Каково это, будучи лучшей адепткой выпускного курса лучшей имперской магической академии, заполучить себе в фамильяры самое нелепое из когда-либо виденных существ? Просто стыдно? Нет, это ужасно.Рассыпалось карточным домиком всё так тщательно спланированное будущее. Ничего. Можно начать всё сначала и, уехав из шумной столицы в небольшой городок, открыть там агентство, помогающее людям встретить свою судьбу.А вы, случайно, не хотите организовать свой брак по расчёту?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брак по расчету предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 3
К отбытию скоростного мобиля до Наду — столицы графства Суахито, в котором, собственно и располагался славный город Паэнта — Ева прибыла в сопровождении Аурании. Одна из девушек держала сумку с вещами, у другой в сумке сидел Фоська. Каково же было удивление подруг, когда они увидели, что неподалеку стоит чёрный лакированный мобиль с гербом Дастенов
— Что за сюрпризы? Ева, Эвард едет с тобой? — Аурания остановилась.
— Нет, только не это, — простонала виновница переполоха. — Ох, хвала небесным владыкам, это всего лишь леди Дастен, — успокоилась она, увидев спешащую к ним леди.
— Евочка, милая, — начала леди Дастен сразу после дежурных поцелуев в щёчку, — мы вынуждены принять твоё решение. Я понимаю, что оно обдумано, и ты руководствуешься здравым смыслом. Я так же понимаю, от чего ты бежишь. Соглашусь, иногда императорское приближение слишком жестоко к людям, особенно тем, у которых портретная галерея предков не занимает несколько этажей. Может, эта разлука поможет вам понять, что же важнее: ваша любовь или мнение окружающих, — мягко добавила она. — Знай, как бы дальше не сложилась ваша судьба, ты всегда найдёшь у меня понимание и поддержку. И, девочка, пожалуйста, не скрывай, если ваша вчерашняя встреча оставила результат, — леди Изольда многозначительно посмотрела на живот Евы.
Девушка густо покраснела и опустила глаза, успев заметить изумлённый взгляд подруги.
— Спасибо, леди Дастен. — Ева крепко обняла маму Эварда. — Я тоже люблю вас!
Ева исподтишка оглядывала платформу отправления, одновременно и желая и боясь увидеть Эварда.
— Он придёт. Эвард обижен, но он придёт, Ева, — леди Изольда заметила её ищущие взгляды.
— Я и не жду, — стала оправдываться девушка, — мы простились вчера, — она грустно усмехнулась.
Тем не менее, сердечко радостно ёкнуло, когда поверх суетливых голов пассажиров и провожающих замелькала знакомая короткостриженая макушка. Эвард подошёл, держа в руке скромный букетик подснежников.
— Символ надежды, — прошептала Ева, пряча в букетик виноватые глаза. — Где ты их нашёл, дорогой?
Эвард молчал. Леди Изольда и Аурания тихонько отошли в сторону.
— Ева. Ты же увозишь с собой моё сердце, Ева!
— Любимый, всего год, и я вернусь. Разберусь в себе и обязательно вернусь.
— Через месяц я навещу тебя, — решительно пообещал он.
— Для чего?
— Зачем спрашиваешь, любимая, ты же всё понимаешь.
Раздался последний сигнал к отправлению. Попутчики занимали свои места, а Эвард всё не мог отпустить невесту. Их последний поцелуй длился и длился. Кондуктор нетерпеливо переминался возле открытых дверей, ожидая, когда госпожа изволит проститься со своим красавчиком, и облегчённо вздохнул, когда Ева всё же подошла к мобилю, чтобы занять своё место.
— Эту сумку можно разместить в багажном отделении, — немного покровительственно посоветовал он, кивая на вместительный баул, который сунула Еве в руки Аурания в последний момент.
— Благодарю, но ему там будет неудобно, — ответила девушка и прошла на своё место, поставив сумку на диванчик рядом с собой.
Скоростной мобиль тронулся. Остались позади любимые лица, шумная отправная платформа, плавно ускользали назад знакомые и не очень улицы столицы. По городу ехали на механической тяге. При выезде на трассу водитель переключал двигатель, и скорость движения мобиля увеличивалась многократно. Длительное путешествие, на которое раньше уходило несколько недель, а то и месяцев, теперь занимало чуть больше суток.
Справившись с эмоциями, Ева подняла глаза на свою соседку по двухместному купе. Крупная основательная женщина за сорок, она уже доставала из корзинки какую-то снедь.
— Отправляет с глаз подальше? — понятливо спросила она. — Все-е они такие, сначала любовь и розочки, а потом дешёвенькие подснежники и:"Наш ребёнок должен родиться подальше от этих гадких сплетниц, дорогая!"
— Вы тоже едете в глушь, чтобы тайно родить ребёнка? — наивно раскрыла глаза Ева.
Клуша напротив подавилась ломтем колбасы, который она сунула в рот до этого. Девушка от души побила её по спине.
— Ничего, ничего, — приговаривала она, — всё наладится. У вас уже и срок большой, как я погляжу, — Ева многозначительно перевела взгляд на живот своей спутницы, который величаво возлежал на не менее монументальных коленях.
— Да как ты посмела! Я еду к дочери, помочь справиться с внуками! — кое-как прокашлявшись, смогла произнести попутчица.
Из приоткрытой сумки протянулась розовая лапка и стянула кусочек колбасы, лежащий на столике между диванчиками женщин. Толстуха завизжала. В купе примчался испуганный кондуктор.
— Что случилось, леди? — поинтересовался он после того, как убедился, что все живы-здоровы.
