В объятиях ворона

Риша Кашапова, 2021

Юная леди Ингрид Хансен даже не подозревала, что отец переживал непростые времена: постоянный покупатель лошадей разорился, а новых он пока не нашёл, и запасы казны редели с каждым днём. Единственным спасением он видел брачный союз своей дочери с сыном богатого герцога Рэйвена из Срединных земель, который очень кстати захотел взять её в жёны. Только вот сама Ингрид оказалась не в восторге от такого предложения.Поступится ли она своей свободой или пойдёт против воли отца? Сможет ли отказаться от вспыхнувшей любви и принять ненавистного жениха? И знает ли она, какую ценность имеет кулон, что достался ей от покойной матери?

Оглавление

Глава 4

― Замечательные скакуны, Тони! Так почему же я раньше не видела их в нашей конюшне? — перейдя на лёгкую рысь, спросила Ингрид.

— Их привезли вчера, миледи. И с ними вышла занятная история. Мы же хотели взять только одного коня. Вот этого, ― он похлопал по загривку чёрного скакуна. — Но без своей кобылы дружок никуда не поехал. Чуть всю округу не разнёс, ― хохотнул Тони. — Пришлось брать двоих. Ну, в хозяйстве сгодится.

— Настоящая история любви. Значит, Белянка будет моей, ― она наклонилась вперёд, обняв рукой шею лошади. ― Сама судьба привела её ко мне.

Они прискакали на самую окраину острова, и теперь кони топтались по каменистому берегу. Море шумело и пенилось, волны налетали на скалы, а после скатывались обратно. На востоке в бухте стоял большой корабль, на развевающихся флагах которого виднелись очертания воронов, что походили на чёрные пятна. В воздухе гулял ветер свободы, трепал волосы, а солёные брызги липли к коже. Ингрид зажмурилась и подставила лицо вечернему солнцу, дышала глубоко и с наслаждением.

Тони спешился рядом и отпустил коня рвать редкую траву, а сам взялся за поводья белой кобылы.

— А вы были когда-нибудь влюблены? — вдруг спросил он, поглаживая мягкую шерсть лошади.

Ингрид открыла глаза и почувствовала, как щёки заливает румянцем.

— С чего вы взяли, что я буду с вами это обсуждать? — нахмурилась она.

— Простите, миледи, ― кивнул Тони и едва заметно улыбнулся. ― Я не хотел вас обидеть.

— Ещё чего, ― Ингрид дёрнула плечом и откинула назад волосы. — Больно надо, обижаться. Лучше помогите мне спуститься, ― она, не глядя на конюха, протянула ему руки.

Он взял в свои крепкие натруженные ладони её маленькие нежные ладошки и крепко их сжал. Белоснежная кожа Ингрид выглядела сияющей по сравнению с его загорелой. Девушка спрыгнула на землю и поправила сбившийся подол.

— Благодарю вас, ― выдернула руки и спрятала их за спину.

Тони усмехнулся и прищурился:

— А море вы любите, миледи?

— Люблю, ― улыбка тронула её губы, и от напускной сердитости не осталось и следа. — Очень люблю. Но я так редко здесь бываю…

— Отчего же? — Тони отпустил кобылу пастись рядом с конём.

— Отцу не нравится, когда я гуляю здесь. Он переживает за меня, ― Ингрид подошла к самому краю скалы, и ветер с остервенением принялся хватать подол платья.

— И я его понимаю, ― обеспокоенно проговорил Тони и взял девушку за локоть.

Она обернулась и чуть не столкнулась с ним.

— Что вы делаете?

— Слежу, чтоб вы не угодили в пропасть, ― сказал Энтони. ― Давайте отойдём.

— Вы струсили? Струсили же! Согласитесь? ― рассмеялась Ингрид и оттолкнула его. — Разве здесь страшно?

Она раскинула руки в стороны и начала кружиться, запрокинув голову. Светлые волосы волнами разметались по спине, а платье надулось, как парус, оголяя стройные ноги. Ингрид смеялась и кружилась, кружилась и смеялась, пока не рухнула на колени. Перед глазами мелькали мушки, и всё крутилось-крутилось… Она повалилась на спину и уставилась в небо.

— Как же хорошо, Тони, как же прекрасно…

Он постоял недолго, а потом устроился рядом, опёршись локтем на землю, и посмотрел на юную леди. Пухлые губы, ямочки на щеках, блестящие молодостью глаза… Она манила к себе, как глоток свежей воды в пустыне. И Тони сам не заметил, как вдруг взял шершавыми пальцами её острый подбородок и повернул к себе. Ингрид перестала улыбаться и замерла, даже, казалось, перестав дышать. Она смотрела на него огромными голубыми глазами и, наверное, хотела что-то сказать, но слова так и не слетели с полуоткрытых губ. Тони наклонился и коснулся их своими — сухими, горячими. Их поцелуй длился всего несколько мгновений, а после Ингрид оттолкнула его и вскочила на ноги.

— Да что ты себе позволяешь?! Ты разве забыл, кто перед тобой? Я — твоя леди! — гневно выкрикнула она и даже топнула ногой.

Тони тоже быстро поднялся и виновато опустил голову.

— Простите меня, миледи. Я не должен был этого делать.

— Приведи лошадей, Энтони Браун. Нам нужно в замок. Отец будет сердиться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги В объятиях ворона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я