Холодная кровь

Роберт Брындза, 2017

На берегу Темзы находят потрепанный чемодан, в котором лежит расчлененный труп мужчины. Жуткое убийство приводит детектива Эрику Фостер в шок. Она расследовала множество кровавых преступлений, но с подобной жестокостью столкнулась в первый раз. Эрика и ее команда берутся за дело и вскоре узнают, что двумя неделями ранее был обнаружен такой же чемодан с трупом молодой женщины. Они догадываются, что идут по следу серийного убийцы, и он уже нанес следующий удар. Когда расследование начинает понемногу раскручиваться, Эрика становится жертвой вооруженного нападения. Но ни сломанная рука, ни предательство человека, которому она всегда доверяла, не могут ее остановить. Только она не подозревает, что убийца действует не в одиночку…

Оглавление

Из серии: Детектив Эрика Фостер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Холодная кровь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Вторник, 3 октября 2017 года

Рано утром Эрику разбудило сообщение от Айзека Стронга: результаты вскрытия убитого мужчины готовы; тело женщины, обнаруженное в чемодане, доставили в морг в Пендже.

Мосс выступала в суде — давала показания по делу об убийстве с использованием ножа, поэтому Эрика взяла с собой Макгорри. Он обрадовался, что увидит результаты аутопсии, но эйфория его мгновенно улеглась, едва они вошли в морг и его взору предстали блестящие секционные столы из нержавеющей стали, на которых лежали собранные тела расчлененных жертв.

Айзек сначала подошел к мужчине и осторожно повернул его голову:

— Обширные повреждения в затылочной части черепа, нанесенные большим тяжелым куском бетона. От ударов мозг частично вытек из черепной коробки, в мозговой ткани обнаружены крошки цемента. Обе скуловые кости сломаны, равно как и нос, а также в двух местах — челюсть. И опять-таки на коже найдены частички цемента, указывающие на тот же большой тяжелый кусок бетона. — Айзек чуть сдвинулся, переключив внимание на левую руку жертвы. — Как видишь, от долгого пребывания тела в воде кожа начала отслаиваться от кости. Лучевая кость сломана, локтевая имеет трещины в двух местах. На правой руке почти аналогичные повреждения.

Айзек заметил, что Макгорри в смятении морщит лоб.

— В предплечье человека две кости, — объяснил он и, закатав один рукав, стал показывать на себе. — Локтевая кость длинная, тянется от локтя к мизинцу. Вторая, лучевая кость, идет параллельно. Она крупнее и длиннее.

— То есть он руками пытался заслониться от ударов? — спросила Эрика. Она подняла обе свои руки, скрестив их перед лицом.

— Это ты должна установить, но характер повреждений сообразуется с данным предположением, — ответил Айзек.

Макгорри кашлянул и, сделав глубокий вдох, ладонью накрыл рот.

— Вам плохо? — спросил Айзек.

— Нет, ничего, — выдавил он. Эрика видела, что в ярком освещении его кожа приобрела необычный зелено-серый оттенок.

— Не считая означенных повреждений, — продолжал Айзек, — это был здоровый молодой мужчина. Легкие чистые, он не курил, на печени очень мало жировых отложений, сердце крепкое, телесного жира тоже мало.

Айзек подошел ко второму секционному столу — к телу молодой женщины. Повернул ее голову. Длинные соломенные волосы жертвы были раздвинуты, обнажая раны в затылочной части черепа.

— Повреждения почти идентичны. Удары по затылку и в область темени тупым тяжелым предметом должны были привести к смерти. Лицо сильно разбито: челюсть, нос, скулы — все имеет множественные переломы и трещины. И опять-таки в порах кожи и прилегающих тканей найдены частички цемента, но в сравнении с убитым мужчиной есть одно отличие. Ей пронзили грудь длинным тонким лезвием.

— Это могло бы привести к смерти? — осведомилась Эрика.

— Да, но не уверен. Мы проведем сравнительную экспертизу частичек цемента с теми, что были обнаружены на мужчине, посмотрим, имеют ли они отношение к куску бетона, что нашли с ней в чемодане.

— Тот, кто это сделал, был безумно зол на них, — заметил Макгорри. — Обоим размозжил головы, ее зарезал.

— Хотя этот единственный удар колющим предметом был более точным, — указал Айзек.

Эрика кивнула. Мало того что обе жертвы обрекли на мучительную смерть, их еще и лишили личности.

— Убийца не хотел, чтобы их опознали. За две недели личность женщины так и не установили, — с содроганием промолвила Эрика.

Макгорри вдруг рыгнул и зажал ладонью рот.

— Туалет в коридоре, первая дверь налево, — спокойно произнес Айзек. Макгорри кинулся из секционной, обеими руками зажимая рот. Они услышали, как он хлопнул дверью туалета и затем стал давиться рвотой.

— У женщины левая рука сломана в пяти местах, — продолжал Айзек, — правая ключица — в двух. Также есть признаки того, что до того — или даже после того, — как ее убили, она подверглась сексуальному насилию.

Эрика зажмурилась от яркого света, но все равно сквозь смеженные веки видела очертания двух изуродованных расчлененных тел, лежавших рядом на секционных столах. В голове ее роилось множество вопросов: «Эти двое знали друг друга? Их связывали любовные отношения? Если да, кто из них скончался первым? Были они вместе, когда это произошло?»