— Эта, эта… — спутница Евы показывала на неё пальцем с массивным кольцом, впившимся в жировые складки, — она украла мою колбасу и сказала, что я еду избавиться от незаконного ублюдка!
Ева понимающе глянула на проводника, достала свой артефон и включила запись:"Отправляет с глаз подальше?…" — раздалось в купе. И без того красное лицо достойной матроны приобрело фиолетовый оттенок.
— Я хочу перейти в другое купе! — заявила обиженная матрона.
— Но, позвольте, леди, в нашем мобиле только одно купе первого класса!
— Я согласна ехать во втором, только не с этой… — Ева многозначительно приподняла артефон.
— Я попробую договориться, леди, — кондуктору с трудом удавалось удерживать серьёзное выражение лица, особенно, когда его взгляд падал на круг жаренной колбасы, которую прижимала к могучей груди достойная леди.
Через некоторое время он появился с худенькой девчушкой, робко выглядывающей из-за его спины.
— Эта малышка согласилась поменяться местами, леди, — объявил кондуктор.
— Ещё бы не согласиться, на первый-то класс, — не преминула поворчать недовольная дама и, подхватив корзины с провизией, со скрипом протиснулась в неширокую дверь. После неё остался манящий запах жареной колбасы.
— Присаживайся, — кивнула Ева девочке, робко жмущейся у двери.
— У меня нет денег платить за первый класс, — тихо призналась та.
— Никто не посмеет их с тебя потребовать, леди сама пожелала пересесть. Я её жестоко оскорбила, — трагическим шёпотом призналась Ева.
Девочка несмело улыбнулась и присела на краешек мягкого бархатного диванчика.
— Ева, — мягко улыбнулась новой соседке Ева.
— Дайана, — улыбнулась девочка в ответ.
— Вот и познакомились. Ты только не пугайся, — и Ева открыла сумку, оттуда выглянул Фоська, спешно засовывая в рот последний ломтик краденой колбасы, — это Фоська, ещё один наш попутчик.
Рот Дайаны округлился.
— Он, он живой? — шёпотом произнесла она, осторожно протягивая руку к розовому. — А кто это, Ева? Игрушка? А он летать может?
— Это фамильяр, — пояснила девушка, — только вот к какому виду его отнести никто не знает, даже сам ректор императорской академии; и нет, летать он не может, слишком хрупкие у него крылышки.
— Если он — фамильяр, значит ты, вы, — поправила себя Дайана, — маг?
— Такой же игрушечный, как и мой фамильяр, Дайана, — грустно пояснила Ева.
— Очень хорошенький! — призналась девчушка и всё же решилась погладить пушистую головку. Фоська благосклонно воспринял незамысловатую ласку.
— Ты ему понравилась, — хозяйка вытащила розового из сумки и протянула его девочке, та с благодарностью приняла мягкую зверушку и стала ласково почёсывать ему бока.
Фоська лениво подставлял для почёсывания всё новые и новые места на своём тельце, затем встрепенулся, принюхался и по-хозяйски полез в тощую сумку, которую принесла с собой Дайана, вытащил оттуда подсохшую булочку, ещё раз обнюхал её и принялся есть.
— Фоська, — прикрикнула на него Ева, — если ты ещё что-нибудь украдёшь у Дайаны, она обидится, и к нам опять вернут прежнюю леди!
Большие карие глаза виновато глянули на девочку, и розовый протянул надкушенную булочку обратно.
— Нет, нет, что вы! Пусть ест малыш. Мне эта булочка была вовсе не нужна!
Розовый с удовольствием догрыз свой трофей, а потом вальяжно раскинулся на диванчике Дайаны и заснул.
В купе воцарилась тишина. Ева размышляла о своём. Что ни говорите, а её всё ещё грыз червячок сомнения, правильно ли она поступила. Что её заставило бросить почти устроенное будущее и податься в неизвестность? Боязнь приютского ребёнка перед великосветским вороньём, которое, не задумываясь, заклюёт того, кто слабее, того, кто не похож на них? Желание доказать, что она может чего-то добиться сама? Или её до сих пор терзает тот смех в зале возрождения? Или же всё вместе?
Новая соседка тоже молчала. Манеры у девочки явно имеются, только вот тощая сумка, бедные одежки и неровные клочки чёрных волос, выглядывающих из-под низко надвинутой дурацкой шляпки с широкими полями, немного не соответствовали поведению.
— Дайана, сколько тебе лет, — решила развеять молчание, а заодно и свои тягостные думы Ева.
— Восемнадцать! — девочка быстро глянула на соседку по купе и добавила: — Почти, без нескольких месяцев.
— Надо же, а я бы не дала и шестнадцати, — удивилась Ева. — И куда же ты едешь?
— В Наду. Там живёт моя тётушка! — как будто оправдываясь, отчиталась Дайана. — А вы? — она решила воспользоваться моментом и узнать, куда же едет женщина-маг с таким милым фамильяром.
— Я еду на работу. В Паэнте требуется маг-аналитк.
— Маг-аналитик? И чем же вы будете заниматься?
— Моя специализация — расчёты. Простые и магические. Могу рассчитать, какая будет погода, магическую составляющую артефакта, движение звёзд на небе. Рассчитать можно всё, нужны только данные об объекте и умение объединить магическую и механическую составляющие.
— Ева, а… судьбу человека можно рассчитать?
— Не совсем судьбу, но можно вычислить вектор его удачи.
— Можете высчитать, что именно в этом направлении меня ждёт удача?
— Примерно так, направления, время и узловые точки удач и неприятностей.
