здравия желаю, мы держим путь в крепость Тарана. Сколько лошадей вы сможете нам дать?

Мужчина быстро окинул путников взглядом, посчитав их, а затем посмотрел на листок, лежащий рядом с чайником на его столе.

— Три лошади, — сухо ответил он. — Остались лишь три самых выносливых коня, которых пригнали с крепости Тарана.

— Хорошо, тогда мы возьмем их, — улыбнулся Тома, а затем повернулся к спутникам. — Нам повезло, по двое как раз уместимся.

— «Пригнали с крепости Тарана»? Что это значит? — с любопытством спросила Мира.

— В Кассандрике в каждом населенном пункте, где расположен военный гарнизон, есть конюшня, которая входит в целую сеть транспортировок. Скажем, в Лятриксе в конюшне числится шесть лошадей. Солдаты берут двух из них и направляются в крепость Тарана, где отводят их в местную конюшню. Это и означает «пригнать лошадей» откуда-то. Когда кто-то поедет из крепости обратно в Лятрикс, им дадут этих же коней, чтобы вернуть в изначальные стойла, — объяснил ей Джек.

— А если в конюшне не останется лошадей? Что тогда? — поинтересовалась Мия.

— Система военных конюшен работает как часы и надежна, а потому таких случаев не бывает, — улыбнулся Тома, пока они следовали за солдатом к стойлам. — Как сказал господин Джек, коней можно пригнать в другое место, но также можно пригнать и сюда лошадей с других конюшен. Такой вот круговорот. Солдаты называют эту систему «лошадиный кровоток».

— Довольно специфическое название, но точное, — согласился Хиро.

— Ладно, хватит трепаться. По коням, — сказал Гой, быстро отправляясь к нужным стойлам.

— Ваш напарник очень серьезный и нетерпеливый человек, — сдержанно заметил эльф.

— Вы уж простите его. Вампиры убили его отца в том происшествии в Амирэне, поэтому он так себя ведет сейчас. На самом деле он очень хороший и веселый парень. Просто, как и многие жители столицы, не знает…

— Что не все вампиры безжалостные убийцы? Что ж, понятие «дефектный вампир» появилось не так уж и давно, к тому же многие из нас умирают от рук других вампиров еще до того, как пересекут границу, — вздохнул Джек, пожимая плечами.

Тома почувствовал себя неловко, говоря о таких вещах с представителем этой расы, но вампир поспешил его успокоить:

— Тебе не нужно переживать, парень. Если бы я не привык к такому отношению, не остался бы в землях Кассандрики на долгие годы. Я могу понять отношение людей к вампирам…

— Ну вы идете или как?! — крикнул Гой издалека. Кажется, он уже вывел всех трех коней из стойл и пригнал к выезду.

— Давайте продолжим в другой раз. Нужно добраться до крепости Тарана до заката, — прервала их эльфийка, и они наконец-то отправились в путь.

* * *

День стоял хороший, что не могло не радовать путников. Яркое солнце не палило, а пушистые белые облака медленно плыли вслед за лошадьми, словно сопровождая их в нелегком путешествии.

Хиро мягко придерживал поводья, пока лошадь несла их с соседом-вампиром вслед за другими двумя лошадьми. Путники решили не слишком гнать до крепости, а вполне спокойно скакать через всю долину.

— Значит, вы двое — дети Советника Эльвинэ? Вы приехали с дипломатической миссией? — спросил Тома.

— Можно и так сказать. Отец отправил нас налегке, чтобы не привлекать лишнего внимания, и мы держим путь на встречу с госпожой Амирой, — не договаривая всей правды, ответил Хиро. Обычным солдатам не стоило знать о том, что сейчас происходит в Альвии.

— Странно, что вы не сообщили о своем приезде раньше. Если бы столица знала, они бы прислали вам навстречу делегацию, — нахмурился Гой.

— Скажем так, наш визит… неофициальный. Вы ведь понимаете? — неловко ответила Мия.