Она открыла глаза. Айзек уже отошел к хранилищу в глубине морга.

— В желудке убитого я также обнаружил пятьдесят презервативов с кокаином.

Он вернулся к Эрике с прозрачным полиэтиленовым пакетом и дал его ей. Пакет был забит маленькими свертками размером с крупный земляной орех в скорлупе каждый. Эрика в ошеломлении вытаращилась на Айзека.

— Это было в его желудке? Он все их проглотил? — спросила она.

— Да. Каждый содержит примерно десять граммов кокаина, его насыпали в презерватив, затем оборачивали в слой латекса — в данном случае в палец латексной перчатки. Упаковка герметичная, как и должно быть, чтобы порошок не просочился в желудок.

Эрика снова посмотрела на два трупа. На туловище каждого имелся зашитый Y-образный разрез.

— А у женщины что-нибудь было?

— Нет. В ее желудке ничего, кроме небольшого количества частично переваренной пищи.

— Думаешь, он был наркокурьером?

— Это тебе выяснять.

— Глупость какая-то, — покачала она головой. — Его убили, расчленили, а наркотики в животе оставили. Какой смысл? — Глядя на пакет с маленькими свертками, она быстро произвела в уме подсчеты. — Здесь кокаина на тридцать тысяч фунтов.

— Убийца про наркотики мог и не знать. Но это…

— Да знаю, Айзек, — сердито перебила его Эрика. — Это мне выяснять. Долго тела пробыли в воде?

— Трудно сказать. Мужчина, возможно, пару недель. У него налицо все признаки мацерации кожи — набухание эпидермиса на пальцах, ладонях, подошвах ног; в области груди и живота наблюдаются цветовые изменения кожи. В случае с женщиной дело обстоит иначе. Она пробыла в воде самое большее несколько дней. Пальцы в хорошем состоянии, можно снять отпечатки; и их сняли и прогнали через систему — безрезультатно. В отчете о вскрытии указано, что в чемодане с телом был обнаружен большой осколок бетонной плиты; его отправили на экспертизу.

— Причина смерти?

— В обоих случаях — удар в затылочную часть головы. В легких была вода, но если жертва обезглавлена, вода заполняет полость тела.

Несколько мгновений они молча смотрели на трупы.

— Ладно, спасибо, — поблагодарила Эрика.

Они вышли в коридор, где ее ждал Джон. Он сидел на одном из пластиковых стульев, держа в руке стакан с водой из кулера. При их появлении он поднялся.

— Доктор Стронг, босс, простите. Вообще-то, я спокойно смотрю на трупы, но если они расчленены… — Макгорри снова зажал рукой рот.

— Иди на воздух. Встретимся на парковке, — распорядилась Эрика.

Склонив набок голову, Айзек взглядом провожал Макгорри, пока тот не дошел до конца коридора и не скрылся за дверью центрального входа. Та с лязгом захлопнулась за ним.

— Он натурал, Айзек. У него есть подружка. Кажется, тон у них задает именно она.

— Но он наверняка симпатичнее, — улыбнулся Айзек, усаживаясь на один из стульев. — Сколько ему?

— Двадцать четыре.

— Ох, где мои двадцать четыре… — Эрика кивнула с улыбкой, соглашаясь с ним. — Как Питерсон?

С переменой темы разговора лицо Эрики омрачилось.

— Поправляется, но очень долго и медленно.

— Поправится. Не всем удается выкарабкаться, получив пулю в живот. Ему очень повезло, даже с учетом того, что у него после операции дважды возникали тяжелые инфекционные осложнения…

— Я в курсе, Айзек.

— А ты в курсе, что твоей вины в этом нет? Ты не виновата. Он не обязан был следовать за тобой на место преступления.

— Я его начальник… — Она умолкла, запрокинув голову к стене.

— Как он выглядит?

— Все еще очень худой. Мать его выхаживает. Меня она не очень жалует.

— Эрика. Ты же понимаешь, матери по-особому привязаны к сыновьям.

— Ну да. Если еще учесть, что познакомились мы с ней в реанимационной палате, где Джеймс лежал весь в проводах и трубках, подключенный ко всяким-разным аппаратам…

Айзек стиснул ее за плечо.

— Ты хоть спишь?

— Удается за ночь забыться на несколько часов.

Айзек в озабоченности сдвинул тонкие брови. Потом встал, прошел к кулеру и наполнил водой один стаканчик.

— Может, выписать тебе что-нибудь? — предложил он, подавая ей стакан с водой.

— Исключено. Я не могу расследовать двойное убийство с глазами враскоряку, как у зомби.

Он посмотрел на нее долгим взглядом.

— Ладно. Только не замыкайся в себе. В ближайшее время приходи на ужин. Хорошенько поесть тебе не помешает.

— После того как установлю личности жертв. — Эрика допила воду и бросила стакан в урну. — Я позвоню.

Она пошла из морга. Айзек смотрел ей вслед, переживая за друга. Эрика работала на износ, не жалея себя, и он со страхом думал, что однажды настанет день, когда она не выдержит напряжения и сломается.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Холодная кровь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я