— А где может находиться тот, единственный, предназначенный судьбой, можете?
— Наверное, я не пробовала.
— Нужно обязательно попробовать, хотя бы для себя! — орячо заявила девочка.
— Для себя судьбу не посчитать, — вздохнула Ева. — В расчёт обязательно нужно внести магическую составляющую, а собственные магические потоки будут мешать это делать. Это как шить платье на себе, когда снять нельзя и достать до некоторых мест невозможно, только исколешься вся.
За окном побежали дома небольшого городка, где мобиль делал остановку, чтобы пассажиры могли немного размяться и пообедать.
— Пойдём в кафе? — предложила своей соседке Ева.
— О, нет, спасибо, я ещё не проголодалась. Вы идите, а я могу присмотреть за Фосенькой, он так сладко спит.
— Хорошо, — согласилась Ева и вышла.
Через некоторое время она вернулась, а следом шустрый мальчишка разносчик тащил огромную корзинку, из которой восхитительно пахло жареной курочкой. И колбаской. И горячим хлебом. И вообще, просто вкусно. Фоська, до этого сладко спящий, подскочил из положения лёжа и уставился на корзинку. Малец, донёсший корзинку до купе, споткнулся и чудом удержал свою ношу. Он, не спуская глаз с розового, поставил корзинку на пол и, забыв про вознаграждение, собирался рвануть обратно. Ева еле успела ему вручить медную монетку за труды. Когда помощник убежал, девушки весело расхохотались.
— У него глаза были не меньше, чем у Фоськи! — веселилась Дайана.
— Ещё бы! То, что он посчитал девчачьей игрушкой, уставилось на него такими голодными глазами! — поддержала Ева, меж делом заставляя стол блюдами из корзинки.
— Я, пожалуй, тоже схожу в кафе, не буду вам мешать, — замялась Дайана, подскочила и направилась к двери.
— Дайана, ты хочешь нас обидеть? Кое-кто бесцеремонно пошарился у тебя в сумке, теперь мы просто обязаны загладить свою вину!
— Ну что вы, какая вина, — сникла девочка, старательно отводя взгляд от накрытого стола.
Ева подхватила своё розовое недоразумение за шкирку, как нашкодившего кота и пересадила его на свой диванчик, освобождая соседке её законное место. Фамильяр обиженно пискнул, но блаженно замолчал, когда перед ним поставили блюдо с половинкой курочки, а потом положили колбаски, от зелёного огурчика он великодушно отказался.
— Вот и хорошо! — не расстроилась от его демарша Ева. — Огурцы мы и сами любим, правда?
Дайана несмело кивнула и присела за стол. Видно было, что девочка голодна, но даже это не могло скрыть её изящные манеры. Кто же ты есть, малышка? Получила неплохое воспитание, но одета бедно и явно не имеешь лишней серебрушки на обед. Бедная воспитанница, перебирающаяся от одних родственников к другим? Вышвырнули из пансиона по случаю смерти родителей и неоплаты за содержание? Хорошо, если тётушка, к которой она направляется, оказалась доброй женщиной.
Мобиль медленно набирал ход, с каждым мгновением приближая своих пассажиров к их целям. Каждого к своей.
***
Ближе к полудню следующего дня их быстроходный транспорт был уже в Наду.
— Дайана, тебя встречают? — поинтересовалась Ева, тревожно глядя в озабоченное лицо девочки.
— Да-да, конечно, моя тётушка там, — Дайана помахала рукой куда-то в сторону крикливой кучки людей, окружившей бывшую соседку Евы, быстро кивнула своей попутчице и скрылась в людском водовороте.
Странная девочка, такая вежливая при общении, и так вот исчезнуть, почти не попрощавшись. Наверное, очень обрадовалась, увидев родственницу. Пусть у неё сложится всё хорошо. Ева подхватила свои пожитки и отправилась узнать, когда отправляется транспорт до Паэнты. Увы, ближайший мобиль отправлялся только завтра рано утром, на сегодняшний она опоздала. Пришлось снимать комнату в небольшой гостинице.
Получив увесистый бронзовый ключ, девушка поднялась по лестнице на второй этаж и нашла дверь с номером девять, щёлкнула раритетным замком и зашла в комнату. Первым делом она открыла сумку с недовольно сопящим фамильяром.
— А что ты хочешь? — почему-то стала оправдываться она. — Чтобы все на тебя показывали пальцем? Лучше уж тебя прятать, такого красивого. А знаешь, я, кажется, придумала. Ты прикидывайся игрушкой! Так мы людей шокировать не будем, и тебе не нужно будет сидеть в душной сумке.
Розовый пообижался ещё немного, а потом перебрался на кровать и замер там, изображая плюшевое нечто.
— Примерно так, — похвалила его Ева, — а сейчас мы закажем завтрак!
Фоська тот же час сориентировался и мгновенно оказался около стола.
— Такой маленький, а такой обжора! — пожурила его хозяйка и получила в ответ полный укоризны взгляд.
Они неспешно пообедали, после чего решили отправиться на прогулку. Ева взяла на руки замершего фамильярчика, и они вышли из комнаты.
Центральные улицы столицы графства мало чем отличались от улиц других подобных городов средней руки. В меру запылённые, в меру загруженные различными транспортными средствами. Там так же спешили по своим делам озабоченные прохожие, манили яркими красками магазины модной одежды и разных вкусностей.
