Propitius

Ольга Савкина

Сюжет этой книги закручен в тугую пружину. Автор смело смешивает фэнтези и реальность, отправляя свою героиню вниз по ступенькам ада. Повелитель темного мира властной рукой посылает ее обратно в мир людей, где она оказывается в центре полицейского расследования серии убийств молодых девушек…Но книга в первую очередь – совсем не об этом, несмотря на фантасмагории сюжета. Она – о любви, отчаянии и смерти, которая всегда рядом. И о том, как много сил надо, чтобы выбраться из пропасти одиночества.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Propitius предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

В лапах чудовища

…она открыла глаза и увидела, как свеча на бабушкиной могиле потухла. А из глубины кладбища подул холодный ветер. Ульрике вдруг задрожала от холода, который стал пронизывать всё её тело. Тогда она достала из кармана пальто зажигалку и зажгла свечу вновь.

Был вечер. Пребывая в своих грёзах, девушка и не заметила, как стемнело. На кладбище тихо опускался туман. Все очертания могил, надгробных плит и огоньков стали размытыми. Девушка подумала, что пора бы ей отправится домой, но не тут-то было. Внезапно, откуда ни возьмись, чёрный как смоль ворон спикировал прямо с небес и уселся на ветку сосны. Она закрыла голову руками от него, а потом подняла голову наверх и стала разглядывать птицу.

— Откуда ты такой взялся? — настороженно спросила она.

Ворон вдруг стал издавать жуткие истошные звуки, словно из ада. Слушать это было невозможно. Ульрике закрыла уши руками.

— Замолчи, прошу тебя. Я уже ухожу, — пыталась успокоить его Ульрике.

Только она приподнялась с могилы, как из глубины кладбища послышались чьи-то шаги, которые стремительно приближались к ней. Ей стало не по себе. Она пыталась успокоить себя мыслями, что это всего лишь такие же люди, как и она — пришли навестить своих усопших. Но всё равно ей было страшно.

— Кто здесь? — трепеща, спросила она.

Ворон на ветке стал прыгать и орать ещё громче, тем самым будто выдавая то место, где находилась Ульрике.

— Замолчи! — пыталась приказать ему она.

Из тумана стали появляться тёмные очертания фигур с неуклюжей походкой. Казалось, они направлялись прямо в её сторону. Они приближались к Ульрике всё ближе. Они шли прямо к ней, и её сковал страх. Она принялась вглядываться, чтобы их разглядеть. На вид это были двое бродяг в изношенных одеждах с торчащими слоями из-под друг друга кофт, свитеров и тулупов. Она разглядела их седые грязные бороды и сальные волосы. Руки у них были грязными, словно испачканные в саже. Из дырок в обуви торчали пальцы с длинными серыми ногтями. Люди без определённого места жительства — вот на кого они походили. Один из них хромал, а второй шёл на ощупь, задрав голову вверх, будто был слеп.

— Вот же она! — хриплым голосом закричал вдруг тот, что хромал, уставившись на Ульрике.

— Наконец-то мы отыскали нашу дорогушу! — стал потирать руки тот, кто был слеп.

И они стали к ней приближаться. Девушка оторопела. Она хотела побежать, но почему-то не могла сдвинуться и с места, а не то что дать дёру. Её как будто парализовало.

— Наша принцесса! Мы давно искали тебя! — подкрадываясь к девушке всё ближе, приговаривал Хромой.

— Кто… кто вы? Что вам надо? Вы меня с кем-то путаете! — еле выговорила Ульрике, пытаясь пятиться назад от них.

Ей казалось, что это были какие-то кладбищенские завсегдатаи — психи, о которых она не подозревала.

— Ох, чувствую своими потерянными глазами, что сегодня мы озолотимся! — потирал руки Слепой, принюхиваясь, словно пёс.

— А то? Наш Господин очень щедрый, — ответил ему Хромой, приближаясь к девушке.

— Не подходите ко мне! — угрожающе выкрикнула девушка и жестом руки пыталась остановить бродяг. — А то вам мало не покажется!

Бродяги рассмеялись и продолжали наступать.

— Скоро он будет здесь. Давай-ка, собирайся с нами! — приговаривали они.

Они окружили её и пытались схватить.

— Не подходите ко мне! — угрожающе крикнула Ульрике, но они уже потянули к ней свои грязные и шершавые руки.

— Держи её! Хватай! — воскликнул Хромой, и они тут же схватились своими цепкими руками, словно щупальцами, за локти Ульрике. — Наш покровитель! Он придёт за тобой. Мы так долго ждали тебя! — приговаривали они ей в уши, крепко вцепившись в неё и кровожадно смеясь, радуясь своей добыче, будто хищники.

