Балаган и его обитатели

Сардана Ордахова, 2015

История о Балагане, в котором неожиданно появляется новый житель – мальчик Левушка. Вслед за этим загадочно исчезает всеобщий любимец – котенок Лик. Удастся ли его найти и вернуть в Балаган? Какие испытания и приключения ожидают обитателей этого чудесного дома?

Оглавление

Воскресные уроки

По воскресеньям в Балагане работает своя школа. После завтрака все должны собраться в комнате, где обычно делают уроки, и внимательно слушать Эдьиэйку, которая выступает в роли учительницы. Предмет назывался «Учение о Франции». После получасовой лекции предлагалось послушать французскую сказку, зачитываемую вслух кем-то из старших детей, затем рассматривать картинки, петь песенки или просто поговорить о Франции. Причем никто толком не знал, что это такое. Что такое Австралия, знали, а что такое Франция — нет. Сведения были обрывочные, собираемые по крупицам из разных источников. Главная идея этих воскресных уроков заключалась в том, что все обитатели Балагана должны были стараться узнать об этой стране больше, зная, что на самом деле ее не существует.

— Ты уверен, что Эдьиэйка верит во все это? — ядовитым шепотом поинтересовался Левушка у Абашикки. Дело было примерно через неделю после того, как пропал Лик. Они сидели на задней парте и незаметно для остальных переговаривались. Абашикка, прикрыв рот ладошкой, коротко зевнул и пожал плечами.

Кусеныш, причесав свои гладкие волосы так, что они стали еще глаже, сидел в первом ряду и, сложив руки на парте, внимательно слушал, что говорят. Маша сидела за ним и время от времени украдкой откусывала от маленькой сладкой булочки, которую прятала в кулачке. Туорааху, чтоб не мешался, дали машинку и усадили за отдельный столик в углу, откуда доносилось тихое: «Вжиии-иии». Это он ездил на своей «Тойоте» взад-вперед по столу, который считал Францией. Маше особенно нравились эти уроки, потому что на них много рассказывали о разной вкусной еде, которая есть во Франции.

— Так. Теперь, дети, ваше мнение о Франции, — спросила Эдьиэйка, закончив свой рассказ.

Кусеныш тотчас поднял руку.

— Я думаю, что Франция — это рай, — сказал он, привстав.

Эдьиэйка одобрительно кивнула и погладила его по голове. Редкие прямые волосешки Кусеныша, и без того прилипающие к голове, кажется, насовсем приклеились к его лбу.

— Там есть вкусные круассаны, — с шумом поднялась Маша со своего места. — Они гораздо вкуснее, чем наши булочки.

— Очень хорошо, Маша, — согласилась Эдьиэйка.

Туораах сделал большие глаза и, ощерив редкие зубки, изобразил серого волка из сказки «Красная Шапочка», которую они читали в прошлое воскресенье. Никто из посторонних не понял бы его, но ребята угадали прекрасно, а Эдьиэйка даже улыбнулась. В самом деле, не мог же Туораах изобразить девочку по имени Красная Шапочка или ее бабушку. Ответ сошел за положительный, хотя и не заслужил похвалы преподавателя.

— Там благоприятный климат… для людей, — со вздохом произнес Абашикка, когда очередь дошла до него.

— Молодец, — подбодрила Эдьиэйка. — Еще что-то?

— И… ну… это… больше ничего. — ответил Абашикка, хотя у него было что сказать по поводу этих уроков вообще.

Левушка всех огорошил.

— Я думаю, что когда-нибудь попаду туда, — сказал он, по обыкновению поправляя очки.

Все замолчали и уставились на Эдьиэйку, затаив дыхание. Такая мысль никому никогда не приходила в голову. Францию следовало изучать и стремиться узнать о ней как можно больше. Ее полагалось любить. В нее полагалось верить. Но быть там самому?! Абсурд! Там люди не живут. Это придуманная страна. Ее нет.

Эдьиэйка молча отвернулась и пошла к своему столу.

— Кто хочет туда попасть, попадет, — вдруг сказала она, усевшись на свое место. Все ахнули. Даже Левушка с Абашиккой, которых, казалось, было трудно чем-то удивить, застыли, раскрыв рты. Кусеныш оглянулся и умоляюще посмотрел на старших, требуя разъяснить ситуацию. Маша с шумом уронила ручку на пол, и кряхтя, полезла за ней. Весь ее вид говорил о том, что порядок в Балагане и в ее голове нарушен надолго. Туораах с перепугу снова изобразил волка, хотя никто его об этом не просил.

— Что это значит? — дрожащим голосом спросил Левушка, вытянувшись в струнку, как солдат на параде.

В наступившей тишине Эдьиэйка долго смотрела ему в глаза.

— Когда мы умрем, мы все попадем во Францию, — наконец объяснила она, подходя к Левушке так близко, что ему пришлось высоко задрать голову.

Все старались понять, что это значит. Первым пришел в себя Кусеныш, внезапно вспомнивший одно из основных Правил Балагана.

— Ты же сказала, что мы никогда не умрем! — после всеобщей недоуменной паузы возмутился он. — Так написано! Значит, мы никогда не попадем во Францию.

Невообразимый галдеж перекрыл слова Левушки, который все еще продолжал стоять. Ему пришлось повторить их несколько раз, прежде чем все услышали:

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я