Ева не спеша шла по улице, полого спускающейся к реке. Немного пройдя по набережной, она очутилась в районе, где и магазинчики были победнее и прохожие попроще. Прохаживаясь абсолютно без цели, она наткнулась на небольшой базарчик, наполненный свойственным только таким местам шумом. Рядом с лотком торговца волшебными артефактами, призванными продлить молодость, соседствовала палатка гадалки, уверявшей, что она долгое время состояла на службе у самого заморского короля, не уточняя, у какого. Чуть дальше под распахнутым окном питейного заведения, из которого лилась нестройная песня, сладко спал его завсегдатай.
Вдруг Ева заметила, как вздрогнул неподвижный до того Фоська, и впервые почувствовала свою связь с ним. Он её явно куда-то тянул. Вдруг нестерпимо захотелось пойти в этом направлении. Вот и появилась возможность на себе узнать, что же это такое — связь мага и его фамильяра, даже если он тянет её на очередной заманчивый запах мяса, которое жарили под небольшими навесами на открытом огне. Но они прошли мимо одного такого навеса, другого. Еве кое-как удалось затормозить перед дверью безвкусно украшенного лепниной дома ярко-розового цвета, из раскрытых окон которого слышался громкий женский смех.
— Фу, Фосенька, как тебе не стыдно, даже если ваши расцветки и похожи, это не значит, что мы с тобой можем находиться рядом с таким местом! — и девушка быстро пошла дальше, надеясь, что никто не заметил её заминку возле дверей этого постыдного заведения.
Чем дальше она отходила от дверей весёлого дома, тем сильнее была её тяга вернуться туда.
— В следующий раз ты будешь путешествовать в закрытой сумке! — попыталась приструнить розового Ева, но фамильяр дёрнулся, вырвался из рук и припустил обратно к столь понравившемуся ему зданию.
Не оставалось ничего другого, как побежать вслед за ним. Удивлённые прохожие резво шарахались в стороны. В тот момент, когда розовый добежал, вычурная дверь распахнулась, и оттуда попытался выйти солидный лысенький мужчина с заметным брюшком. Фоська шустро метнулся между его ног в помещение. Не ожидавший этого чуть пьяненький клиент пошатнулся и упал, загородив собой проход и подставив блестящую макушку как раз под ноги запыхавшейся Евы.
— Последняя затяжка была лишней, — глубокомысленно пояснил ей толстячок.
— Конечно, лишней, — согласилась она и добавила, — а теперь быстренько ползи отсюда!
И послушный мужчина покорно пополз, фальшиво напевая:
— В ро-озовом доме
Вас встретят розовые видения…
Захлопнувшаяся за спиной дверь заведения помешала дослушать народное творчество. Разрозненный шум в зале мгновенно стих, и все до единого уставились на встопорщившего дыбом шерсть Фоську и разъярённую Еву. Так, подумала она, выхода у меня два: или со стыдом провалиться под землю или…
— Столичная магполиция соблюдения чистоты помыслов! — громко выкрикнула она. — Сейчас наш секретный работник проверит право каждого находиться здесь!
— А иди-ка ты, девонька, со своей игрушкой, — послышалось из-за дальнего столика.
Ева подняла вверх руку, на которой нехорошо зазмеились небольшие молнии.
— Не советую оскорблять ни меня, ни лорда Фостера. Я имею право на парализующий выстрел, а лорд Фостер может укоротить кое-какие органы излишне резвым!
Фоська степенно прошёл к дальнему столу, откуда была реплика, мило показал сидящим весь свой набор зубов, забрал с тарелки самую большую отбивную и сунул её в рот.
— У нас всё, всё в порядке! — засуетилась после столь грозной демонстрации самая одетая дама в помещении. Её мелкие кудряшки были всё того же жизнерадостного розового цвета. — Вот лицензия на деятельность, вот медицинские справки девочек, вот…
— Лорду Фостеру это неинтересно, — продолжала импровизировать Ева, — его интересует, что у вас творится за той дверью! — и указала на дверь, куда её всё сильнее тянуло.
— Племянница там моя, племянница. Уж десять лет, как я приютила сироту. Больна она на голову, — кудряшки угодливо затряслись, — воображает себя то благородной мадамой, то вообще принцессой, вот и приходится прятать её от порядочных людей, очень уж назойлива она бывает порой.
— Ведите её сюда!
— Но как же?
Фоська подошёл к лепечущей хозяйке заведения, обнажил опять все свои зубы и издал очень высокий звук, от которого неприятно заныли уши.
Розовая кудряшка метнулась к двери, вскоре она вывела оттуда зарёванную Дайану.
— Вот наша блажная, сейчас опять начнёт сочинять!
— Ева, Евочка, забери меня отсюда! — девочка вырвалась из рук не ожидавшей такого поворота хозяйки заведения и подбежала к старшей подруге, которая грозно стояла посреди зала и перекидывала из руки в руку небольшой огненный шарик.
— Дом оцеплен, — придумывала на ходу Ева. — Сейчас все берём у мадам листы бумаги и пишем объяснительные! Вам, — обратилась она к розовой кудряшке, — надлежит завтра к полудню внести в мэрию тысячу накиев штрафа!
— Где же мне их взять! — апричитала дамочка.
— Предпочитаете ответить за похищение несовершеннолетней? — нехорошо прищурилась девушка, постепенно продвигаясь к выходу.
— Найду, найду, последнее платьице продам, но принесу в мэрию подношение.
— Штраф! — веско поправила Ева и, забрав Дайану и Фоську, вышла, напоследок громко хлопнув дверью.
— Евочка, спасибо! — начала было, Дайана, но та подхватила одной рукой её, другой зацепила встопорщенного Фоську и побежала прочь от заведения.