— Да, конечно. Все знают, что Советник Эльвинэ и госпожа Амира состоят в дружеских отношениях. Просто он впервые прислал своих детей, — кивнул Тома.

— Подождите, господин Советник и госпожа Амира?.. — спросила Мира.

— Именно так. Еще будучи просто дочерью Первого Сенатора, госпожа Амира выступала послом в Альвии, где и завязала дружбу с Первым Советником. Тот же, в свою очередь, оказал помощь Кассандрике после нашей трагедии, а потом поддержал госпожу Амиру в ее вступлении на должность Верховной жрицы. Есть еще некоторые причины их дружбы, но мы не можем их разглашать, — ответил ей Тома.

— Вот как. Я даже и не знала, — улыбнулась за его спиной Мира. Все погрузились в молчание, словно им больше не о чем было поговорить.

Джек, который оказался балластом за спиной друга, почувствовал умиротворение и расслабился. Медленно крутя во рту соломинку, подобранную на скаку в поле, он уставился на небо и с улыбкой наблюдал за облаками, не слушая разговоров остальных.

Однако его глаза расширились, когда он услышал тихий напев мелодичного голоса Томы, который очень тихо мычал себе под нос старинную песню.

Рожденная в тени домов,

Ребенок, что был сиротой,

Героем стала в миг один,

Пронзившим души всех живых.

Ее душа чиста, как небо,

Глаза блестят; дыханьем ветра

Коснувшись темени ее,

Велика сила пробудится.

И грянет гомон волн больших,

Когда поднимет посох свой.

И лишь улыбка озарит

Спокойный лик ее святой.

Изумление не сходило с лица вампира; он приоткрыл рот, отчего соломинка выпала и потерялась в потоках ветра.

— Эта песня?..

— Вы знаете ее? — удивился Тома.

— А?.. Да… знаю. Слышал пару раз от деревенских. Это ведь песня о святой Амире? — как бы неуверенно спросил Джек.

— Именно так. Эта песня-молитва была написана еще при ее жизни, но впервые исполнена в столице только в момент ее похорон, — ответил ему стражник.

— Кажется, люди действительно считали ее святой, — сказала Мия.

— Святая Амира была человеком, но от рождения владела магическими силами. Поэтому она была чудом для людской расы. Естественно, люди уверовали в ее божественную сущность.

— Пф, люди всегда приплетают везде своих богов, — не смог не прокомментировать Джек.

— Ты посягаешь на нашу веру?! — разозлился Гой.

— Конечно нет, мне нет до нее дела. Просто… у людей все так легко. Если происходит нечто из ряда вон, вы всегда все списываете на божественное чудо, не удосужившись даже понять, что произошло с научной точки зрения.

— Вы… говорите прямо как наша госпожа Амира, господин Джек, — удивленно промолвил Тома.

— Чего? — не удержался от вопроса вампир.

— Госпожа Амира всегда находит оправдание всему, что люди называют «чудесами». Скептик, одним словом. Наверное, из-за этого она вызывает негодование у некоторых жителей столицы… Ох, я не должен так отзываться о госпоже Амире.

Хиро и Мия переглянулись. Неужели глава религии людей не верит в богов?

— Хватит уже этих бесполезных разговоров, — вздохнул Гой. — Давайте лучше пришпорим коней и поспешим в крепость. Нам еще выбивать для этих четверых разрешение переночевать у начальника Тараны.

— Ох, точно. Нам действительно стоит поторопиться, — согласился с ним Тома. — Но!

И лишь пыль и порывы ветра остались свидетелями песни, унесшейся в далекие края.

* * *

День пролетел незаметно. Багровый закат уже расплылся по темнеющему небу, когда путники отчетливо увидели впереди огни и очертания каменной крепости. Хиро облегченно выдохнул — вид величественной крепости немного успокоил волнение в его душе, которое нарастало все больше с каждым днем.

Крепость Тарана представляла собой один из самых больших военных гарнизонов, расположенных на границе внутреннего кассандрийского кольца. Путники были очень близко к столице.

