Что делать, если у тебя выявили редкий магический дар? Правильно! Поступать в Королевскую академию магии! Так решила Лина, когда узнала, что у неё есть способности к магии.И надо же было нагадать ректору, что тот скоро встретит свою единственную! Теперь придётся помогать в поисках суженной за хорошую зарплату. Только вот будет Лина помогать или мешать, она еще не решила.3 книга из серии "Эраллия", отдельная история, но лучше начать с1 книги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сваха для дракона. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Тёплые лучи солнца ласково касались кожи, окутывая сетями сна. Сквозь шум волн доносились радостные визги любимых племянников и счастливые голоса Иральда и сестры. А также полные радости голоса семейства од Лонскотов, Теоррена, его чудесной жены Полины и таких же милых детишек, развлекающихся магическими трюками. Обожаю такие моменты, когда чувствуешь себя частичкой этого счастья.
— Лина, не спи, а то сгоришь на солнце, — заботливый голос раздался почти над ухом.
— Ммм…Дрю… Ты же меня вылечишь, если моя кожа сгорит, — промямлила я, не думая даже перевернуться на спину.
— Я ухожу через час нужно в академию заскочить, — с досадой ответил целитель. — Уладить кое-какие дела.
— Какая академия, Дрю? Сегодня же выходной, — я наконец-то, перевернулась на спину и, жмурясь от яркого солнца, взглянула на сидящего рядом мага.
— Для всех выходной, но в секретариате срочно требуют оформить документы, даже Сулена вышла на работу, — поморщился недовольно полуобнаженный мужчина.
— Жаль, — искренне вздохнула я.
— Отдыхай, набирайся сил, — улыбнулся целитель.
Я прикрыла лицо шляпкой, чтобы нос не обгорел, и расслабилась, наслаждаясь морской идиллией. Завтра снова начнется мучение. Три дня прошло, как я начала заниматься с Явенией. По несколько часов в день тратила драгоценное время, чтобы найти контакт со своим источником. Всё без толку!
Пыталась наладить контакт с землей, воздухом, даже огнем, чуть волосы себе не подпалила, сидя у костра. Никакого эффекта! Кажется, сама наставница больше меня устала, контролируя процесс, и отпустила меня на один выходной. Как я благодарна ей за это.
Утром прибыл Элдрю и пригласил всех в королевский дом у моря. Он самый лучший!! Целитель, конечно! Устроил отличный морской пикник. Здесь нас встретили его старший брат с семейством. Его жена, прекрасная женщина, моя землячка и работает в Королевской академии магии. Однако, как лихо богиня Эраллия сплела наши судьбы.
— Элдрю, ты умеешь медитировать? — задала я вопрос другу.
— Да, иногда практикую, помогает выбросить всё лишнее из головы и сконцентрироваться на проблеме, найти верное решение, — ответил заумно целитель. — Переживаешь, что не можешь найти контакта со своим источником?
— В точку, — тяжёлый вздох вырвался из груди. — А вдруг, я не ведьма? И прибор ошибся?
— Невозможно! Индикатор никогда не ошибается, — уверенно ответил мужчина.
— Тогда почему у меня ничего не получается? — с досадой задала я новый вопрос.
— Ты слишком переживаешь, что у тебя не получается, и из-за этого ты блокируешь свою энергию, — спокойно ответил целитель. — Давай, ты сейчас расслабишься и ни о чём не будешь думать.
— Хорошо, попытаюсь, — поерзала, чтобы песок подо мной вдавился поудобнее.
— Отлично, — довольный прошептал Дрю. — Сделай глубокий вдох и медленный выдох. Концентрируйся на дыхании, замечай звуки вокруг, но не зацикливайся на них. Пусть они проходят сквозь тебя, — тихо произнес мужчина. — Ощущай ветер кожей и отпускай его дальше.
Я слушала голос Элдрю, такой ласковый и убаюкивающий.
— Теперь я помолчу, но ты расслабляйся дальше, — закончил он.
