Пленники Диргана

Роман Глушков, 2016

Далекое будущее… Планета Дирган покрыта вечными льдами и заселена кровожадными тварями. Попытки ее колонизировать с треском провалились, колонисты в ужасе бежали и отказались возвращаться. Именно на эту проклятую планету в результате кораблекрушения занесло космического скитальца Ржавого Клыка и его товарищей. Клыку выживать не впервой, чудовищ он не боится, но на Диргане хозяйничают силы куда более грозные, чем прожорливое зверье. Только бросив им вызов, Ржавый Клык может рассчитывать на то, что ему и его людям удастся покинуть планету-ловушку, и упускать этого шанса он не намерен…

Оглавление

Из серии: Ржавый Клык

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленники Диргана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Боевой Оперативный Бот Универсального Сопровождения, он же Бобус, а теперь еще и судебная улика против Ржавого Клыка, предстал перед ним так, будто с момента их вынужденного расставания ровным счетом ничего не случилось. Впрочем, для робота именно так все и было. Его устаревший искусственный интеллект позволял ему ориентироваться лишь в боевой обстановке, но не в политической. И когда он вновь увидел своего хозяина, то был готов выполнять его приказы независимо от того, в какую историю Клык вляпался и имел ли вообще Клык право отдавать ему нынче приказы. Такие нюансы были недоступны ограниченному миропониманию Бобуса, и потому они его не беспокоили. Для него главное, что Ржавый все еще жив, а сам Бобус продолжал исправно функционировать.

Ну или не совсем исправно, если считать засевший в его электронных мозгах ретровирус. Тот самый ретровирус, что, по слухам, являл собой винегрет из триллионов обрывков файлов, написанных еще в эпоху доисторического Интернета. Но, во-первых, эту болезнь Бобус подхватил давным-давно (да и сам он был древней моделью, которой в Большом мире не пользовались уже несколько веков), а во-вторых, единственный вред, который она ему нанесла, — он стал чересчур болтлив. Что, конечно, порой раздражало, но, поскольку это никак не отражалось на работе железного слуги, Клык легко мирился с этим его недостатком.

— Нельзя так просто взять и не отдать вождю то, что Бобус должен ему отдать! — заявил Бобус в своей излюбленной манере, открыв у себя в корпусе оружейный отсек. Где также хранились компрометирующие вильдеров улики — их скорострельные пулеметы «лидбиты» и боеприпасы к ним. Перед тем как пуститься на захват смаглерского звездолета, Клинки набили «пороховницы» оруженосца до отказа, и до сих пор они были заполнены примерно на три четверти. Короче говоря, патронов в отсеках Бобуса с лихвой хватало и для того, чтобы завалить этими доказательствами сайтенский суд, и для того, чтобы использовать их по прямому назначению. Если, конечно, до стрельбы вообще дойдет дело, потому что в войне с нанороботами пули были бесполезны.

Зато сайтенов древние вильдерские пули калечили не хуже, чем самих вильдеров. Разумеется, Ржавый Клык не хотел, чтобы до этого дошло, но, похоже, Лавина Карр не оставила ему иного выбора.

Решивший было, что она не собирается спасать Нублара и его команду — или спасать, но не всех, — Клык ошибся. Разбудив Клинков, вернув им Бобуса и вручив им привычное оружие, Лавина затем открыла оставшиеся двадцать четыре капсулы, в которых находились арестованные смаглеры.

— Что ты такое вытворяешь, черт бы тебя побрал?! — возмутился Клык, а Наждак и Вертун тут же вскинули «лидбиты». — Зачем ты пробуждаешь смаглеров? Хочешь, чтобы они набросились на нас, как та лысая стерва, в чью башку ты переселилась?

— Не кипятись, вождь, — невозмутимо отозвалась Карр. — Так надо, поверь. Мы либо улетим отсюда с командой Нублара, либо никто из нас не покинет «Годдард» и все мы издохнем не самой лучшей смертью.

— И как, по-твоему, мы улетим отсюда все вместе, если сейчас здесь прольется кровь? — поинтересовался Наждак. Вождь уже ввел его и Вертуна в курс дела, поэтому они все понимали и не задавали лишних вопросов. — Или, говоря про «всех вместе», ты имела в виду, что нам придется грузить на шаттл смаглерские трупы?

— Этого не случится, — пообещала сайтенка. — Кровопролитие отменяется, потому что у Нублара и его людей нет оружия. И не будет, поскольку Вилбур Барс забрал с собой весь корабельный арсенал, кроме стационарных бортовых пушек. Но даже если бы не забрал, я еще не выжила из ума, чтобы вооружать банду контрабандистов, которую сама же ранее арестовала.

