Собрание стихотворений. С приложением эссе Йоханнеса Баадера и Вальтера Беньямина

Пауль Шеербарт

Близкое к полному собрание стихов писателя-фантаста, изобретателя стеклянной архитектуры, поэта-модерниста Пауля Шеербарта (1863-1915), впервые переведенного на русский поэтом Ильей Китупом. Немецкие дадаисты полагали его своим предтечей, как французы – Артюра Кравана и Аполлинера. Среди его стихов даже встречается заумь (и это в 1890-е годы!). Дополнено краткими очерками Обердада (Йоханнеса Баадера) и Вальтера Беньямина. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Из серии: Real Hylaea

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Собрание стихотворений. С приложением эссе Йоханнеса Баадера и Вальтера Беньямина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

I

Стихи похмельные

1. Утренние звуки

С добрым утром, человеческий зверушка!

Хитрожопый уже хлопнул пива кружку.

— С добрым утром! — рёк тиран своим рабам,

Очень рано приступает он к делам.

Край земли приближу я к моим ногам —

Мух ловить там я намерен сам.

— С добрым утром! — генерал вещает нам.

Ну конечно, этот вечно пьян — и в хлам.

— С добрым утром! — вопль из леса и с опушки.

Бьют часы мои пятнадцать с четвертушкой.

Хитрожопый уже хлопнул пива кружку.

С добрым утром, человеческий зверушка!

2. Скок! Скок! Скок!

Скок! Скок! Скок! Чудесная лошадка!

Скок! Скок! Скок! Куда ты держишь путь?

Махнёшь ли ненароком через забор высокий?

Иль что-нибудь другое измыслишь как-нибудь?

Скок! Скок! Скок! Чудесная лошадка!

Скок! Скок! Скок! Куда ты — держишь — путь?

3. Под глазом…

Под глазом у меня синяк:

Вчера мне дали в глаз.

Ору от боли, как ишак,

Уже в трёхсотый раз.

Орать — бессмысленно, не скрою,

Зато горжусь лицом героя.

4. Безумие! Безумие!

Декадентская картина

Старички сидят рядком на дубовых бочках,

Солнца битву проиграли — победили ночки.

На раздувшейся от мыслей черепной коробке

Точат мыши-невидимки беленькие зубки.

Чу! От перегрева уркундят мозги —

Размягчились малость — или же туги?

Тугодум ты или умник — всяк придёт финал:

Всё равно к мышатам белым в белый плен попал!

Думаешь, что это вши в волосах шевелятся?

Нет, ты просто идиот, и в башке — метелица.

…Но первым делом — дерзость и нахальство!

5. Большое желание

Когда снова придёт большое желание,

То весь я размякну, утрачу свои очертания,

Тогда захочу я в слезах потонуть вековечных

И снова тогда захочу я пить бесконечно.

6. Риксракс — брат солнца

Риксракс, ты что задумал?

Забью я лунный шарик

Ядром в тугую пушку.

Риксракс, ты что задумал?

Пальну я лунным шаром, как

Горохом из хлопушки.

Стрелков в ночные дали

Здесь раньше не встречали!

Риксракс, ты что задумал?

Ты солнечную пушку

Решил изобрести?

Иль смастерить корону

Для Млечного Пути?

Домой, братишка, лучше отправляйся,

Там отдыхай и отсыпайся!

Ну, ты даёшь, ты — солнца брат — Риксракс!

7. Девиз благоразумия

Если есть желанье — пей,

Только никогда с друзьями,

А не то страдать тебе

От последствий — знаем сами.

8. Багровый полный месяц

Ах, что-то не идёт мне в руку сон!

Над изумрудными вратами с веткой мирты

Парит-царит багровый полный месяц.

А вот прожить на месяце бы месяц —

Без всяческих житейских околесиц —

Над изумрудными вратами с веткой мирты.

Ах, если только было бы возможно,

Чтоб духи лунные нас нежно целовали,

А мы б от радости и пели, и плясали.

У нас тут быстротечны удовольствия —

Живут все жирно в сытости-довольстве,

А те, кому такое не по нраву,

Орут, что этот мир корявый —

Конечно, буйный сумасшедший дом!

Ах, что-то не идёт мне в руку сон!

Эй, старый месяц! Над тобой смеюсь давно,

Хоть вижу, что тебе-то всё равно!

9. Вопросец

Угловат мой мир непрочный —

Аж деревья все свихнулись.

Эй, Вильгельм, свиной погонщик,

Отчего бредёшь, сутулясь?