Я следила за дыханием, тело привычно расслаблялось под тёплыми лучами солнца. Звуки, доносившиеся, сначала цепляли меня, я слышала отдельные голоса детей, взрослых, шум моря. Потом голоса переросли в один шёпот, которого я не понимала и не старалась вслушиваться. Тёплый ветер ласково и нежно касался кожи, перерождаясь в мягкий кокон, окутывая меня. Нега, тепло и удивительное чувство спокойствия растекались по телу, от самых кончиков пальцев, по ногам и рукам к низу живота, где сосредоточился центр спокойствия и неги.
— Мама, а что с тётей Линой? — вдруг голос Лангара раздался совсем рядом, вырывая меня из транса.
И внезапно на меня обрушился поток холодной воды, как будто резко окунули в прорубь. От шока я подскочила на ноги, с меня ручьем стекала вода.
— А-а-а-а! — мой визг раздался на всю округу. — Кто это сделал?! Какой негодник?! Лангар ты? — я свирепо посмотрела на племянника. — Ты меня облил?
Близкие стояли в оцепенении, уставившись на меня, как будто впервые видели.
— В чём дело? — не выдержала я. — Чьи это дурацкие шутки? Я вообще-то тут медитировать пытаюсь!
— Лина, — подал осторожно голос Элдрю, медленно поднимаясь с песка, как будто его огрели по голове веслом. — Лангар тут ни причём.
— А кто тогда?! — возмущение только нарастало. — Вылить на меня воду, когда я только расслабилась, как следует!!
— Никто не выливал на тебя воду, — также странным голосом ответил целитель, разглядывая меня. — Это ты сама.
— Что сама? — не поняла сначала, что имел в виду маг. — Ты хочешь сказать, что я сама на себя воду вылила?! — теперь я взглянула на целителя, как на умалишенного.
— Не совсем, — замялся мужчина. — Лина, вода — это твой источник силы, — выдохнул он и улыбнулся ошалело. — Она сама к тебе притянулась, когда ты вошла в транс, окутала тебя в кокон. А когда тебя отвлек Лангар, вода схлынула.
— Что?! — не поверила я своим ушам. — Вода — мой источник?!
— Да! Вода!! — Дрю смотрел на меня так, как будто видел впервые.
— Ура!! — запрыгала радостно на месте. — Я водяная ведьма!!!
— Точнее морская, — вот и герард со своей женой подошли к нам.
— А есть разница? — не поняла смысла в терминах.
— Нет, — улыбнулся Теоррен, — в Эралии их называют морскими ведьмами, потому что они живут на острове Алтория в Шальном океане.
— Это круто быть морской ведьмой? — надеялась услышать что-то вроде «да, Лина, это самые сильные ведьмы». Но лица у присутствующих были не совсем радостные.
— Честно говоря, сами не знаем, — пожал плечами Элдрю.
— Морские ведьмы живут очень далеко и ведут изолированный образ жизни, — подтвердил герард слова брата. — О них мало, что известно.
— А кто знает? — сразу возник у меня следующий вопрос.
Воцарилось секундное молчание, только ребятня продолжала, как и прежде резвиться на пляже.
— Ждите меня в доме, я скоро вернусь, — Теоррен за пару секунд открыл портал и скрылся в неизвестном направлении.
Не прошло и полчаса, как шипящий овал появился прямо посреди небольшой библиотеки морского дома, где мы собрались в срочном порядке. Из портала вышел герард, в руках он держал огромный старинный фолиант.
— Вот! Нашёл! — сообщил он радостно, положив с грохотом книгу на стол.
— Что это? — подозрительно посмотрел Иральд на друга.
— Энциклопедия по ведьмам, — ответил герард, — написана очень давно.
— Похоже, её с тех пор никто не брал в руки, — заметила я вековую пыль на фолианте.
— Да, за неимением большого количества ведьм в Эраллии, этой книгой пользуются очень редко, — улыбнулся Элдрю. Он так и не ушёл в академию, сказав, что открытие моего источника важнее всяких документов.
— Так, — старший брат целителя открыл книгу и начал читать содержание. — Воздушные… огненные… Ага морские.
Маг открыл нужную главу. Все, как по команде, прильнули к столу. Хорошо, что детей отправили в игровую комнату.
— Да, не густо, — заметила я, когда глава КСБ пролистал страниц десять, и затем началась глава про земных ведьм.
— Морские ведьмы скрытный народ, — произнес герард, пролистав начало главы.