Они бежали, пока хватило сил. Окончательно же запыхавшись, присели на коряге, надёжно скрытой за крутым спуском к воде.
— Как тебя угораздило там оказаться? — отдышавшись, спросила Ева.
— Прочитала объявление, что на службу требуются девушки с хорошими манерами, — нехотя призналась Дайана.
— Эх, Дайана, Дайана, какое же ты доверчивое дитя! — вздохнула девушка. — Ты осталась без родителей и ищешь себе место работы?
Девочка виновато посмотрела на неё и согласно кивнула.
— Подожди меня здесь! — Ева всучила недоверчиво глядящей на неё Дайане примолкнувшего Фоську и быстро, насколько позволяла усталость, пошла прочь.
Вскоре она вернулась с пакетом, в котором находилась добротная одежда. Немного мешковатые брюки и рубаха, объёмная кепка с козырьком, небольшие сапожки.
— Вот, переодевайся! — велела она. — До отъезда побудешь мальчиком.
— До какого отъезда? — не поняла Дайана.
— Завтра утром я выезжаю в Паэнту. Поедешь со мной?
Девочка радостно закивала и быстро натянула брюки.
— Твою юбку и блузку придётся снять. Мы оставим их на берегу, если тебя кинутся искать, пусть поломают головы.
Дайана отвернулась, быстро сняла юбку и сменила свою блузку на предложенную рубаху, поменяла свои изящные, дорогие, как отметила Ева туфельки, на мужские сапожки, спрятала чёрные космы под вместительную кепку, и вот уже исчезла хрупкая девочка, вместо неё появился мальчишка-подросток лет четырнадцати. Девушки аккуратно сложили снятую одежду на берегу, после чего направились в гостиницу.
— Славно прогулялись, — призналась Ева, когда они оказались в комнате, — предлагаю ужинать и укладываться спать, мобиль в Паэнту отходит рано утром.
Официант, который немного погодя принёс в комнату обильный ужин на троих, гадко косился в их сторону, но, получив щедрые чаевые, угодливо поклонился и молча вышел.
— Почему он так странно смотрел на меня? — поинтересовалась Дайана.
— Не обращай внимания, мы здесь только до утра, и нам нет дела до его мнения, — ответила Ева, ставя перед Фоськой самую внушительную тарелку с мясом. — Знаешь, только благодаря ему я смогла найти тебя.
Дайана чмокнула розового в макушку и переложила на его блюдо свой кусок мяса.
— Дайана, милая, не стоит его перекармливать, а то ему скоро шкура мала станет.
Девочка и фамильяр виновато опустили глаза.
Быстро покончив с ужином, подруги решили укладываться спать. Дайана настояла на том, что именно она ляжет на небольшом диванчике, потому что она меньше и"вообще" — неопределённо повела рукой она. Фоська примостился под боком у хозяйки. После предыдущей ночи, проведённой в тесном купе, и насыщенного дня, заснули новые подруги быстро.
***
— Эвард, я устала и сплю, — пробормотала Ева, почувствовав, как мужская ладонь по-хозяйски сжала её грудь.
— Вообще-то я не Эвард, но, если хочешь, можешь называть меня так, детка.
Ева открыла глаза и увидела незнакомого мужчину, склонившегося над ней. Его намерения, в данный момент упиравшиеся ей в бедро, были более чем тверды. Она не могла рассмотреть мужчину в неверном свете луны, пробивающемся сквозь лёгкие занавески, но даже в полной темноте и с завязанными глазами было понятно, что это далеко не Эвард. Девушка отчаянно завизжала. Она подскочила в постели, зажгла прикроватный светильник и огляделась. С диванчика на неё испуганно смотрела Дайана, рядом сонно хлопал глазёнками Фоська.
— Леди, у вас всё в порядке? — раздалось из-за двери.
— Да, всё в порядке, извините за беспокойство, съела на ночь много мяса, приснился дурной сон, — объяснила она причину своих воплей обеспокоенным соседям-постояльцам, собравшимся под дверью.
— Ева, ты правда, в порядке? Кошмар приснился? — спросила её Дайана, когда разговоры за дверью стихли.
— Да, я в порядке. Сон. Глупый сон. Глупый, но такой реальный, даже сейчас помню его прикосновения, — и девушка потёрла горящее до сих пор бедро, к которому прижимался незнакомец.
— Тебе приснился монстр?
— Вроде того, — согласилась Ева и устало прикрыла глаза. — Извини, что испугала, давай постараемся ещё поспать.
Рано утром подруги поспешили к мобилю, отходящему в Паэнту. Фоську пришлось опять прятать в сумку, очень уж запоминающаяся была у него внешность, а девушкам не хотелось, чтобы вчерашние недобрые знакомцы могли выследить их.
Мобиль до Паэнты оказался стареньким дребезжащим транспортом с общим салоном для всех пассажиров. Поездка на нём была заметно менее комфортной, чем на столичном экспрессе, благо, ехать было недалеко, и к обеду Ева уже прибыла к месту несения службы, оставив Дайану и Фоську на постоялом дворе.
Старенькое здание мэрии встретило запустением и гулкой тишиной.
— Господин мэр изволят обедать, — свысока сообщил ей напомаженный молодой человек, одетый с претензией на элегантность. Судя по тому, что он находился за стойкой перед кабинетом мэра, это был его помощник. — Сообщите ваш вопрос, и господин мэр обязательно рассмотрит его в ближайшее время.
— Меня зовут Евлаисия Раленетта, и я пришла устраиваться на работу! — заявила Ева.