— А что такое внутреннее кассандрийское кольцо? — с любопытством спросила Мира.

— Кассандрика является военной республикой, оттого имеет три кольца обороны. Внешнее расположено на самой границе страны. Думаю, та крепость, в которой мы встретили ребят, когда-то была защитницей южной границы, но со временем, когда древний лес стал таким, каким мы его знаем сейчас, в ней отпала необходимость. Еще мы говорили о крепости Дунбао, что находится на востоке, она тоже часть внешнего кольца, — начал рассказывать ей Джек.

— Все так, как сказал господин Джек, — улыбнулся Тома. — Вы очень хорошо осведомлены о расположении крепостей.

— Вы мне льстите, — усмехнулся вампир. — Так вот, между внешним и средним кольцами в основном расположены деревни и небольшие города. От среднего кольца, которое мы пересекли, когда приехали в Лятрикс, до внутреннего расположены крупные торговые и военные города. Начиная же со внутреннего…

— Во внутреннем кольце расположены только крупные военные гарнизоны и столица, — закончил его мысль Гой. Джек кинул на стражника недовольный взгляд, но быстро отмахнулся.

— Вот что такое внутреннее кольцо. Чем ближе к столице, тем больше военных крепостей. Все ради того, чтобы защитить Амирэн.

— План такой застройки Кассандрики разработал уже после смерти святой Амиры ее близкий соратник — самый первый Сенатор, великий герой войны Джин Джихо, — с улыбкой сказал Тома.

— Первый Сенатор? А до этого?.. — неуверенно спросила обливи.

— До этого Кассандрика была королевством, подобно Альвии и Красте, — ответил Хиро. — В ней правила династия, корнями уходящая еще в эпоху объединения мира.

Кассандрика представляла собой последний оплот людской расы, оставшийся после событий восьмисотлетней давности. В тот год, когда мир людей и мир волшебных существ по неизвестным причинам объединились, почти все государства людей канули в Лету даже не из-за войн. Основной причиной смертей стал избыток франдиорка[17] в воздухе. Люди по своей природе никогда не были волшебными существами, а потому, столкнувшись с переизбытком франдиорка повсеместно, их тела не смогли его выдержать.

Лишь государство, на месте которого сейчас располагается Кассандрика, смогло пережить объединение, так как на ее территориях франдиорка было меньше, а потому люди за годы обитания в новой среде сумели адаптироваться и даже изобрели способы конвертировать франдиорк в жизненную энергию и затем использовать его в практике базовой магии.

До прихода святой Амиры в мир страна людей именовалась королевством Касса, ею правила династия, которая никак не могла принять объединение миров, поэтому часто конфликтовала с другими государствами. В каком-то смысле именно такая позиция и привела к мировой войне великих рас, а в скором времени и к перевороту и приходу к власти Великого Храма и Совета Семи.

За разговорами путники наконец достигли главных ворот крепости. Пройдя проверку, они без проблем въехали внутрь Тараны.

— Как странно… почему нас так легко пропустили? Они же видели, что среди нас вамп… — удивился Тома, но так и не договорил, ведь Джек его хорошо слышал.

— Это действительно поразительно, — согласился Хиро.

— Нам стоит отправиться к командиру гарнизона. Думаю, он расскажет, в чем дело, — вздохнул Гой. — А вы пока отведите лошадей в конюшню и подождите нас у тех ворот. Особо не привлекайте к себе внимания и не разговаривайте ни с кем. В частности ты.

Он строго посмотрел на Джека, и тот усмехнулся.

— Нет, брат, мне проблемы не нужны. Я вампир в самом расцвете сил, и помереть в начале путешествия мне пока не хочется.

В ответ солдат лишь закатил глаза, и вдвоем они удалились в северные врата крепости.

Тем временем маги[18] отвели трех коней в стойла, а затем, как и было договорено, отправились ко вратам. Все время они чувствовали на себе взгляды обитателей крепости, которые буквально следили за каждым движением путников. От такого пристального внимания всем четверым было не по себе.