— Тео, можно я прочитаю, — Дрю, пристально посмотрел на брата.
— Как хочешь, — улыбнулся маг, уступая место целителю и бросив быстрый взгляд на меня.
Дрю медленно водил глазами по тексту, сосредоточившись на чтении.
— А можно взять книгу домой? — я посмотрела на Теоррена.
— К сожалению, нет, — ответил герард. — Даже я не имею права забирать её из библиотеки. Это единственный экземпляр в Эраллии. Из королевской библиотеки, в принципе, вообще нельзя забирать книги, с ними можно работать только в читальном зале.
— Понятно, — вздохнула я.
— Я достану для тебя специальное разрешение, — улыбнулся Элдрю, бросив на меня беглый взгляд.
— А это возможно? — с удивлением посмотрела на целителя.
— Конечно, — улыбнулся тот, не отрываясь от текста, — король мой дядя, а я его любимый племянник.
— Но, но, любимый племянничек, — герард ухмыльнулся, — вряд ли король разрешит тебе взять фолиант, если он мне не разрешил его даже сюда на час взять.
— А как же…?? — я посмотрела на раскрытую книгу.
Теоррен многозначно развел руками.
— Тео, ты украл её? — голос супруги раздался совсем рядом.
— Взял на время, — непринужденно ответил герард, обняв Полину. — Не переживай, я верну через час, точнее через пятьдесят две минуты, пока временный фантом стоит на месте фолианта.
— А ты хитер, — Иральд похлопал по плечу друга.
— Надеюсь, замена простоит положенное время, и её никто не захочет взять в руки, — улыбнулся хитро герард.
— Мда, информации мало, — разочарованно вздохнул Элдрю.
— Дай мне! — я аккуратно оттолкнула друга от книги и достала из заднего кармана шорт смартфон. — Раз нельзя взять книгу, тогда я её скопирую, — и широкая улыбка растянулась по лицу.
— Лина, зачем ты таскаешь с собой телефон? — удивилась сестра. — Здесь же нет связи.
— А вот как раз для таких моментов и ношу, — я навела телефонную камеру на пожелтевшие страницы. Щёлк электронного затвора, второй, третий и все страницы сохранились в гаджете.
— Всё-таки технические штучки с запрещенной Земли иногда бывают полезными, — ухмыльнулся Элдрю, стоя рядом со мной.
— Да уж, красота! — согласилась я. — Дома почитаю.
— Здесь на старом эраллийском написано, не сможешь прочесть, — обрадовал меня целитель.
— Всё равно сохраню, ты же мне переведешь, — с надеждой посмотрела на мага. — Пожалуйста…
— Конечно, — широко улыбнулся мужчина.
— Так что там написано? — подала голос Полина. — Нам расскажешь, Дрю?
— В общем, эта информация записана из мемуаров какого-то Нарима Шелока, — начал свой рассказ маг, присев на широкий диван посреди библиотеки. — Он был простым человеком, служил секретарем у повелителя белаторов Фортиса Непобедимого.
— Кто такие белаторы? — напряглась я, впервые услышав это слово.
— В западном полушарии есть государство-племя наемных воинов, — ответил за брата герарад. — Они умеют только воевать и убивать. Кто больше им заплатит, на той стороне они и сражаются. Это мощная армия профессионалов.
— Ух, ты! — присвистнула я. — Кого только не встретишь тут!
— Я могу продолжить? — ожидающе посмотрел целитель.
— Прости, не хочу упускать детали, — виновато опустила глаза.
— Так вот, Нарим Шелок бывал на острове Алтория и не раз. Он и описал свои воспоминания о морских ведьмах, — продолжил Элдрю. — Как вы знаете, ведьмы живут очень изолированно, и практически никто не может подойти к острову из-за водоворотов вокруг острова. Но! — целитель сделал многозначную паузу. — Два раз в год, любой корабль может пристать к берегу острова.
— Да уж, — ухмыльнулся скайлан. — Ведьмы тоже хотят размножаться.
— И не только размножаться, — согласился Элдрю с мнением белокрылого. — А ещё проводить инициацию молодых ведьмочек. В начале года ведьмы снимают заклятие водоворотов, и корабли могут спокойно подходить к острову. Так продолжается две недели. Потом, когда последний корабль скроется за горизонтом, водовороты снова начинают кружить вдоль берега. И второй раз корабли посещают остров через девять месяцев.