Её несколько раз смерили оценивающим взглядом. Плотная тёмная юбка, скромная блузка прикрывает не только руки и грудь, но и шею. Нелепые очки, волосы собраны в пучок, не заметно ни одного украшения.
— Нам не нужны работники! — после продолжительного молчания изволили ответить ей.
— Я не спрашиваю, что нужно вам, господин… — Ева замолчала, ожидая, что важный молодой человек представится, но он презрительно молчал, и тогда она продолжила: — У меня на руках запрос мэра Паэнты на специалиста-аналитика. Высший магический совет удовлетворил просьбу мэрии, и вот я здесь и готова приступить к работе.
— Почему же мне неизвестно ничего об этом запросе? — задумчиво проговорил безымянный помощник, стараясь получше рассмотреть своё отражение в лакированной дверце шкафа.
— Может, потому что это не в вашей компетенции? — начиная злиться, предположила Ева.
— Давайте ваше направление, — милостиво протянул руку мужчина.
— Принимать на службу специалиста моего профиля точно не в вашей компетенции! — напомнила ему девушка.
— Хорошо, приходите попозже, — не стал спорить хозяин секретарского стола.
— Когда?
— Через часик, другой, а лучше завтра с утра, — послышался ответ с заметной долей издёвки.
— Риколик, что происходит? — раздался густой бас от двери.
Молодой человек со смешной фамилией Риколик подскочил и побежал навстречу крупному импозантному мужчине, одетому в добротный серый костюм.
— Вот, господин Преттер, девушка ищет работу, — сообщил он.
— Господин Риколик несколько неправильно истолковал мои слова, — Ева улыбнулась вошедшему, как она поняла, мэру этого городка. — Я прибыла в Паэнту по запросу мэрии. Я — маг-аналитик Евлаисия Раленетта, — представилась она ещё раз.
— Маг-аналитик, — глубокомысленно произнёс, наверное, всё-таки мэр. Видно было, что он так же озадачен её появлением, как и его помощник. — Ну что ж, пройдёмте, — и он широко распахнул дверь в кабинет.
Усевшись за видавший лучшие времена массивный стол, мэр тщательнейшим образом проверил документы Евы. Свою трёхлетней давности заявку на специалиста, направление из самой техно-магической академии Миссаты, всё было в порядке.
— Да-а, здесь нужно подумать, — глубокомысленно начал он.
Ева молчала, только в упор смотрела на мэра, отчего тот начинал неуютно чувствовать себя в собственном кресле.
— Значит, маг, — изрёк мэр.
— Маг-аналитик, — поправила его девушка.
— Чем же вы будете заниматься? — поинтересовался он.
— Обычно задание работникам даёт руководитель, — не смогла удержаться Ева, — но я могу кратко информировать вас о сфере моих знаний и умений. Маг-аналитик рассчитывает наиболее удачные вероятности ведения деятельности. Когда и куда выгоднее строить дорогу, какой необходим минимальный объём капиталовложений, могу рассчитать вероятность стихийных бедствий, необходимость магазинов, мастерских и много другого. Хороший маг-аналитик должен уметь рассчитать всё: от мобиля и движения планет до исхода петушиных боёв на деревенской ярмарке!
— Даже так? Интере-есно, — протянул мэр, почёсывая выбритый до синевы подбородок. — Коли так, приходите завтра утром, мы что-нибудь придумаем.
— Благодарю. А ещё не могли бы вы подсказать адрес какого-нибудь благопристойного места, где я бы могла разместиться с сестрой и своим фамильяром.
— Риколик, — позвал секретаря мэр. Молодой человек тут же открыл дверь, как будто дежурил под ней, — Риколик, а скажи-ка, дом безумной Бетти всё ещё пустует?
— Пустует, господин Преттер, пустует. Кто же… — и помощник внезапно замолчал.
— Найди от него ключи и проводи леди к её новому месту жительства, — распорядился начальник.
Молодой человек тут же исчез и появился только через десять-пятнадцать минут. Он погремел принесёнными ключами и кивком головы пригласил Еву следовать за ним.
— Значит, хотите работать в Паэнте? — начал он разговор после того, как они вышли из мэрии.
— Да, академия решила удовлетворить заявку мэрии.
— И всё-таки я не до конца понимаю, чем же вы будете заниматься? — ещё раз попытался уточнить Риколик.
— Это не страшно, — усмехнувшись, поспешила успокоить его Ева, — главное, чтобы это понимала я.
— Ну да, ну да, — согласился излишне любознательный провожатый. — Ваш домик совсем недалеко, — поспешил сменить он тему, — говорите приехали с сестрой?
— Да, с младшей сестрой и фамильяром.
— О, госпожа Раленетта, у вас есть фамильяр?
— Да, конечно, как и у каждого состоявшегося мага, — спокойно ответила Ева.
— И кто же он, позвольте узнать?
— Розовый Фостер, — с достоинством произнесла девушка.
— Кто, простите?
— Как, господин Риколик, вы не знаете, кто такой розовый Фостер?!
— Слышал что-то, — замялся сопровождающий, — но, вы же понимаете, мы, простые люди, от магии далёкие, специально этим вопросом не интересуемся. Скажите, он к какому виду существ относится? Звери, птицы или ещё кто?
— Драконообразные, — придумывала на ходу Ева, — подвид розовые звери.
— Да-да-да, — понимающе закивал мужчина, — вот теперь что-то такое вспоминается. Точно! Что-то подобное я читал в отцовской библиотеке.