От них так ужасно пахло, что девушка только и делала, что уворачивалась от их сальных морд, задыхаясь. Казалось, будто они питались падалью, так сильно они смердили. Ульрике была в ужасе от происходящего. Она уже сто раз пожалела, что в одиночестве пришла на кладбище. Ей совершенно не хотелось становиться ужином этих бездомных бродяг. Да, она мечтала умереть, но не такой же смертью!

Она хотела бежать, но едва могла и пошевелиться, чтобы сдвинуться с места. Ноги как будто парализовало. Они онемели от пронизывающего холода, которым тянуло из глубины кладбища. Бродяги принудили её продвигаться как раз туда — вглубь кладбища, откуда и шёл этот холод. Они тащили её за собой.

Пока они тянули её что есть сил за собой, ворон перелетел с ветки на ветку, сопровождая их, и заметался на ней словно бес вновь. И тогда они приостановились и стали вслушиваться в темноту.

— Слышишь? Кажется, он приближается, — произнёс Слепой, вертя своей бородатой плешивой головой по сторонам.

— Точно! Наш Господин едет! — ответил ему Хромой, внюхиваясь в кладбищенский воздух и раздувая при этом ноздри.

И они замерли в ожидании. Даже ворон замолчал и успокоился.

— Пустите! — пропищала Ульрике, и ей тут же заткнули рот рукой.

Мгновенье спустя кладбище оглушили звуки трясущейся кареты. Подул порыв ветра и затушил все свечи, которые горели на могилах, и кладбище погрузилось во мрак. Один только свет луны позволял видеть в темноте. Карета приблизилась и резко остановилась, оставив за собой глубокие колеи в земле. Но в тумане не было ничего видно. Кто-то грузный вышел из неё и зашагал в сторону несчастной Ульрике — пленницы в руках бродяг. И вот наконец-то из тумана появилась крупная фигура мужчины в чёрном плаще, железных доспехах и чёрных высоких сапогах. Только вместо рук у него были лапы зверя с длинными чёрными когтями. Он медленно шагал по кладбищу, минуя могилы, с каждым шагом всё приближаясь к девушке. От него веяло непонятным леденящим ужасом. Его шаги были тяжёлыми, а фигура такой большой и звереподобной, что его появление внушило страх даже бродягам. Нельзя было по-другому охарактеризовать его, кроме как — чудовище! Бродяги резко притихли, задрожали на месте и скукожились. А Ульрике и вовсе потеряла от страха сознание и повисла на их руках, словно сломленная осина. Подойдя к бедолагам ближе, чудовище остановилось. Бродяги почтительно и с искренней покорностью поклонились ему, держа в руках девушку.

— Господин, мы выполнили ваше задание. Всё, как Вы поручали, Ваше Превосходство! Девушка цела и невредима! — произнёс хриплым голосом Хромой.

— Господин, разве что она немного не в себе, Ваше Превосходство! А так, в целом, не плохая партия для вас, наш Повелитель! — добавил Слепой и приподнял голову.

— Bene studuistis, mei servi! Datote mihi eam puellam sine mora!4произнесло чудовище низким басом будто из глубин преисподней.

И бродяги, подчиняясь, незамедлительно передали девушку в объятия чудовища. Он сжал её в своих звериных лапах и собрался было уходить, когда Слепой, лепеча, приблизился к нему с протянутыми руками:

— Господин, а как же наше вознаграждение? — причитал он.

— Scelerum mercedem tibi do,5 — ответило чудовище.

Чудовище отстегнуло прикрепленный к поясу чёрный мешочек с чем-то звенящим и уронило его на землю. Блестящие золотые монеты вдруг выпали из мешочка и рассыпались по рыхлой кладбищенской земле. Бродяги сию же минуту набросились на них, словно голодные псы на голые кости, и стали их жадно хватать и закидывать себе за пазуху, ползая по земле и чуть ли не дерясь друг с другом за каждую монетку.

— Моё! Моё золото! Моё! — доносилось из их пастей.

Чудовище развернулось и грузными шагами стало удаляться от них прочь и вскоре совсем скрылось в тумане. Там его ждала чёрная карета, куда оно и уселось вместе с Ульрике на руках. Чёрные кони покорно ждали своего хозяина, раздувая ноздри. Они били копытами по земле и мотали чёрными гривами. Как только дверца кареты захлопнулась, они встали на дыбы и затем стремительно понеслись в темноту.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Propitius предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Вы славно постарались, мои слуги. Отдайте же мне её немедленно! (лат.)

5

Будет тебе вознаграждение за злодеяние. (лат.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я