— Когда рождаются дети? — догадалась Марианна.
— Да, — кивнул головой целитель. — Мальчиков забирают отцы, а девочки остаются на острове. Ведьмы отдаются только магам, чтобы их мужское потомство было сильным и выносливым.
— Что как раз и нужно для племени белаторов, — подытожил Иральд. — Для пополнения их армии.
— Кошмар, — в ужасе прошептала Полина.
— Поэтому белаторы основные гости, редко другие корабли достигают острова, — продолжил Элдрю. — Белаторы растят новую армию, дети ведьм составляют элиту армии и становятся со временем видными магами-полководцами.
— Хорошо хоть девочки остаются с матерями, — пыталась я утешить себя.
— Да, они продолжают свой род и никогда не покидают родной остров, за редкими исключениями, — согласился целитель. — Жрицы строго следят за вековым порядком на острове, там сложилась своя иерархия.
— А моя биологическая мать точно с этого острова? — задумалась я невольно.
— Уверен в этом, — ответил герард. — На запрещенной Земле нет потомков морских ведьм. Они никогда не покидают свой остров.
— Как же я тогда оказалась там? — очень удивилась, приподняв брови.
— Марианна, где ты говоришь, родители нашли Лину? — Иральд посмотрел с нежностью на жену.
— Мы были на сплаве и увидели малышку на берегу реки, — ответила арэна, не понимая, к чему ведет муж.
— Река! — скайлан многозначительно поднял указательный палец. — Вода! Тео, морские ведьмы умеют открывать порталы между мирами?
— Не знаю, — призадумался герард. — Это вполне возможно. Ведь маги-водники умеют открывать порталы, используя водную гладь.
— Предположим, что умеют, — продолжил Иральд. — Тогда становится понятным, как Лина оказалась в другом мире, да ещё в лесу у реки.
— Через портал?! — я вопросительно посмотрела на зятя.
— Да, Лина, другого объяснения нет, — твердо произнес белокрылый.
— А зачем меня отправили на запрещенную Землю? — новые вопросы возникали, как из рога изобилия. — Мать хотела избавиться от меня?
— Не думаю, что таким нелегким способом твоя мать пыталась избавиться от тебя, — угрюмо посмотрел на меня Элдрю. — Портал в другой мир отнимает много сил.
— Тогда… — слова застряли от непонимания. — Интересно, моя генетическая мать жива еще?
— Даже не думай! — строго произнес целитель. — До тебя не дошло? Если окажешься на острове, то навсегда там останешься?
— Что же делать? — руки сами опустились.
— Ничего, — ответил герард. — Лина, учись в академии, живи в Эраллии. Здесь ты в безопасности. Морские ведьмы далеко. Забудь о них.
— Мой биологический отец, значит, тоже из этого мира? — не унималась я.
— Скорее, да, — подтвердил Элдрю. — Но ты вряд ли узнаешь, кто он.
— Лина, зачем тебе это? — тревожно спросила Марианна, обняв меня за плечи. — У тебя есть мы.
— Знаю, Марьяша, — и уткнулась носом в плечо сестры. — Прости, столько на меня навалилось. Просто хочу понять, кто я на самом деле.
— Хватить киснуть! — Иральд подошел к нам. — Лина, у тебя сегодня самый настоящий праздник! Ты, наконец-то, нашла источник своей силы!
— Да, точно! Совсем забыла про источник, — слабая улыбка коснулась моих губ.
— Предлагаю устроить празднование в честь такого события! — скайлан хлопнул в ладоши, в предвкушении. — Прямо сейчас!
— Я только за! — забыл окончательно Элдрю про дела.
— Мы тоже остаемся, — улыбнулся герард, обнимая жену. — Но сначала верну книгу в королевскую библиотеку.
Солнце клонилось к горизонту, легкий бриз приносил морскую свежесть после жаркого дня. Синяя широкая юбка развевалась на ветру и от движения танцовщицы. Легкий взмах руки, точный удар бедром, поворот — всё в ритм ударов барабана. Она сейчас кокетка, озорница и просто красавица. Полина уже всю Эраллию подсадила на арабские танцы. Даже герард сейчас преобразился и стал настоящим перкуссионистом, держа в руках барабан. Он с любовью смотрел на жену, ловя каждое её движение.