— Не удивительно, что вы смогли вспомнить, господин Риколик, — серьёзно сказала Ева, — о магических фамильярах издано довольно много литературы, каждый образованный человек хоть что-нибудь, да читал о них!
— Дастин, если вам не трудно, зовите меня Дастин, госпожа Раленетта. А вот и ваше новое жилище! — радостно осклабился он.
Молодые люди стояли перед небольшим каменным двухэтажным домиком, выходящем своим фасадом на улицу с такими же домами, стены которых были густо затянуты плющом и диким виноградом, а балкончики радовали глаз пестротой ярких цветов и зелени. И только дом, которому предстояло стать жилищем Евы и Дайаны, угрюмо спрятался за тёмными дверями и заколоченными ставнями.
— Вот, — излишне жизнерадостно начал господин Риколик, — можете обживать этот уютный домик! Конечно, в нём давно никто не живёт, поэтому он кажется немного мрачноватым, но кому, как не двум молодым красивым девушкам, — Ева почувствовала, как тяжело ему далась ложь насчёт её красоты, — не вдохнуть яркие краски в это жилище!
Мужчина вручил ей ключи и развернулся, чтобы уйти.
— Дастин, разве вы не зайдёте со мной? — удивилась девушка.
— Я, знаете ли на работе, — замялся он, — да и не прилично неженатому мужчине посещать одиноких незамужних девушек.
— Хотя бы помогите открыть замок! — Ева безуспешно перебирала связку с ключами, стараясь подобрать нужный.
После нескольких попыток замок со скрипом поддался их совместным усилиям.
— Вот! — Риколик облегчённо вручил Еве ключи и уже опять собирался скрыться подальше.
— Господин Риколик, стойте! — окликнула его Ева после того, как бросила быстрый взгляд внутрь домика. — Вы не подскажете мне адрес здешнего плотника?
Помощник мэра вздохнул так, как будто его как минимум, насильно тащили к алтарю, вернулся, достал блокнот и изящную самописку, чиркнул несколько строк и отдал листок девушке.
— Благодарю, господин Риколик, на сегодня я больше не нуждаюсь в ваших услугах, — сказала Ева быстро удаляющейся спине.
Мужчина споткнулся и нервно прибавил шаг.
***
Внутри"уютный домик"оказался ещё мрачнее, чем снаружи. Комнаты пропитал застарелый запах гниения и сырости. Ева осторожно пробралась к окну и раскрыла жалобно заскрипевшие окна и ставни. На обоях неопределённо-серого цвета под грязными разводами были заметны угольные рисунки, нарисованные, по-видимому, детской рукой. Доски пола и лестницы на второй этаж прогнили. Обивка крепкой когда-то мебели истлела. Порадовал взор основательный каменный камин. Пусть его бока и были закопчёнными сверх меры, но внешне он хорошо сохранился. Следовало пригласить трубочиста, чтобы хорошенько прочистить его от застарелой сажи и возможных мышиных и птичьих гнёзд.
Примерный осмотр произведён, теперь нужно браться за дело. Девушка закрыла своё новое жилище и отправилась в гостиницу к Дайане и Фоське. Она уже с час, как ощущала его голодное нетерпение. По дороге, сделав небольшой крюк, зашла к плотнику.
— Дом безумной Бетти? — переспросил плотник — крупный мужчина с аккуратной льняной бородой. От него приятно пахло свежим деревом.
— Да, он давно пустует, и господин мэр позволил поселиться там мне и моей сестре.
— Это ж за что он вас так невзлюбил, леди?
— Почему? — не поняла Ева.
— Дурная слава у того, дома, девонька, ох, дурная. Бетти, она ведь тоже не сразу безумной-то стала. Жил у неё один постоялец. Ну жил и жил. А после того, как съехал он, тут-то и началось. Поначалу Бетти поговаривала, что захаживают к ней гости незваные, а над ней соседи-то всё посмеивались, не верили. Она уж гостей-то тех и рисовать пыталась, говорят, все стены ими разрисованы, а всё одно — думали, баба от одиночества придумывает всякое. А как померла, так и не смог никто там жить. Нечистый дом этот, ох, нечистый!
— Ничего, господин Жартрез, я маг, ко мне никто посторонний не посмеет сунуться. Я многое могу, вот только, — Ева развела руками, — ваше искусство мне не под силу.
— Ох, и умеешь ты польстить старику, дочка! — усмехнулся в бороду мужчина.
— Какой же вы старик? — Ева потрепала вихры вертящегося рядом малыша лет четырёх.
— Это мы да-а, это мы очень даже могём, — и Жартрез несколько раз подкинул вверх подбежавшего к нему сынишку.
— Ну как, господин Жартрез, я могу рассчитывать на вашу помощь?
— Приду, гляну, пособлю, чего уж там. Коли такая мелкая пигалица не испугалась, зазорно мужику с топором бояться невесть чего.
— Ох, спасибо, господин Жартрез, вы очень выручите нас с сестрой! А ещё, может, посоветуете мне печника или трубочиста?
— Печника, говоришь? Эй, Пинкерт! — гаркнул что есть мочи мужчина.
— Ну чего ты орёшь? Опять всех собак переполошил, — из-за живой изгороди выглянул тощий мужичонка — полная противоположность огромному Жартрезу.
— Вот, клиентка моя печника спрашивает, камин да печку ей в доме поправить надобно бы.
— Это ж в каком таком доме и камин и печку сразу?
— Да в доме безумной Бетти, — пробасил плотник.
— Али ты совсем с ума сдурел, со своими чурбанами-то общаясь? — Пинкерт пробрался по протоптанной между кустами тропке и, не стесняясь, рассматривал Еву.
