Проект «Миры пяти солнц». Раскачивая равновесие. Эпизод 2

Ольга Фомина, 2023

Они отправились за океан в поисках счастья. Они отправились на другой край мира спасаясь от проблем, ища новых впечатлений. Одни бежали от прошлого, другие жаждали светлого будущего…Они полны надежд, желаний и планов.Вот только Новый Свет оказал им не совсем радужный прием. Теперь им необходимо понять чего делать дальше.

Оглавление

Из серии: Мир третьего солнца

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проект «Миры пяти солнц». Раскачивая равновесие. Эпизод 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. О том, как плохо много знать…

Следователем оказался некромант.

В принципе не было ничего удивительного, если учесть, что именно им проще всего расследовать убийства. Можно сразу, напрямую допросить объект преступления, и труп много чего «расскажет». Проводить этот допрос, однако надо как можно ближе к моменту смерти, потому как нейронные связи в мозге довольно быстро разрушаются без поступающего с кровью кислорода. Это стирает воспоминания жертвы, делая их похожими на старое лоскутное одеяло, где блёкнут подробности, а на прорехи исчезнувших воспоминаний накладываются латки из других мест и времён.

Вошедший в гостиную человек нёс на себе не только метку смерти, но и внешне словно сошёл со страниц приключенческого романа где, без сомнения, был главным злодеем. Обычно следователи отдела убийств не отличались какой-то импозантной внешностью, стараясь выглядеть обычными людьми. Но не в этом случае. Что сыграло тут решающим фактором — особенности биографии, характер или то, что они сейчас находились в Новом Свете, осталось загадкой. Скорее всего, и то, и другое, и третье.

В дверь вслед за Крафтом вошла широкоплечая фигура в маске чумного доктора, со светящимися синевой кладбищенских огней глазами. Они, глаза эти, мертвенным светом заглушили свет утреннего солнца. Они приковали внимание и сделали уместным и логичным остальной облик некроманта: драный плащ цвета мокрой глины, куртку, усиленную подпорченными ржавчиной пластинами, плотные пепельные штаны, потёртый котелок на голове.

— Позёр, — прошептал Ант Ан, откидываясь на спинку дивана, и был удостоен пристального взгляда, под которым, тем не менее не стушевался, а лишь криво усмехнулся.

— Как и Вы, мой неуважаемый землеописатель. Как и Вы, — голос у некроманта был низкий, но, на удивление, приятный.

— Это инспектор Прогрис. Он ведёт дело о смерти мистера Коха и хотел бы с вами поговорить, — представил своего спутника директор приюта.

— Без лишних свидетелей, — добавил законник.

— Без лишних свидетелей, — повторил Крафт и скрылся за дверью.

Выдержав паузу и не услышав каких-либо замечаний от остальных, Прогрис заговорил сам:

— Я осмотрел тело и хочу оповестить вас, что убийцей из присутствующих в этой комнате. К счастью, прошло не так уж много времени, чтобы его память получила значительные повреждения. И увиденное мной говорит лишь об одном — Роберт Кох раскопал за время плавания компромат на каждого из вас и шантажировал. С его репутацией это не удивительно. Поэтому кто-то из присутствующих решил вопрос радикально. Только кто?

В комнате раздались возмущённые возгласы. Длились они буквально несколько мгновений, пока Ант Ан не вскочил с дивана и не встал почти вплотную к некроманту.

— И Вы нам скажете, кто это был? — раздался в наступившей тишине голос роса.

— Нет, — спокойно отозвался Прогрис. — Мистера Коха убили во сне. Он, естественно, не видел лица своего палача. Все вы будете задержаны и допрошены с применением детектора лжи, как только в Новый Антал прибудут дознаватели Инквизиции. Погибший ведь их…

Некромант не успел договорить. Ант Ан, которого Прогрис по неосторожности и самоуверенности подпустил слишком близко, вогнал, искрящийся разрядами электричества, штырь глефы ему под подбородок. Светящиеся глаза инквизитора вспыхнули, и стёкла маски лопнули, брызнув осколками и спёкшимися ошмётками окровавленного мозга.

Анатолий обернулся к соратникам по несчастью и криво усмехнулся.

— В одном — этот клоун был прав. Если бы Кох действительно знал наши тайны — его стоило бы убить. А теперь их знает… — мужчина покосился на мёртвого некроманта, — знал он.

Рос мягко скользнул к окну и выглянул на улицу из-за шторы. Перед входом в приют стоял тяжёлый взвод боевых автоматонов:

— Нужно уходить из города. На мне смерть следователя, но и вам попадаться под детектор лжи категорически не советую. Если решите пойти со мной, то жду идей, как это сделать.

— Дамы и господа, — Тилоп Маз скинул плащ и шляпу, — вам покажется это странным, и у вас нет другого выбора — я отвлеку на себя автоматонов, и дам вам возможность покинуть приют.

Старик выдернул из кобур три своих револьвера и выглянул в окно. Оценив обстановку, четырехрукий двинулся в сторону главного выхода.

— И насколько Вы их отвлечете? — поинтересовался Ант Ан. — Секунды на три? Максимум. Не порите горячку, пожалуйста. А то мне кажется, что Вы ищете смерти… У нас есть немного времени.

— Ну не будут же они вести залповый огонь по старику, нарезающему змейку по густонаселённым жилым кварталам? А при одиночной стрельбе у меня есть шанс добежать до канализационного люка, что я приметил во время прогулки в бар.

