Иран: 100 и 1 персидская история

Павла Рипинская, 2021

Эта книга похожа на веселое лоскутное одеяло, где рассказы о достопримечательностях сменяются повествованиями о традициях, обычаях и религиях, портреты писателей, художников и музыкантов чередуются с описаниями иранских городов, провинций и чудес природы. Перед вами "Персидский словарь", где в алфавитном порядке перечислены самые значимые иранские реалии. Книга составлена на основе статей о культуре, искусстве и географии Ирана, написанных авторами для бывшего Посла Ирана в России Махмуда Резы Саджади, чьи проекты были популярны в российской блогосфере в 2010-2014 гг. Она будет интересна и тем, кто совсем не знает Ирана, и тем, кто собирается туда в туристическую или деловую поездку, и даже знатокам фарси и персов, изучающим страну с академической точки зрения.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иран: 100 и 1 персидская история предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Аруси

— иранская свадьба

Как и в России, в Иране праздник неотделим от угощения, особенно когда речь идет о свадьбе. И именно о кулинарных традициях мы расскажем здесь. В данной главе приведены отрывки из известной книги Форуг Хекмат «Искусство персидской кулинарии» (перевод Ларисы Михайловой, Дара Герасименко и Владимира Герасименко).

Персидский дом

Во время традиционного свадебного банкета, будь то дома или в мечети, лучшие куски и освежающие напитки всегда откладываются и отставляются для угощения бедных. Этот древний обычай до сих пор соблюдается состоятельными людьми даже в небольших городах, где они содержат два дома поблизости один от другого. Первый, называемый андаруни (внутренний дом), отводится женщинам. Второй — бируни (внешний дом) — главе семейства (ага) и его сыновьям, а также слугам. Большую часть времени, до позднего вчера, глава семьи проводит в бируни, занимаясь делами и принимая друзей, нередко подавая им обед. Если гости остаются до полудня, ага обязан накормить их обедом. И по сию пору позором считается отпустить друга или знакомого голодным.

В то же время женщины вместе со служанками принимают своих гостей в андаруни. Но обязанности по приготовлению пищи для обоих домов всегда возлагались и теперь возлагаются на мать семейства (ханум), которая отдаёт распоряжения поварихе.

Оба дома (бируни и андаруни) окружены садами с тщательно ухоженными клумбами и деревьями, и обнесены стеной. Во дворе также всегда есть бассейн. Площадка между бассейном и клумбами вымощена плиткой или кирпичом, там летними вечерами расстилаются ковры и расставляются столы и стулья для глав обоих домов и их друзей. Такой порядок сохраняется и теперь, как в богатых, так и в бедных домах. Но большинство публичных торжеств отмечается в более роскошных жилищах.

Приём гостей во время свадьбы является важной обязанностью даже небогатой семьи. Согласно историческим хроникам, свадебные обычаи практически не менялись по всей стране вплоть до последней четверти XX века. И по сей день, вне зависимости от региона, в основных чертах они соблюдаются.

Пожалуй, наиболее древней традицией является приготовление всех деликатесов для пира женщинами, для чего множество родственниц и подруг собираются в течение месяца перед свадьбой в домах жениха и невесты. Они готовят множество сластей и печений. Количество, конечно, зависит от числа приглашенных гостей, но обычно их делают значительно больше, чтобы послать гостинец тем, кто не сможет приехать, а также раздать слугам, которые помогают в устройстве торжества.

День помолвки

Раньше в этот день мать невесты созывала всех родственниц и подруг будущих супругов на обед к себе в дом для оглашения помолвки. Мать или сёстры жениха преподносили невесте кольцо с бриллиантом, большую кашемировую шаль, объёмистые блюда с особыми свадебными сластями «нокли», а также помадкой. Кроме того гостям предлагались всевозможные печенья, конфеты, смесь семечек и орехов (аджиль), фрукты, чай и освежающие напитки.

Теперь празднование помолвки ограничивается вечерним приёмом, куда приглашают только самых близких родственников и друзей обеих семей. Однако по-прежнему без нокли и аджиля ни одна помолвка не обходится.

Церемония бракосочетания

День бракосочетания — самый важный в жизни мусульманки в Иране. Уважаемые люди из числа знакомых семьи приглашаются для подписания брачного свидетельства, являющегося соглашением о составе и размере “махра”. Махр определяет, величину денежной суммы, количество деревень, домов, садов или прочих видов собственности, выделяемых женихом в качестве брачного дара невесте. Если в некоторых мусульманских странах размер махра невелик, то в Иране женитьба — очень расходное дело. Махр является своего рода гарантией для мусульманок на случай развода. Если муж решит развестись, он должен выплатить полностью весь махр, указанный в брачном свидетельстве. В случае, если жена хочет развода, она может освободить мужа от выплаты.

Красивым обычаям, описанным ниже, по-прежнему следуют в мусульманских семьях Ирана.