— Али ты боишься чего, недомерок? — прищурился в ответ Жартрез. — А девонька вот эта говорит, что и бояться там нечего, маг она первостатейный. И нечисть и нежить щелчком пальца уничтожает!
— А ты, значит, пойдёшь ей пособить?
— Я пойду, — подтвердил плотник, — ей, понимаешь, сам мэр эти хоромы выделил. Маг она, из самой Миссаты к нам присланный!
— Мэр, говоришь? Да-а, чем-то не поглянулась ему клиентка наша. Ну, раз сам мэр выделил, то и я пойду. Может, чего и выйдет у девочки. Прямо сейчас и пойдём, соседушка, пока светло на дворе. Поглядим, чего там от нас может понадобиться!
Ева отдала мужчинам ключи, а сама побежала в гостиницу. Размер воображаемых отбивных, которые маячили у неё перед глазами, всё увеличивался. Бедный Фоська!
***
Когда Ева вернулась в гостиницу, Дайана уже заметно начала нервничать.
— Евочка, мы ждём и ждём, а тебя всё нет! Фоська есть хочет, а я волнуюсь, не случилось ли с тобой чего? Вдруг тебя нашли, ну те, которые у той мадам?
— Фоська всегда есть хочет, я чувствую его здоровый аппетит. А ты учись определять моё состояние по его настроению, если он только хочет есть, значит всё нормально, а если рвётся бежать ко мне, значит, нормально не всё. Ну, а мадам теперь нечего бояться. Сама подумай, что она может предъявить нам? Ничего. А теперь быстро есть, а то Фосин аппетит уже передался мне.
Они спустились в зал небольшого уютного ресторанчика при гостинице, где Фоська, поначалу принятый за игрушку, своим обжорством поразил наповал и клиентов, и обслугу. Главный повар Бойдес лично преподнёс ему огромную гусиную ножку, после того, как тот съел две полноценных порции жаркого с овощами. Ножка тоже нашла своё место в бездонном брюхе розового.
— Милая зверушка. Леди, вы не могли бы продать или обменять его, — предложил повар, — мы бы кормили его, а зверёк создавал бы нам рекламу, — и он глянул на столики, где посетители заказали те же блюда, что так понравились Фоське, причём от нескольких столиков уже было послано угощение счастливому розовому.
— Боюсь, это невозможно, это не зверушка, а мой фамильяр, господин Бойдес, — ответила Ева, — но, если хотите, могу позволить ему захаживать к вам время от времени, чтобы порадовать своим аппетитом вас и ваших посетителей.
Господин Бойдес и Фоська просияли от удовольствия.
После позднего обеда или раннего ужина, решили пройтись до их нового жилища, чтобы ещё раз обсудить фронт предстоящих работ с пришедшими туда помощниками.
На месте они застали только печника и измазанного мальчишку — его помощника. Господин Пинкерт доходчиво объяснял мальцу, сидящему в камине, как тот должен работать. Услышав богатый народный язык, Дайана испуганно ойкнула.
— Что? Кто? А, хозяюшки пожаловали, — расплылся в улыбке мастер, — а я вот с учеником своим непутёвым заканчиваю уже. Дымоходы почистили, камин чуток поправили. А печь в доме хорошая, магическая, хлопот у вас с ней не будет. Пользуйтесь. А мы заканчиваем. Да, заканчиваем, — заметно было, что печник торопится побыстрее покинуть подозрительный дом.
— А где же господин Жартрез? — поинтересовалась Ева.
— Он уже за материалами побежал, как обмерил тут всё, так и убежал. Теперь, госпожа магичка, коли уж вы пришли, я пойду?
— Конечно, господин Пинкерт, мы его дождёмся. Счёт можете прислать в мэрию.
— Как скажете, госпожа магичка, как скажете, — свои последние слова печник говорил уже за дверью.
***
— Странные рисунки, — проговорила Дайана, разглядывая стены, — наверное, дети баловались. Рисовали персонажей из сказок. Вот это русалка, это непонятно кто, это дракон. Ой, а вот его летающий мобиль догоняет. Я не знаю такую сказку, где мобили по воздуху, как птицы бы летали.
— Сказки можно и самим придумывать, милая, — Ева улыбнулась и погладила девочку по тёмной голове, как маленькую.
— Я бы придумала добрую сказку. Русалка бы у меня играла с ребятишками, а дракон не воровал принцесс, а по-честному приходил к ним и звал замуж.
— Как же он звал бы их, Дайана? Он же дракон!
— А он, он… как влюбится, мог бы превращаться в человека, вот!
— У тебя получится самая добрая сказка.
В этот момент на улице раздался громогласный голос, шум сгружаемых досок, а затем и сам господин Жартрез появился на пороге.
— Это вы, девочки? — заметил он их. — А Пинкерт сбежал?
— Он уже всё наладил, — пояснила Ева, — мы остались дожидаться вас.
— Материал привёз, — пояснил плотник, показывая на гору досок, которую сгружали с грузового мобиля сноровистые помощники.
— Когда мы можем заехать в дом, господин Жартрез? — спросила девушка.
— Полы, лестница, перекрытия поправить, — перечислял мастер. — Стены тоже в порядок привести?
— Было бы хорошо, — с надеждой посмотрела на него Ева.
— Сделаем! Через неделю и сделаем. Всё будет в лучшем виде.
— Значит, до встречи через неделю. Счёт пришлите в мэрию, господин Жартрез, — и девушки распрощались с мастером.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Брак по расчету предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других