— Наблюдают, но не нападают. Похоже, на юге Кассандрики это жизненное кредо всех людей, — вздохнул Джек.

— Неужели в этих местах появление магов так необычно? — тихо спросила Миранна.

— Думаю, что не в этом дело, — покачал головой Хиро. — Просто мы выглядим для них непривычно. Вспомните детей господина Нань Ли. Они лезли к нашим с Мией ушам. Взрослые люди, конечно, не будут себя так вести, но им все равно любопытно.

— Хиро прав. Люди всегда интересуются тем, что для них необычно или даже дико, — согласился вампир. — И все же, кажется, на юге мою расу боятся не так сильно, как на севере. Если вспомнить, как Гой напал на меня в первый раз, даже не желая разобраться, а тут… все на меня смотрят с неприкрытым удивлением, но без опасения.

— На юге никогда не бывает нападений вампиров. Они знают об этом только из рассказов, у них нет личного опыта, — ответил эльф. — Поэтому у них не обострен внутренний страх перед вампирами. Люди, конечно, будут их избегать, но искреннее желание убить у них вряд ли найдешь.

Девушки же чувствовали себя сконфуженно. Они, кажется, не привыкли к такому вниманию. Благо оба их спутника очень скоро вернулись.

— Вот и вы, — мягко кивнул им Хиро.

— Мы вас уже заждались! Что сказал командир крепости? — с любопытством спросил вампир. Два солдата переглянулись, неуверенно поджав губы.

— Это… вам разрешили остаться на ночь в крепости, — попытался улыбнуться Тома.

— Тогда что у вас с лицами? — подметил эльф. — Что-то произошло?

— Нет… нет-нет, все в порядке. Просто… нас слегка удивили, вот и все. Идемте. — Солдат быстро повернулся ко входу в крепость, и путники вместе с военными пошли к дверям.

Мия и Мира очень устали после долгой дороги и хотели поскорее отдохнуть, оттого поспевали за солдатами, не отставая ни на шаг. Хиро и Джек же, напротив, шли намного медленнее.

— Кажется, произошло что-то, связанное с нами, — нахмурился эльф.

— Давай поспорим, что в столице о нас уже знают, — усмехнулся в ответ вампир. Хиро внимательно посмотрел на него и задумчиво произнес:

— Если это так, то напрашивается вопрос, что они собираются с нами делать: выслушать или арестовать?

— А за что нас арестовывать? — недоуменно спросил Джек, почесав затылок.

— Ну… например, тебя могут арестовать за то, что ты вампир, если не убьют при встрече. А мы с Мией… наверняка нас уже объявили в розыск в Альвии. Кассандрика ни за что не будет портить отношения с соседями только для того, чтобы укрыть нас.

Его собеседник счел эту теорию правдоподобной, но развивать и комментировать ее не стал.

— Узнаем, когда приедем в Амирэн, — было его единственным ответом.

* * *

На следующее утро в кабинет Верховной жрицы зашел солдат в черном одеянии.

— Моя госпожа, пришло сообщение из крепости Тарана. Эльфы, обливи и вампир успешно покинули ее и уже завтра будут в Амирэне.

Девушка, что в этот момент писала письмо, оторвалась от текста и внимательно посмотрела на него.

— Они хотят успеть к Великому Торжеству?

— Возможно, — коротко ответил Казуха. Жрица откинулась на спинку стула в размышлениях.

Она все еще не знала имен эльфа и его спутников. Откуда он взялся? Почему у него находится Экскалибур? Она прекрасно понимала, что эта вещь принадлежит королевскому двору Альвии, к ней был доступ только у покойной королевы Селены и Первого Советника Меголия Эльвинэ.

— Ладно, прикажи гвардейскому корпусу, который будет завтра дежурить на главной площади, чтобы они, если увидят этих четверых, немедленно доставили их во Дворец Правосудия на аудиенцию к Первому Сенатору и Амире.