Ко времени совершения брачной церемонии, невесту усаживают перед большим зеркалом в серебряной или золотой оправе. По обеим сторонам зеркала стоят золотые, серебряные или хрустальные подсвечники с зажженными свечами из цветного воска. Зеркало и подсвечники — подарки от жениха, символизирующие собой счастье и чистоту отношений, ожидающие невесту в совместной жизни. На коленях невеста держит раскрытый Коран, а вокруг неё — море прекрасных цветов, источающих благоухание. С головы до пят невеста укутана в вышитое золотой нитью тонкое покрывало, у ног её постелен молитвенный коврик в виде квадратной кашемировой шали, тоже расшитой золотой нитью и настоящим жемчугом. По его углам расставлены золочёные подносы, на которых красиво разложен крупно нарезанный овечий сыр, зелень и ароматные травы, а также специально испечённые круглые лепёшки с поэтическими благопожеланиями, выложенными цветными зернышками кунжута. После церемонии сыр с зеленью и лепешками раздают гостям как символ процветания.

В воздухе распространяются ароматы благовоний, невеста сидит на своём месте, а муллы, представляющих жениха и невесту, читают молитвы. Затем тот, кто представляет невесту, спрашивает её согласия на брак.

«Юная, благородная, честная и готовая к браку госпожа, согласна ли ты выйти замуж за этого благородного человека?!»

Вслед за этим он упоминает о размере махра. Три раза он повторяет свой вопрос, но невеста откликается лишь на третий раз. Именно в момент, когда она произносит «да», жених официально становится её мужем, а она его женой.

Во время церемонии особую важную роль играют три счастливых в браке женщины. Две из них держат над головой невесты белый шёлковый платок, а третья трёт друг об друга два больших куска сахара, осыпающихся дождём на белый шёлк. Такой ритуал символизирует счастье и сладость будущей супружеской жизни.

После произнесённого согласия жених целует невесту в лоб и преподносит ей золотое кольцо, а также другое ювелирное украшение в качестве свадебного подарка. Затем невесту целуют её родители и родители жениха, а затем осыпают сладостями, смешанным с жемчугом, золотыми и серебряными монетами. Жемчужины и монеты гости потом уносят с собой на память.

Как правило церемония бракосочетания происходит в доме невесты, где гостям подают чай и освежающие напитки, фрукты, аджиль, нокли и другие печения и сласти, приготовленные накануне. После чего наступает волнующий промежуток между свадебной церемонией и брачной ночью, во время которого всеми семьями, вне зависимости от достатка, неукоснительно соблюдается ряд традиций.

Одна из них — передача невесте родителями ее приданого (джахизье). Обычно его размер напрямую зависит от размера махра — чем он больше, тем больше дадут за невестой джахизье, состоящего из предметов, необходимых для ведения дома, включая мебель, ковры, шторы, подсвечники и люстры, зеркала, кухонную утварь и т.д. В прежние дни жениху преподносили большой серебряный кувшин и таз для умывания, а для подметания комнат невесты дарили мётлы с инкрустированными золотом и жемчугом ручками. Немалых денег стоила также одежда и украшения для жениха, его родителей, братьев и сестёр, их слугам также дарились ткани или делались денежные подарки, поэтому на полную передачу джахизье иногда уходило до полугода.

Среди прочих соблюдаемых во многих районах Ирана обычаев — приём с вручением свадебных подарков в доме жениха. Примерно за неделю до свадьбы старейшины городка или деревни собираются, и каждый дарит жениху деньги или, если тот земледелец, в дар могут принести пару коров, мулов или семена для посева.

Сопровождение молодых в баню — ещё одна очень широко распространённая традиция. Этот обычай кое-где сохранился и сейчас. Перед брачной ночью родственники усаживают молодых верхом на коней и сопровождают по отдельности в баню. Во главе каждой радостной процессии идут музыканты, дорогу освещают факелы из благовонных масел. После омовения счастливый караван направляется к дому.

Вечером дня свадьбы мать невесты снова принимает родственниц и подруг обоих домов у себя, угощая щербетами, нокли, аджилем и фруктами. После трапезы все гости сопровождают невесту в её новый дом, где молодые проведут брачную ночь. Невеста едет либо верхом, либо на разукрашенной повозке, называемой «передвижным троном», запряжённой четвёркой лошадей или мулов. Внутри повозка устлана шёлковыми подушками и тканями. Во главе процессии идут музыканты, а слуги несут факелы, источающие пряный аромат мускуса, и позванивают хрустальными подвесками подсвечников, освещая путь. Невеста проходит в новый дом по дорожке, усыпанной цветами, что символизирует начало новой прекрасной жизни.

На протяжении трёх-семи дней гости-женщины остаются во внутреннем доме с невестой, где их кормят по утрам овечьим сыром, печеньями, и чаем с фруктами, а на обед и ужин подают множество изысканных дорогих блюд.

Гости-мужчины и родственники остаются во внешнем доме с женихом и его отцом только на свадебный вечер. После ужина и последней подачи напитков около полуночи все расходятся по домам.

Свадебные торжества проводятся в доме жениха и длятся от трёх дней до недели, либо до, либо после брачной ночи. Количество дней зависит от достатка и общественного положения семей жениха и невесты.

Наутро после брачной ночи молодых осыпают подарками все — родители, друзья и знакомые. Родители обычно преподносят самые дорогие подарки — браслеты, ожерелья, кольца и броши с бриллиантами, изумрудами, рубинами и жемчугами, дарственные на дом, сад или другую часть собственности.

Конечно, многие из обычаев отходят в прошлое. Молодёжь порой предпочитает западные обычаи, а семьи утратили былой достаток. Теперь никто не гостит на свадьбе по неделе, как бывало, и зачастую приём в банкетном зале гостиницы замещает прежние празднества.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иран: 100 и 1 персидская история предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я