Персидские сказки

Сборник

Богата сказками Персия, сказками, пришедшими сюда, на перепутье между Востоком и Западом, извне, вместе с людскими потоками, которые двигал исторический процесс, и сказками, зародившимися в Персии, живущими там и поныне, или ушедшими в дальнейшее странствование. Сборник самых интересных и поразительных волшебных сказок великой Персии, сникавшими народную любовь во многих странах мира уже столетия назад.

Оглавление

Принцесса-барашек

Было это или не было, одному Аллаху ведомо, но рассказывают, правил некогда в Персии один падишах. У этого падишаха был очень умный и сообразительный сын, которому правитель очень доверял. Как-то раз решил падишах поездить по своей стране, чтобы усмирить непокорных подданных и пополнить свою казну, за счёт новых поборов. Перед тем, как уехать, он наказал сыну:

— Сын мой! Пока меня здесь не будет, ты займёшь моё место. Будь мудр и строг с подданными. Ещё я хочу попросить тебя вот о чём: твоя мать вскоре должна родить, и если у неё родится мальчик, то ты вели в течение семи дней устраивать пышные празднования. Но если так случится, что на свет появится девочка, то ты должен будешь тайно избавиться от неё. После того, как ты убьёшь её, наполни кувшин её кровью и поставь его у моих покоев, чтобы я, когда вернусь, знал, что с девчонкой покончено.

Сын падишаха выслушал слова отца и сказал:

— Я исполню всё, что ты мне наказал, отец!

Вскоре падишах уехал. Прошло немного времени, и его жена родила девочку. Узнав об этом, принц подумал: «Что ж, я должен выполнить наказ отца и избавиться от этого ребёнка».

Ночью он пробрался в покои матери и, взяв новорожденную девочку, вышел с нею на пустынный двор. Принц хотел выполнить отцовский приказ, но девочка так жалобно заплакала, что он не смог убить её. Взглянув на крошечное личико сестры, принц исполнился к ней жалостью и сказал:

— Если тебе и суждено умереть, то умрёшь ты не от моей руки.

С этими словами он положил девочку в укромный уголок и накрыл корытом, чтобы её никто не нашёл.

Два дня принц мучился от того, что не знал, как ему поступить. С одной стороны он не мог не выполнить приказ отца, с другой стороны ему было жалко свою маленькую сестрёнку. На третий день он решил, что если девочка всё ещё жива, то он не даст ей умереть. Тайком ото всех он пришёл в пустынный дворик и, подняв корыто, обнаружил, что девочка спит, посасывая пальчик. Тогда принц взял её на руки и сказал:

— Разве ты виновата в том, что твой отец ненавидит девочек? Но не бойся, я не дам тебе умереть. Я найду тебе кормилицу, и ты вырастешь большая и красивая, а твой отец даже не узнает об этом!

Принц так и сделал. Он нашёл для своей маленькой сестрёнки кормилицу и поместил их в подземелье под своими покоями. А затем, убив голубей, наполнил кувшин их кровью и поставил этот кувшин туда, куда велел ему отец. Когда же падишах возвратился, он увидел кувшин с кровью и понял, что родилась девочка. Но он не стал ни о чём расспрашивать своего сына, а просто решил, что принц выполнил отцовский наказ.

Шестнадцать лет, скрытая от глаз людей, не видя солнечного света, прожила дочь падишаха в подземелье и превратилась в красивую девушку. Она не знала никого, кроме своей кормилицы, и не имела представления о многих вещах, которые знакомы и понятны всем остальным людям. Её брат заботился о том, чтобы у неё была еда и одежда, но строго-настрого запрещал покидать подземелье.

Однажды за обедом девушке попалась большая кость. Увидев её, дочь шаха стала с удивлением её рассматривать, так как до этого никогда не видела костей. Она показала кость кормилице и спросила:

— Что это такое?

Кормилица ей и отвечает:

— Это кость.

— Расскажи мне про неё, — попросила дочь шаха.

— Мы, люди едим варёное мясо коров и баранов. Мясо этих животных держится на костях. Случайно сегодня вместе с мясом тебе попалась эта кость, но в этом нет ничего страшного.

Но девушке не понравилось то, что она услышала. Она рассердилась и отшвырнула от себя эту кость. Но так случилось, что кость ударилась о самую тонкую из стен подземелья и пробила в ней небольшую дыру. Сквозь образовавшуюся дыру в мрачное подземелье просочился луч солнечного света, и это вызвало недоумение у девушки.