— Есть! Еще будут какие-то распоряжения?

Девушка затихла. Более всего ее волновало нечто другое, о чем она думала вот уже несколько дней.

— Из Альвии не было никаких писем от короля или Первого Советника? — задала она вопрос с неким напряжением в голосе.

— Никак нет, госпожа! И все же…

— Что случилось? — нахмурилась Рин.

— Вчера… делегация дипломатов из Альвии покинула свое представительство в Амирэне, не сообщив об этом Первому Сенатору.

Почти тут же жрица громко ударила кулаком по столу и подскочила.

— Покинула? Не сообщив?!

Она была в недоумении и нарастающем ужасе. Что, в конце концов, происходит? Появление легендарного героя с мифическим мечом, отсутствие писем от ее друга Меголия, так еще и дипломаты покинули Альвийское представительство?!

Это могло означать одно. Что-то произошло в Альвийском дворце.

— Госпожа, вам нельзя нервничать! — тут же запаниковала служанка, которая до этого молча стояла около двери. Амира резко отвернулась к окну. Ей нужно успокоиться. Никакого волнения или гнева. Если она покажет эмоции, то быть беде. Девушка глубоко вздохнула и вернула себе хладнокровие.

— Первому Сенатору уже доложили?

— Так точно. Первый Сенатор уже отправил письмо его величеству королю Нарону.

— Хорошо. Тогда будем ждать вестей, — кивнула жрица. — Я отправляюсь к Первому Сенатору, отдайте приказ гвардейцам и ждите дальнейших указаний.

— Есть! — отсалютовал солдат и поспешно вышел.

— Госпожа, вы уверены, что стоит сейчас идти к господину? Он… — Служанка, как и всегда, попыталась отговорить жрицу идти к отцу, но она лишь взмахнула рукавом и перебила ее.

— На кону стоит намного больше, чем можно представить. Я должна сообщить ему обо всем произошедшем. Так что не смей меня останавливать этой избитой отговоркой.

Служанка тут же опустила глаза в пол и поклонилась. Амира не удостоила ее взглядом и быстро покинула кабинет.

Закостенелое мышление женщин в этой стране жутко раздражало Рин. Она много раз слышала от служанок и послушниц, что должна, как и все предыдущие жрицы, сидеть смирно и не лезть в политику. Она женщина, и никто не будет слушать ее, даже собственный отец.

Но Рин не была бы дочерью Сенатора, если бы прислушивалась к этим словам.

— Жалкие попытки сдержать меня, — хмуро сказала Амира, быстро следуя по коридорам Дворца Правосудия, сопровождаемая обычными приветствиями обитателей. — Они думают, что я буду молчать, когда в моей стране происходит полная неразбериха? Мне на то и дан статус Верховной жрицы, чтобы спасать ее от хаоса и вести к процветанию. Так что не смейте сравнивать меня со всеми этими слабохарактерными жрицами, для которых статус Амиры был лишь милым украшением. Я же буду использовать его по максимуму.

Ее гневный монолог продолжался до тех пор, пока она не оказалась перед дверьми кабинета Первого Сенатора. Два солдата, что стояли на страже, тут же отдали честь.

— Сообщите Первому Сенатору о моем приходе. — Выплеснув злость, она успокоилась и обратилась к ним вполне невозмутимым голосом.

— Не нужно. Я и сам прекрасно вижу, что ты пришла, — раздалось из коридора. Амира повернула голову и увидела отца, стоящего в компании генерала Кидо.

Без того тучные брови Сенатора были нахмурены еще больше. Кажется, что-то сильно тяготило его. Девушка быстро поклонилась и, окинув стоящего рядом генерала холодным взглядом, посмотрела в глаза отца.

— Нам нужно поговорить… без лишних ушей.

Первый Сенатор внимательно посмотрел на дочь, а затем обратился к генералу:

— Я вас услышал. Обсудим это в другой раз.

