Здравствуйте, я ваш папа!

Полина Нема, 2022

Пять лет назад меня бросил муж, оставив одну с маленьким ребенком. И вот теперь у моей дочери проснулся магический дар, ведь ее отец, как оказалось, не обычный человек… Отныне мы пленницы жестокого правителя из другого мира. Он – дракон с ледяным сердцем, не ведающий любви и сострадания. Но я готова умереть, лишь бы спасти дочку. Или влюбить… Дракона! Что-то уж больно он на моего бывшего муженька смахивает.

Оглавление

Из серии: Если женщине всего лишь тридцать

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Здравствуйте, я ваш папа! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

А что, если эта жидкость испаряет людей? То-то он на меня так накинулся с расспросами. Но я честно не помню, что произошло перед нашим попаданием сюда. Тру виски, пытаясь сообразить, что делать. Так, надо забирать Злату и… что дальше?

Не знаю, не знаю. Я просто не знаю, что делать в чужом мире. Да попади я в другой город, тоже не знала бы, что делать, но там хоть цивилизация есть, а здесь что? У-у. Вот будь на моем месте подруга Настя — она бы придумала. У нее фантазия богатая, как придумает что-нибудь вечно. Она бы уже точно палатку разнесла.

А жду не пойми чего. Стою. Опускаю голову, понимая, что ноги уже двигаются, хотя ощущение, что они — один сплошной синяк. Делаю шаг.

Фух, я хожу.

— Повелитель! — слышится за пологом. — Там это…

Я нервно сглатываю. Упс, кажется, их повелителя случайно убило.

— Повелитель! — вновь раздается раскатистый бас. — Уснул он, что ли? — теперь полушепотом.

— Занят, — отвечаю грубо, насколько могу.

— Повелитель. Вы очень нам нужны.

— Занят, — повторяю.

Что они пристали к своему повелителю? Что, не понимают, чем он может быть занят с женщиной наедине? Тем более с женщиной, у которой ребенка увели!

— Повелитель! — не сдается тот мужик.

Да что я-то сделаю? Тут ни шкафа, ни еще каких-то комнат нет.

Я подлетаю к кровати, сооружая из меха огромную кучу, залезаю внутрь. Все, теперь нас двое.

— Повелитель! Я сейчас войду.

— Я не разрешаю! — рявкаю.

Ох, что ж этот повелитель так не вовремя испарился? Я же не могу вместо него править.

Начинаю стонать.

— О, да, мой страстный зверь, — уже своим голосом. — Да, да, вот так…

А что еще делать? Пусть знают, что тут все не просто так.

— Может, позже зайдем? — слышится за пологом второй голос, более мягкий, чем у предшественника.

— Да, да, и вот так… — вновь стону я, извиваясь под грудой меха, давящей на меня огромным весом.

Чего не сделаешь, чтобы выжить.

— Повелитель.

— О, да… — вновь стону я.

Да что они такие настырные?!

— Вот дрянь светловолосая, — слышится ругань. — Вечно он на них западает.

— Если он нас услышит… — испуганно говорит второй голос.

Ответа не следует. Полог резко открывается, пока я тяжко подбрасываю вверх меха, имитируя бурную деятельность.

— Где повелитель? — спрашивает огромный мужик с такой кустистой бородой, что кажется, там птицы гнездо свили.

Я нервно сглатываю, когда мужчина подходит к кровати и снимает все меха одним махом.

М-да, по сравнению с повелителем — этот просто гигант. Взгляд его карих глаз не предвещает ничего хорошего, когда он с яростью смотрит на меня.

Тянет свою мозолистую лапищу и хватает за руку. Одним рывком поднимает, прижимая к себе.

— Где наш повелитель, светлая ведьма? — чуть не плюется. — Думаешь, мы поверили в твое представление? В комнате магии прослушивания нет, а значит, и его нет.

Я хлопаю глазами, пытаясь не дрожать от страха.

— Не знаю, — лепечу. — Он был тут, а потом исчез.

— Повелитель не умеет исчезать, что ты с ним сделала, тварь? — он трясет меня, а я пытаюсь вырваться из его крепкой хватки.

— Так с девушками не обращаются! — взвизгиваю, пытаясь зарядить хаму между ног. — Понятия не имею, где ваш повелитель. Был тут, и нет. Отпусти, придурок.

Мне все-таки удается попасть ему по коленке. Мужчина морщится, но не отпускает, буравя меня гневным взглядом.

— Не будь ты светловолосой и рожавшей, — рычит мне в лицо, — убили бы тебя тут же.

Ладно, не буду говорить, что я крашеная. А вот про рожавшую — страшно. У них что, раз рожала, то еще надо? Не-не, во второй раз я на такое не подпишусь.

— Я сюда случайно попала, — отвечаю, пытаясь отстраниться от него.

— Так попала, что исчез повелитель? Из шатра он не выходил, здесь его нет. Так что, светловолосая ведьма, у тебя большие проблемы, — он скручивает мои руки и тащит за собой.

— Я крашеная, — вставляю, пытаясь вырваться.

Мои ноги, еще не пришедшие в норму, волочатся по земле. Я не знаю, куда он меня ведет, но страшно до такой степени, что сердце вот-вот выскочит из груди. А как же моя дочь?

Слезы текут из глаз, пока ноги еле поспевают. Руки в таком положении, что дернись я лишний раз — точно сломаются.