Она снова спросила:

— Кормилица, а это что такое?

— Это солнечный луч, — ответила кормилица и принялась объяснять своей воспитаннице, что такое солнце и солнечный свет.

— Как это чудесно! — сказала девушка, выслушав рассказ кормилицы.

Девушка дождалась, когда кормилица выйдет, и, подобрав кость, принялась расширять отверстие в стене. Вскоре в стене образовалась щель, через которую можно было увидеть поле. И теперь каждый день дочь шаха подолгу просиживала у этой щели, наблюдая за тем, что происходит в поле.

Так она увидела, наконец, как выглядят другие люди, птицы, животные и травы с цветами. Кормилица сидела рядом с девушкой и всё ей объясняла.

Спустя несколько дней девушка спросила у кормилицы:

— Скажи мне, почему я должна сидеть здесь? Почему мне нельзя выйти туда, где солнечный свет?

— Потому, — строго ответила кормилица, — что тебе нельзя покидать это подземелье!

— Кто же я такая, что мне нельзя жить, как другие люди! — воскликнула девушка.

Но кормилица не сказала ей правду, а наговорила всякой всячины, отчего у девушки возникло ещё больше вопросов.

Однажды мимо того места, где томилась дочь шаха, пастух гнал стадо овец. Девушка увидела его через щель в стене и окликнула. Пастух приблизился к стене и девушка его попросила:

— Ты не мог бы принести мне такую шкуру барана, чтобы она налезла на человека?

Пастух подумал и ответил:

— Могу!

На следующий день пастух принёс ей большую баранью шкуру, а девушка взамен щедро его одарила. Затем, выждав, когда кормилица заснёт, принцесса тихонько взяла у неё ключи от подземелья и выскользнула вместе с бараньей шкурой из своей темницы.

Девушка поднялась по ступенькам и оказалась в красивом саду падишаха.

— Как здесь прекрасно! — воскликнула она и направилась к мраморному бассейну.

В этот момент падишах тоже вышел на прогулку. Увидев у своего бассейна незнакомую красавицу, он очень удивился и сказал:

— Почему я до сих пор не видел её? Она станет прекрасным украшением моего гарема!

Он уже хотел отвести её на женскую половину своего дворца, как вдруг, его сын, бледный как полотно, остановил падишаха и сказал:

— Не делайте этого, отец, ведь эта красавица — ваша дочь.

— Что ты говоришь? У меня нет дочери!

— Нет, есть. Это та самая дочь, которая родилась после вашего отъезда.

— Но разве она не умерла?

— Нет, не умерла.

Тогда падишах грозно сдвинул брови и воскликнул:

— Раз ты посмел нарушить мой приказ, то я тотчас прикажу казнить тебя и эту девчонку вместе с тобой!

Падишах уже хотел позвать палача, как один из визирей сказал ему:

— О, мудрейший! Если ты казнишь собственных детей, аллах может прогневаться на тебя!

— Хорошо, я оставлю им жизнь, но прогоню прочь из города! — сказал падишах.

Вскоре брат и сестра уже были за воротами города. Девушка взяла с собой баранью шкуру и следовала за братом. Через какое-то время они подошли к перекрестку двух дорог. У этого перекрёстка стояло необычное древо с густой листвой. А под ним лежала каменная табличка с надписью:

«Пусть пути двоих, пришедших сюда разойдутся, иначе не будет вам счастья. Сорвите листья этого дерева, они помогут вам одолеть недуги и болезни, и сделайте посохи из веток, они помогут вам в пути».

Принц прочёл эту надпись вслух и сказал:

— Здесь нам придётся расстаться и каждый пойдёт своей дорогой.

— Если так, — отозвалась сестра, — то я нарву листьев и накину на себя баранью шкуру.

Когда она это сделала, то стала очень похожей на настоящего барашка. И так случилось, что мимо как раз проходил какой-то прохожий незнакомец. Он увидел барашка и даже не догадался, что это девушка.

— Какой у вас замечательный барашек! — с восхищением сказал незнакомец принцу.

— Раз он вам нравится, — сказал принц, — то можете взять его себе, только заботьтесь о нём и кормите тем же, что будете есть сами.

Незнакомец поблагодарил принца, взял барашка и пошёл своей дорогой, а принц сделал посох из ветвей дерева и пошёл своей.