— Не многовато пафоса для старика? — презрительно буркнула миссис Крам

— Что же вы предлагаете сделать? — задала вопрос Уайт, продолжая сидеть рядом с женихом. — Или кто-то владеет магией перемещения?

— Мисс, вы удивитесь, но и этим я автоматонов удивить смогу, — из-под маски смерти послышался смешок.

Скраппер угрюмо наблюдал за теми, с кем столь неудачно оказался в одной комнате. Похоже, со спокойными занятиями медициной придётся попрощаться. Оставаться тут было небезопасно.

Предложение Тилопа вызвало у доктора интерес лишь потому, что представился шанс избавиться от второго из людей, кто мог представлять для него опасность. А вот предложение про канализацию понравилось Джеку, но пока он лишь продолжал слушать.

Ант Ан вздохнул:

— Мистер Маз, я понимаю Ваш благородный порыв, но он неэффективен, хоть и выглядел бы довольно эффектно, особенно в части разлетающихся ошмётков вашей плоти и тех механизмов, которыми она полна… Кварталы, скорее всего, эвакуированы, как и этот приют. Это стандартная процедура при задержании особо опасных преступников. У меня есть одна идея, как увеличить огневую мощь отряда, но… Я должен спросить — кто из вас готов идти в бой?

Миссис Крам идея побега не нравилась. Оставаться и ждать дознавателя — не нравилось ещё больше. Она, осуждая, покосилась на Ант Ана, потом на труп некроманта. Что-то нужно было решать. Этот четырехрукий старик предлагал абсолютно несостоятельный план. Она судорожно перебирала шёрстку кошки и, несмотря на безразличный, вид — паниковала. Что тут, что там ей светила смерть, а умирать она не планировала.

— Тони, что делать будем? — едва слышно спросила Лисса.

Пока они живы всегда есть способы выбраться из передряги. Бежать сейчас — значит расписаться в том, что они причастны к двум смертям. Оставаться… Был мизерный шанс договориться с Инквизицией. Впрочем, мисс Уайт оба варианта не особо нравились, но что делать дальше, ей пока ничего дельного в голову не приходило.

Тилоп понял, что время безбашенных романтиков закончилось. «Молодые и хладнокровные предлагают реальный план?» — старик поднял вверх руку с зажатым в ней пистолетом в знак согласия, что готов выслушать Ант Ана.

— Оставаться здесь, как и лезть под пули этих железяк мне совершенно не улыбается. Тут же должен быть чёрный ход? Да хоть по крышам можно перейти или скрыться среди построек приюта, — Тони выглядел напуганным, он перебегал взглядом от одного человека к другому, от них к потолку, к дверям, обратно в пол, и продолжал свой панический круг.

Ананькин вновь скользнул к окну.

— Смотрите… Мы имеем дело не со специализированными полицейскими автоматонами, а с тяжёлым взводом штурмовой пехоты. Они вообще в Антале для борьбы с крупными хищными ящерами в окрестностях, а не против преступников.

Он прищурился:

— Командир вооружён палашом и лёгким огнебросом. Он самый умный из них, но заложенные алгоритмы по тактике, опять же повторю, не полицейские. Вряд ли он отдаст приказ стрелять по тем, кто по его подчинённым стрелять не будет. В смысле он попытается нас задержать, но огонь откроет только при попытке к бегству или атаки со стороны конкретного человека. Пулемётчик и снайпер. С этими всё понятно… Град пуль и точность. Минимум мозгов, но, тем не менее опасны…

— Значит, нам нужно сделать вид, что мы прогуливаемся мимо, а потом резко исчезнуть? — Блэк тоже подошёл к окну.

Идея остаться и пообщаться с гостями из Старого Света начинала казаться мисс Уайт более логичной, чем бегать под градом пуль. Мужчины, конечно, станут придумывать способ, как героически сдохнуть в этой дыре.

— Не выйдет «исчезнуть», — ответил Ант парню. — Видишь вон того худого на тонких ножках? Это связист. Бегает он быстрее лошади, не говоря уже о человеке, да и среди его бумаг обычно не только донесения, но и одноразовые свитки с боевыми заклинаниями. Не молниями и огненными шарами, а, скорее тормозящими и защитными. Несмотря на то что посыльный неплох в рукопашной, его главная цель — доставить сообщение. Он для нас опасен, так как может просто спеленать каким-нибудь заклинанием. Самым безобидным для нас, наверное, является медтехник. Он предназначен для ремонта сослуживцев и оказания первой помощи живым солдатам. Единственное, что есть в его арсенале это инъекционный пистолет, стреляющий шприцами на довольно длинные дистанции. В них обезболивающее и прочие целебные растворы, включая парализующее. Последнее для обездвиживания пациентов с повреждением позвоночника, чтобы сами себе не навредили. И, наконец, магмех. Вернее, его младший брат — штурмовой автоматон. Тяжёлая артиллерия во всей красе. Я вижу он вооружён парой огнебросов, стреляющих «файерболами» и каменной мортирой, запускающей булыжники, разрывающиеся в шрапнель.

— Ну раз вы предлагаете неспешную прогулку, я, пожалуй, схожу за своим чемоданчиком, — Тилоп направился к дверям своей комнаты.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Мир третьего солнца

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проект «Миры пяти солнц». Раскачивая равновесие. Эпизод 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я