— Да как только они проснутся и поймут, что к чему, они растерзают тебя и без оружия, голыми руками! — воскликнул Вертун.

— Вот зачем мне нужны три вильдера с пулеметами, чтобы такого не произошло, — пояснила Карр. — А смаглеры нужны мне для того, чтобы управлять спасательным шаттлом. Да, я в курсе, что ты — тоже пилот. Вот только сомневаюсь, что ты управишься с кораблем сайтенов в одиночку, без имплантатов, да еще со сломанной рукой.

— Моя рука в полном порядке. Спасибо этому вашему Барсу — хоть какая-то польза от него была. — Вертун покрутил для наглядности левым предплечьем. Тем, которое он сломал на Гамилькаре и которое ему успели вылечить на «Годдарде». — Хотя насчет пилотирования ваших посудин ты права — я с ними не справлюсь, даже если ты мне эту науку по пунктам разжуешь. Однако не надо держать меня за дурака, подруга! Я хоть и незнаком с устройством ваших кораблей, но отлично понимаю, что для управления обычным шаттлом вполне хватит и двух пилотов. Ладно, пускай трех. Ты же ставишь на ноги не только весь экипаж «Эсквайра» вместе с его капитаном, но и всю капитанскую охрану. И зачем, хотелось бы спросить?

— Затем, что среди нас нет кифера, который вывел бы шаттл из мароманнской «паутины»! Поэтому я делаю все возможное, чтобы компенсировать его отсутствие! — раздраженно бросила Карр. Недогадливость ее союзников-дикарей начинала действовать ей на нервы, но не ввести их в курс дела — хотя бы в общих чертах — тоже было нельзя. Потому что это она, а не Нублар, предала их на «Эсквайре». И чтобы восстановить хотя бы крупицы их доверия к ней, ей следовало быть с Клинками откровенной. Или, на худой конец, хотя бы убедительно им врать.

— Компенсировать отсутствие одного разумного жука двумя десятками туповатых киборгов, заклюй их эспадонские камнедятлы?! — нахмурился Грир. — Что-то я не понял шутку юмора.

— Не время шутить — время воевать! — вставил Бобус. — Вот кончится война, тогда и пошутим!

— Кажется, я понял, — отозвался вместо Лавины Ржавый Клык. — Когда у нас в штабе порой не хватало компьютерных мощностей для сложных расчетов, штабисты объединяли свои компьютеры в сеть. И создавали таким образом единый суперкомпьютер. В башке каждого сайтена тоже вшито по компьютеру, а то и не по одному. И если их тоже объединить в сеть, такой живой суперкомп просчитает маршрут эвакуации из «паутины» намного точнее, чем если бы этим занимались обычные пилоты.

— О, я просто в восхищении! — Лавина трижды ударила в ладоши. — Такой исчерпывающий ответ, что мне даже нечего к нему добавить. Ты, вождь, продолжаешь расти в моих глазах невиданными темпами. Чего нельзя сказать о твоих приятелях, хотя кое у кого из них тоже изредка случаются мысленные проблески… Ладно, не обращайте внимания. Работать головой здесь буду я. А ваша задача — следить, чтобы с нее не упал ни один волос.

— Если бы тебя и впрямь заботили собственные волосы, ты выбрала бы себе тело поприличнее, — проворчал Наждак, посмотрев на макушку сайтенки, гладкую, как морская галька.

— Лысая башка, дай пирожка! — поддакнул ему Бобус. — Нельзя так просто взять и облысеть лысому.

— Когда я предлагала вам вылечить эту болтливую железяку от ретровируса, вы отказались. А зря! — заметила Карр, недобро покосившись на робота единственным глазом. — Как только он получил статус вещественного доказательства, я лишилась права вносить в его конструкцию какие-либо изменения. Так что ничего не поделаешь — придется вам и дальше терпеть его наглые выходки.

— Угомонись, все в порядке. Тебя же мы как-то терпим, а значит, вытерпим и его, — заверил ее Клык. — Тем более что выходки Бобуса в отличие от твоих — просто детский лепет…

Пробуждение Нублара и его команды под дулами пулеметов вряд ли выдалось приятным. А ожидающие их новости были еще хуже. Раздосадованный тем, сколько драгоценного времени уйдет у Лавины на то, чтобы обрисовать смаглерам положение дел, Клык забыл, что имеет дело с киборгами. И потому сильно ошибся в своем прогнозе. Устроенный Карр брифинг продлился считаные секунды и завершился еще до того, как пленники выбрались из капсул и продрали глаза. С ходу загруженная им прямо в мозги информация была усвоена ими с поразительной быстротой. На что сайтены отреагировали уже как самые обычные люди: стали дружно браниться, а кое-кто даже разразился угрозами в адрес Лавины и вильдеров.