Спустя несколько дней, незнакомец привёл барашка в большой город. В этом городе не было слышно ни смеха, ни весёлых голосов.

— Что здесь случилось? Почему все так печальны? — спросил он у одного горожанина.

— Единственная дочь шаха умирает, и никто не может ей помочь, — был его ответ.

Тогда принцесса-барашек сказала своему спутнику:

— Пойди к шаху и скажи, что исцелишь его дочь.

Человек чуть не лишился дара, когда услышал, что барашек вдруг заговорил, но потом, немного успокоившись, спросил:

— Как же я её исцелю?

Барашек подал ему странные на вид листья и сказал:

— Сделай отвар из этих листьев и дай принцессе.

Человек взял листья и направился к шаху.

— Я исцелю вашу дочь! — сказал он шаху, придя во дворец.

Шах взглянул на него взглядом полным печали и сказал:

— Если тебе удастся это сделать, то я щедро награжу тебя, чужеземец!

Когда принцесса выпила целебный отвар, приготовленный из странных листьев, ей стало легче, а потом она и вовсе выздоровела.

Шах был так счастлив, что дал чужеземцу в награду тысячу золотых ашрафи и сделал своим визирем. А тот, вернувшись к барашку, сказал:

— Ты принёс мне удачу, барашек! Чем я могу тебя отблагодарить?

— Отведи меня в другой город и там отдай меня в добрые руки — ответил ему барашек.

— Хорошо, я сделаю, как ты просишь! — согласился человек и отправился с барашком в другой город.

По пути они встретили шаха соседней области, который в это время возвращался в охоты в свой город. Шах обратил внимание на красивого барашка и похвалил его:

— Замечательный барашек!

Тогда спутник барашка поклонился шаху и сказал:

— Да продлит аллах ваши дни, господин! Я подарю вам этого барашка, только прошу: будьте добры к нему и кормите его едой с вашего стола!

Шах был рад подарку, он отсыпал за барашка горсть золотых монет, а когда вернулся домой, распорядился, чтобы барашек ни в чём не нуждался и ходил свободно везде, где ему захочется.

От глаз принцессы-барашка не укрылось, что все во дворце чем-то опечалены. Из разговоров она узнала, что сын шаха бесследно пропал и вот уже долгое время никто не может его найти.

Как-то ночью принцессе-барашку не спалось, и она вышла в сад полюбоваться звёздами. Вдруг, она увидела, как чернокожая служанка, захватив с собой еду, прошла через сад и куда-то направилась. Девушке это показалось странным, и она решила последовать за служанкой.

Чернокожая служанка всё время оглядывалась, как будто боялась, что её выследят, но на барашка она внимания не обратила. Переулками она добралась до окраины города к старому обветшалому склепу. Служанка быстро отодвинула дверь и скрылась внутри.

Принцесса-барашек, не теряя времени, подбежала этому склепу и услышала раздающиеся из него голоса.

— Если ты будешь со мной ласков, — говорила служанка, — то получишь вкусного плова с подливкой, а если нет, то снова будешь голодать!

Незнакомый мужской голос ей ответил:

— Ты никогда не дождёшься от меня ни любви, ни ласки, даже если мне придётся умереть от голода!

— Ты всё ещё надеешься, что тебя найдут? — снова воскликнула чернокожая служанка, — зря надеешься! Ни одна живая душа не догадается тебя здесь искать!

Услышав эти слова, принцесса-барашек поспешила обратно во дворец, чтобы утром вернуться сюда с шахом и его слугами.

Как только встало солнце, шах вышел на террасу дворца, к его удивлению к нему тотчас подскочил барашек и стал тыкаться мордочкой в его руку и вести за собой. Все, кто был с шахом, удивились странному поведению животному, а один из визирей, обращаясь к шаху, сказал:

— О, мудрейший! Этот барашек зовёт вас куда-то, думаю, стоит пойти за ним и посмотреть, куда он вас приведёт.

Шах так и поступил. И вскоре он вместе со своей свитой обнаружил в одном из заброшенных склепов своего пропавшего сына. Коварную служанку предали смерти, а молва о чудесном барашке разнеслась далеко за пределы этого царства.

Однажды в этот город издалека приехал на праздник другой шах. И ему так понравился красивый и умный барашек, что шаху этого города пришлось подарить ему барашка. Так девушка очутилась в другом городе. И спустя какое-то время, она узнала, что шах давно пытается женить своего единственного красавца-сына. Принц же был до того разборчив, что ни одна невеста, которую для него находили, ему не понравилась.