10. Весь мир гудит…

Весь мир гудит,

Я ж молчалив,

И все огни погашены.

Я просто больше не могу

Всё делать так, как я хочу —

Ведь мой угар так страшен.

Весь мир, распавшийся, гудит,

А я так многого желаю!

…Его я тщетно по кусочкам собираю.

11. Жестокость

На троне восседал король седой

И спрашивал: «Сынок любезный мой,

Не сладко ли из чаши яд испить?

Тебя ведь мог я просто — придушить!»

12. Индейская песнь

Прикончи Европейца!

Прикончь его!

Прикончь его! Прикончь его!

Прикончь его вконец!!

13. Будь нежным и язвительным

Цикл характеров

1

Характер — лишь каприз. Будь непокорным.

Я в этом отношеньи безотказный:

Вот разбегусь на все четыре стороны —

Так много нас, мы все такие разные.

2

Довольно муки смертной, душной.

Она меня совсем не греет.

Спасенье — только равнодушье.

Нет, наплевательство, скорее.

3

Наезженная колея иль рельсы, сточенные наголо, —

Такая штука посильней антихриста и дьявола.

4

Хотел бы впрыснуть все мои чернила

Я в вены человечьего народца.

Не то ведь перегреюсь — и тогда начнётся!

5

Поверь:

Поглажу я тебя

По нежной щёчке.

Поверь:

Не надо от тебя

Мне ничего. И точка.

Всё будет хорошо, но только если ты

Останешься навечно удалённой,

Как бледная звезда на небосклоне.

6

Ночь напролёт смеялся я —

Конечно, лишь во сне.

Но только вспыхнула заря,

Проснулся я вполне.

Однако улетучился мой смех сладчайший.

Как выбрать между истиной и фальшью?

Неужто бодрствовать мне дальше?

7

Будь мал — ведь этот мир велик!

Будь слаб — ведь этот мир могуч!

Будь глуп — ведь этот мир умён!

Будь глух — ведь этот мир криклив!

Будь нищ — ведь этот мир богат!

8

Ах, только во тьме

Звёзды сверкают…

9

Рифмоплётство или свинство?

Нету разницы — единство!

Кошки драные неглупы,

Только недочеловеки —

Те, кого бы я поджарил, —

Ежедневно мир мой гробят.

Всё без разницы. До встречи!

Будь свободным, человече!

10

Нагловатая личина,

Череп лыс наполовину.

Ты не тонок и не полон,

Но зато навоза полон.

У такого господина,

Если прежде не растратит —

Навсегда навоза хватит!

11

Тщеславие, скажу тебе я, брат,

Рядится часто в шутовской наряд.

И только у людей с честнейшей рожей

Оно таится глубоко под кожей.

12

Туман нечеловеческих страданий —

Такой тоскливый, мутный и густой…

Под одеяло лезу с головой.

13

То, что зовёте вы искусством,

Фривольно, шатко, скользко, пусто.

Его густые испаренья мне портят настроенье.

14

Флагштоки с флагами поникшими —

Да ну их, брат, пускай торчат.

Спектакли-праздники прошли уже.

И яркие огни давно уж не горят.

15

Древко флагштока пробралось

В глубинный слой землицы этой.

У нас идёт всё вкривь и вкось

Под солнечным — и лунным светом.

16

Людей недобрых возмущает

Моя весёлость заводная.

Что ж, гложет их тупая зависть —

Вот и брюзжат, не уставая.

17

Жаба глупая, мелкая, косная,

Я тебя раздавил бы ногою.

Лаешь ты осмелевшею моською,

Ядовитою брызжешь слюною.

Нету большего идиотства —

Издеваться над тем, кто смеётся.

18

Швырнул я одного за шкирку из окна,

Не наяву — согласно лишь мечтам.

С невинной миною спросил потом маман:

«Пардон, маман, что делает он там?».

19

Чего стоишь, задумчив, юный франт?

Признаюсь, не люблю я фатерланд —

Его и так солдаты скопом обожают!

К падению в бою не склонен я, друзья!

20

Людоед, чудесный, милый,

Любишь мою тётю Милу?

Съешь её, прими в подарок —

Для неё мир слишком ярок.

21

Стебель розы — сочный, толстый.

Мир мой полон недовольства!

22

Вы, конечно, ясности хотите?

Доскональной ясности хотите?

Человеки вы иль недочеловеки?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Real Hylaea

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Собрание стихотворений. С приложением эссе Йоханнеса Баадера и Вальтера Беньямина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я