Генерал Кидо хотел сказать что-то еще, но был грубо прерван удаляющимися шагами собеседника и хлопком. Жрица и Сенатор закрылись за глухой дверью.

Гнев снова проступил во взгляде генерала, и мужчина быстро развернулся и буквально полетел вниз по коридору, чувствуя глубокое презрение к этой наглой выскочке.

Тем временем Сенатор молча сел за стол и снова посмотрел на дочь.

— Так что случилось?

— Ответа из Альвии еще нет? — первым делом спросила девушка. Мужчина тут же нахмурился.

— Ты уже и об этом знаешь? Твои каналы работают быстро.

— Вы сами выделили мне толковых солдат, отец, — без эмоций ответила девушка. — Так что происходит в Альвии?

Сенатор промолчал. Кажется, он задумался, как лучше преподнести ей информацию.

Амира же напряглась. Ситуация явно была не такой, как она представляла.

— Пока вы думаете, я сообщу еще кое-что. Герой из моего видения уже завтра приедет в Амирэн.

— Из твоего видения? Ты про рыцаря Дэмиана — хозяина легендарного меча Экскалибура?

— Именно про него. Мои солдаты следят за каждым передвижением героя и его спутников. Я уже отдала приказ привести их во Дворец Правосудия, как только они приедут в столицу.

Сенатор задумчиво кивнул.

— Этот герой… он эльф?

— Да, — кивнула девушка. Сенатор снова задумался.

— Ты пыталась отправлять письма Первому Советнику?

Внезапный вопрос заставил Рин на секунду замешкаться.

— Да, пыталась.

— И не получила ответа?

— Нет. Прошло уже три дня.

— Он и не придет.

Сердце девушки пропустило удар, и она с широко распахнутыми глазами уставилась на отца.

— Что… произошло?

— Сегодня утром вернулись наши послы из Альвии. Им, как и всем другим делегациям, настоятельно рекомендовали покинуть страну и впредь не посылать дипломатов, пока мы не получим официального разрешения. А еще… они сообщили, что Первого Советника убили больше недели назад.

Девушка от шока открыла рот. Ее дорогой друг… мертв? Убит?

— Кто… кто совершил такой грех? — дрожащим голосом вымолвила она.

— По столице ходит слух, что это сделал его сын, Хиро Эльвинэ. Он украл меч Экскалибур и вместе с младшей сестрой подался в бега, — ответил Сенатор.

Девушка моргнула. Значит… эльф из видения — это сын ее друга? И он подозревается в убийстве отца?

Она резко помотала головой. Тогда зачем он идет в Амирэн? Уж кто-кто, а сын должен знать о дружбе отца с ней. Он хочет попасть под удар? Или же… на него свалили вину?

— Это… ужасно… что происходит в Альвии, отец? — немного успокоившись, спросила Рин.

— Неизвестно, дочь моя, — мягко покачал головой Сенатор и уставился в окно. — Но одно ясно наверняка — твое предсказание является чистой правдой. Очень скоро мир изменится.

Хрупкий мир, что держался четыреста лет, в скором времени даст последнюю и самую сильную трещину.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги В потоках западного ветра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

15

В Срединном мире существует международная денежная единица, именуемая «серебряная лива». По сути, это кусочек серебра с проставленной на нем печатью альвийского правителя. Также существует кила, которую делают из меди (соотношение ливы и килы 1 к 12), и аури, которую делают из золота (соотношение аури и ливы 1 к 15). Если говорить конкретно о вине, которое хочет купить Джек, то оно стоит 4 медных килы за бутылку.

16

Драфталк — империя оборотней, расположенная под срединными землями.

17

Франдиорк — волшебная субстанция, являющаяся основой магического мира. Она содержится во всем живом (природа, животные, магические существа) и даже в неживом. Магические существа поглощают франдиорк разными способами, но в результате все получают духовную магическую энергию, которую и используют для заклинаний и духовного оружия.

18

Магами называют всех магических существ высшего ранга. Если назвать мага «существом», это будет оскорблением.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я