Принцесса-барашек, как и прежде, свободно ходила по дворцу, но чаще всего была на женской половине дворца, где барашка любили и холили. Однажды мать принца отправилась вместе со своими служанками в баню, и барашек увязался за ней. Когда же он попытался пройти за ней и в двери бани, жена шаха рассердилась и стукнула его гребнем по голове, сказав при этом:

— До чего же разбаловали этого барашка! Он уже и в баню вместе со мной собрался!

Когда же она ушла мыться, принцесса-барашек быстро сняла баранью шкуру и, надев платье, отправилась вслед за ней. И как только она переступила порог бани, все взгляды тотчас устремились на неё.

Мать принца, увидев девушку, сразу отметила её необычайную красоту и поспешила усадить её рядом. «Эта девушка совершенна и стала бы прекрасной женой моему сыну» — размышляла жена шаха. Затем она ласково улыбнулась красавице и спросила:

— Я никогда вас здесь не видела, милая, где же вы живёте?

— Я живу в этом городе, уважаемая ханум.

— А как зовётся квартал, в котором вы живёте?

— Он зовётся «Гребень, бьющий по голове».

Девушка быстро помылась и, одевшись, направилась к выходу. Мать принца проводила её и сказала на прощание:

— Иншалла, возможно, я навещу вас!

Девушка улыбнулась и ответила:

— Всегда готова служить вам, ханум.

Когда же девушка ушла, мать сына тоже не стала долго задерживаться в бане, а поспешила во дворец. Там она направилась к сыну и радостно сказала:

— О, сын мой! Сегодня я встретила ту, которая достойна стать твоей женой. Её красота безупречна, а воспитана она, как дочь шаха. Завтра же я пошлю к ней сватов, и как только ты её увидишь, то сам будешь торопить меня со свадьбой!

Сын выслушал мать и сказал:

— Вначале я сам взгляну на твою красавицу, а там уже видно будет!

На другой день мать принца послала своих служанок разыскать тот квартал, в котором живёт красавица. Бедные служанки обошли весь город, но квартала под названием «Гребень, бьющий по голове» так и не нашли. Мать принца очень огорчилась, что девушка её обманула, но надеяться на новую встречу с красавицей не перестала.

Прошло несколько дней, и жена шаха вместе со своими служанками отправилась в один знатный дом, чтобы присутствовать при обручении. Барашек опять увязался за ней следом. Матери принца это не понравилось и она, возмутившись, уколола его булавкой.

Когда же она ушла, принцесса-барашек снова сняла с себя баранью шкуру, нарядилась в красивое платье и поспешила в тот же знатный дом, что и жена шаха.

Как только девушка переступила порог этого дома, все взгляды тотчас устремились на неё. Раздались удивлённые и восхищённые возгласы:

— Кто эта красавица?

Мать принца, увидев её, тотчас поспешила к ней навстречу. Она обняла девушку, словно добрая знакомая и сказала:

— Я вчера хотела вас навестить, моя милая, но не смогла вас найти. Так, где же вы всё — таки живёте?

Тогда девушка ей и говорит:

— Простите, ханум, я уже там не живу, теперь мой квартал называется «Колющая булавка».

На следующий день мать принца встала рано и тотчас послала своих служанок в квартал «Колющая булавка». Усталые они вернулись после полудня и сообщили:

— Мы снова обошли весь город, но о таком квартале никто даже и не слышал. Горожане над нами уже стали насмехаться, госпожа. Может эта девушка и не человек вовсе, а пери или оборотень?

Мать принца огорчилась ещё больше и подумала: «А может, мои служанки и правы, и эта таинственная красавица на самом деле оборотень?»

Спустя какое-то время жена шаха отправилась на свадьбу в тот же самый дом, где была на обручении. Принцесса-барашек не проводила её, а пошла на один из задних дворов дворца и думая, что её никто не видит, сняла баранью шкуру и вошла в бассейн, чтобы вымыться. Но так случилось, что принц заметил, как она снимала шкуру барана, и стал наблюдать за красавицей из окна. Он настолько был поражен красотой девушки, что совершенно забыл о своих делах. Наблюдая из окна, принц видел, как девушка вышла из бассейна, надела платье и поспешила куда-то. Он заметил так же, что красавица так торопилась, что забыла у бассейна своё кольцо. Когда же девушка покинула двор, принц тотчас спустился туда и, подобрав забытое кольцо, пошёл за ней следом.