По телу проходит мороз, когда меня выталкивают на улицу. Кожа тут же покрывается мурашками, а я с ужасом оглядываюсь.

Здесь огромный палаточный городок, простирающийся на многие километры. И если шатер повелителя огромный, то остальные маленькие.

Вокруг нас стали собираться мужчины.

Бородач вновь меня хватает и без единого слова ведет куда-то. Босые ноги ступают по протоптанному снегу, а я понимаю, что пневмония мне точно обеспечена.

— Так, может, поищете его где-нибудь? — шепчу я, вновь ощущая жуткий холод в каждой клеточке тела.

Где же этот повелитель? Нашел время испаряться.

— Молчи, ведьма, — цедит мужик, впихивая меня в соседний шатер.

Внутри шатра сидят две женщины средних лет, закутанные в шубы. При виде нас они тут же поднимаются, недоуменно глядя то на меня, то на бородача. Перед ними стоит столик с чайником и двумя дымящимися чашками. Приятный травяной аромат витает в воздухе.

— Из-за нее исчез повелитель, — говорит бородач басом.

— Она чиста, как королевский пруд в Филксе, — пожимает плечами пухлая женщина. — Мы обследовали ее вдоль и поперек.

— Влезьте в ее голову, — продолжает бородач, пока я пытаюсь отойти от него.

Женщины переглядываются между собой.

— Повелитель не разрешил, — говорит долговязая, поправляя огромный шарф на своей шее. — Мы просмотрели ее вещи, ее саму — она чиста. Даже магией не обладает. Тем более она вам больше пригодится с нормальным мозгом.

Я нервно вздрагиваю. Что это все значит?

— Гвендир, — вставляет вторая. — Давай мы просто осмотрим место пропажи повелителя, может, что и найдем?

— Ладно, идем, — бородач вновь хватает меня за локоть и тянет по холоду.

Это точно дурной сон. Мне так холодно, что лучше пусть просто убьют меня. Вот только умирать нельзя, я еще Злату не вырастила. Ух, ладно. Придумаю, как выкрутиться. Все ради дочери.

— Гвендир, а ну стоять! — рявкает полненькая. — Мы ее с того света вытащили, а ты ее в мороз. Она же из рожавших. Если ее оставил повелитель, значит, хотел, чтоб она потомство принесла. Потаскаешь ее по морозу — и все.

— Боже, я просто хочу со своей дочкой домой! — вырываюсь я. — Не трогала я вашего повелителя! Не нужен он мне! И рожать тем более никому не буду!

— Будешь делать то, что скажет повелитель, — долговязая достает из сундука те вещи, которые были на мне, когда я тут очутилась. — Гвендир, выйди. Не смущай девку.

— Я посмотрю, — отвечает он, а перед ним тут же возникает полненькая, которая ему по грудь.

— Смотри на меня, — говорит она, улыбаясь во все зубы. — Видишь, какая я красавица.

— Ай, Мириния, отвали, — машет рукой бородач, пытаясь отодвинуть ее.

— Ты, главное, не перечь, — слышу голос долговязой, пока натягиваю носки и штаны на ноги.

Какое блаженство ощущать тепло!

— Повелитель хоть и суровый мужчина, но справедливый. Раз вас с дочкой оставил, значит, есть у него на вас планы.

— А где Злата? — спрашиваю, поворачиваясь к ним спиной и стягивая платье.

Плевать мне на этого мужика. Тут вещи теплые.

— В главном шатре ее держат, под защитой, — отвечает женщина, забирая платье. — Ты не волнуйся, ничего твоей дочке плохого не сделают. Ты же долго спала, вот ей тоже выделили место.

Ага, только учитывая, что моя дочь тоже дракон… Боже, поверить в это не могу. Она никогда не проявляла ничего такого. Даже магии. Только просила всегда, чтоб был холод, и все.

— Она должна быть рядом со мной. Только так она в безопасности, — разворачиваюсь.

Женщины переглядываются между собой, а Гвендир сверлит меня буравящим взглядом. Если б не эти две, то даже страшно представить, что бы он сделал со мной.

— Не хочется тебя обижать, — отвечает Мириния. — Но твою дочь может защитить только повелитель. А ты обычная женщина.

— Это еще тебе повезло, что светловолосая. Будь темноволосой, то оставил бы тебя господин мерзнуть в поле.

— Ее подослали. Разве никто этого не видит, кроме меня? — вновь рычит Гвендир, а я нервно ежусь.

— Все решает повелитель. Если он сказал ее оставить, значит, она остается.

— Пока он с ней не наиграется, и она не всадит ему нож в сердце, — вновь рычит он. — Или она уже всадила и спрятала труп.

Ну, в чем-то он прав. Он действительно испарился. Может, тот блок, что стоит в моем сознании, как раз это и скрывает. Видимо, мне кто-то сказал, что эта колба с жидкостью испарит дракона.

Женщины молчат, а я натягиваю куртку и застегиваю ее. Все, тепло.

— А можно попить чего-нибудь? — жалобно спрашиваю, глядя на чайник.

— Да, конечно, — долговязая берет свою кружку и протягивает мне.

Я немного брезгливо смотрю на нее, но запах трав успокаивает.

— Я только налила, — отвечает она, видя мое смятение.

Ох, я порой невежа.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Здравствуйте, я ваш папа! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я