— Прошу всех сохранять спокойствие! — призвала к порядку Карр, перейдя на понятное своим телохранителям голосовое общение. — Мы сейчас не в том положении, чтобы ссориться и драться! У нас еще есть время до истощения энергетических щитов «Годдарда». Но мешкать с отступлением нам все равно не стоит!.. Капитан Нублар! Я была бы признательна тебе, если бы ты взял свою команду под контроль и навел в ней дисциплину.

— А по-моему, я все еще сплю! — ответил на это Нублар — упитанный велеречивый тип. Который, как все смаглеры, из кожи вон лез, стараясь выглядеть гораздо респектабельнее, нежели он являлся таковым в действительности. — Вы только гляньте, кто тут у нас вдруг обрел право решающего голоса! Стерва, которая еще вчера не могла двух слов связать и у которой в кулаках мозгов больше, чем в голове! Сидония Тегра, младший бортстрелок! Не знай я, на что способна агент Карр, то подумал бы, что Вилбур Барс устроил тебе многоуровневый апгрейд интеллекта. Правда, непонятно, за какие заслуги и с какой целью, но мало ли чем ты сумела его ублажить.

— У нас нет времени выслушивать твои дешевые остроты, Нублар, — отрезала Лавина. — Чем быстрее мы объединим усилия и покинем «Годдард», тем выше вероятность, что ты продолжишь острить и дальше, а не превратишься в горстку космической пыли.

— Трудно сказать, чем «умный» вариант нашей Сидонии выглядит лучше оригинального, — хохотнул капитан смаглеров, — но какая-то изюминка в нем есть… Только вот я, признаться, терпеть не могу изюм и прочие сухофрукты. И прежде чем мы выполним твою просьбу, мне нужны гарантии того, что ни я, ни мои люди больше не угодим по твоей милости в плен к сайтенским законникам. А иначе какой нам смысл помогать тебе, если это снова обернется для нас тюрьмой?

— Я думала, что тюрьма нравится тебе больше смерти, раз ты предпочел сдаться Барсу без боя, — заметила Сидония-Лавина. — Но сейчас я не буду с тобой спорить. Не я отвечала в этом полете за ваши жизни, а Вилбур Барс. И поскольку он решил бросить всех нас на произвол судьбы, у меня больше нет к вам никаких претензий. Ни к вам, ни к Зазубренным Клинкам. Спасательный шаттл — целиком и полностью ваш. Можете лететь на нем куда угодно — я не стану брать под контроль искусственный интеллект шаттла.

— Вот как? — удивился Нублар. — А что, если ты снова нас обманешь?

— А смысл? Ну, захвачу я ИИ шаттла, и что дальше? Тебе известен этот сектор Рукава Стрельца — здесь не работает никакая связь. Куда я переправлю отсюда свою личность? А если бы и могла переправить, вы в любой момент мне помешаете, вырубив передатчик или переведя управление в ручной режим. Задумай я подобное, зачем вообще мне понадобилось бы тело Сидонии Тегра, ведь я бы могла сразу переселиться в бортовой комп шаттла.

— И где же ты собираешься с него сойти вместе со своими радиоактивными любовничками?

— На базе первого же гиперразгонного портала, близ которого мы будем пролетать. Там вильдеры смогут выдать себя за потерпевших кораблекрушение эмигрантов, а я воспользуюсь портальной станцией связи и отправлюсь в нашу штаб-квартиру за новым телом, вернув эти грязные «обноски» вашей Сидонии. Что же до нее самой — полагаю, девочка не пропадет и ты ее потом подберешь. Или не подберешь, если вдруг решишь, что она более недостойна служить у тебя в команде.

— Звучит слишком заманчиво, чтобы быть правдой, — покачал головой Нублар и, обернувшись, обратился к своим людям: — Но в качестве предварительной договоренности это нас устраивает, верно? Все согласны или кто-то считает иначе?

Никому не хотелось подыхать в мароманнской «паутине», и против предложения Лавины не стали голосовать даже те смаглеры, которые только что осыпали ее и Клинков проклятьями. Не услыхав возражений, Нублар повернулся к Карр и, разведя руками, подытожил:

— Что ж, как видишь, несмотря на наши разногласия, я и мои ребята исполнены прямо-таки вселенской доброты и наивности, раз мы снова решили тебе довериться. Ох, чую, зря мы это делаем и скоро вновь будем жалеть о нашей доброте. Да только не по своей воле мы здесь очутились, и у нас нет выбора, за кем идти… А теперь веди нас на шаттл и давай отчаливать, пока щиты на «Годдарде» окончательно не разрядились…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленники Диргана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я