На свадьбе было столько народу, что девушка быстро затерялась среди гостей. Принцу понадобилось немало усилий, чтобы отыскать её, а потом к ней приблизиться. Не говоря ни слова, принц, как бы случайно уронил кольцо девушки на подол её платья. Она побледнела как мел, когда увидела, что это её кольцо и мгновенно поняла, что её секрет раскрыт. Не в силах больше оставаться на празднике, девушка поспешила во дворец и стала размышлять над тем, что ей предпринять дальше.

Тем временем мать принца, безуспешно пыталась отыскать среди множества гостей таинственную незнакомку. На какой-то миг ей даже показалось, что она видела её, причём рядом с ней стоял её сын, но обеспокоенная мать списала всё на игру своего воображения и, придя вечером к сыну, сказала:

— Наверное, я так хочу, чтобы эта красавица стала твоей женой, что мне уже мерещится, что вы вместе.

Принц же на это только улыбнулся, а потом попросил свою мать:

— Говорят, тот барашек, что привёз издалека мой отец, очень умён и сообразителен. Поставьте поднос с моим ужином ему на голову, и пусть он принесёт мне его.

Мать очень удивилась странной просьбе своего сына, но сказала:

— Хорошо! Если ты так хочешь, я пришлю к тебе этого барашка.

И когда подошло время ужина, слуги по приказу жены шаха поставили на голову барашку поднос с различными кушаньями и указали ему на комнату принца.

Спотыкаясь и роняя посуду, принцесса-барашек, принесла на своей голове ужин принцу. Принц закрыл дверь, снял с головы барашка тяжёлый поднос, а затем сказал:

— Я знаю кто ты! Немедленно снимай с себя баранью шкуру!

Девушке ничего не оставалось, как подчиниться приказу принца. Она сняла с себя шкуру барана и переоделась в платье. Принц усадил её рядом с собой и сказал:

— А теперь давай поужинаем, и ты мне всё о себе расскажешь!

Спустя час, мать принца пошла к сыну узнать, что вышло из затеи с барашком. И каково же было её удивление, когда она увидела рядом с сыном ту самую красавицу, которую она так тщетно разыскивала, чтобы показать принцу. Вначале она даже не поверила своим глазам и подумала, что ей это снова померещилось. Но когда ей всё рассказали и показали шкуру барашка, она от радости чуть не лишилась чувств. А когда мать принца узнала, что девушка ещё и дочь падишаха, то её счастью и вовсе не было предела.

Придя в себя от такого радостного события, жена шаха распорядилась приготовить девушке комнату и дала ей служанок. А на следующий же день завели разговор о свадьбе. Мать принца сказала:

— Не вижу никаких причин, чтобы вам с принцем сегодня же не обручиться!

Девушка сказала на это:

— Я готова к обручению и рада стать женой принца, но я не хочу торопиться со свадьбой, пока не разыщу своего брата.

Никто не стал возражать против этого.

И тогда девушка попросила:

— Прикажите придворному художнику нарисовать мой портрет, а когда он будет готов, пусть стража повесит его на воротах города и наблюдает за путниками, останавливающимися у ворот. Если они заметят человека, который заплачет, увидев мой портрет, то пусть немедленно ведут его ко мне.

Принц распорядился, чтобы всё было исполнено, как сказала его невеста, и вскоре портрет красавицы украшал городские ворота.

И вот спустя несколько месяцев, стражники привели во дворец шаха чужеземца, который заплакал от радости, когда увидел портрет невесты принца. Это и был брат девушки. Много месяцев он странствовал по городам и сёлам, стараясь отыскать свою сестру. Опираясь на свой посох, он прошагал много дорог, одна из которых и привела его в этот далёкий город. Увидев на воротах портрет своей сестры, он так обрадовался, что был не в силах сдержать своих слёз.

В скором времени во дворце шаха сыграли разом две свадьбы, девушка вышла замуж за принца, а её брат женился на дочери шаха, родной сестре принца. Семь дней и семь ночей длились по этому случаю торжества. И не было на земле людей счастливее этого брата и сестры.

Как они обрели своё счастье, так желаем и вам обрести своё…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Персидские сказки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я