— Какие они классные! — прошептала я, наблюдая за четой од Лонскотов. — Теоррен даже на дарбуке научился играть?!
— И не только он, — улыбнулся Элдрю, сидя рядом со мной на песке. — У Полины целая музыкальная школа в столице, где не только учатся танцевать, но и играть на различных инструментах, привезенных с запрещенной Земли.
— Вот, смотри, сколько всего нового и интересного в Эраллии появилось с тех пор, как Полина и Марианна случайно здесь оказались, — я гордо подняла голову, посмотрев на друга. — Полина принесла новую музыку и танцы, Марианна — науку и кучу полезных вещей.
— Да, химия — это здорово! — согласился целитель. — Но, по-моему, Эраллия получила кое-что намного больше, — с намеком в глазах он окинул меня взглядом.
Последний аккорд барабана поставил точку в танце Полины. Все дружно зааплодировали прекрасной танцовщице.
— Ты про меня сейчас сказал? — я приподняла в удивлении бровь, хлопая ладоши.
— А что в Эраллии появилась ещё одна ведьма?! — игриво улыбнулся целитель.
— Откуда я знаю, — пожала наигранно плечами.
— Лина, мы домой, — Марианна окликнула меня. — Мира уже засыпает. Ты с нами идешь?
Я взглянула на сестру, Иральд стоял рядом и держал на руках засыпающую малышку. Лангар носился вокруг них вместе сыновьями од Лонскотов.
— Мы с Элдрю хотели с текстом поработать, — вздохнула я.
— Марианна, я доставлю Лину домой, не переживай, — откликнулся целитель. — Нам нужно не больше получаса, чтобы полностью перевести текст.
— Хорошо, не задерживайтесь. Лине завтра к наставнице с утра, — напомнила Марианна об учебе.
Два семейства попрощались друг с другом, и скайлан увел домой семью через портал.
— Нам тоже пора, — улыбнулась Полина, — завтра на работу. Вы тут долго не засиживайтесь, — подмигнула хитро красавица в восточном костюме.
— Не скучайте, — ухмыльнулся герард, бросив на нас многозначительный взгляд.
— Всего доброго, — попрощалась я с четой.
— Доброй ночи, — донеслось в ответ, и шипящий овал появился в воздухе.
Пара секунд, и мы с Элдрю остались вдвоем наблюдать, как солнце опускается за горизонт моря.
— Насыщенный день выдался, — с облегчением выдохнул целитель, смотря вдаль на закат.
— Да, этот день не забудешь, — улыбнулась я, смотря, как волны набегают на берег.
Рука опустилась на песок, погружаясь в него. Я представила, что ладонь магнит, притягивающий воду. И как только почувствовала тепло в ладони, маленький ручеек вдруг побежал вверх по берегу прямо к моей руке.
— Это ты? — Элдрю заметил ручеек, который проделал уже полпути.
Я промолчала. Ручей подбежал к моей руке и окутал её полностью. Странно, вода показалась теплой и приятной. Струясь, вода продвигалась дальше по руке, достигая локтя, потом плеча, окутав полностью руку.
— Здорово, — восторженно выдохнул мужчина, наблюдая за мной.
Я оторвала руку от песка и перевернула её, представила, что вода концентрируется на ладони. Ручеек побежал обратно к раскрытой ладони, оставляя на коже мокрый след. Взгляд не отрывался от движущийся воды, которая трансформировалась в шар. И вот я держу на руке сгусток из вращающейся воды, который увеличивался в размерах с каждой секундой. Я не чувствовала совершенно тяжесть воды. Подняла руку выше, и не могла ничего другого придумать, как запустить шар в сидящего рядом целителя. Пару литров воды обрушилось на голову Элдрю.
— Лина!! — заорал от неожиданности маг.
Я подскочила с места и бросилась наутек по песчаному берегу, не оборачиваясь, зная, что целитель меня преследует.
— Дохлый дарнах!! Лина!! — слышалось за спиной.
— Прости!!! — орала я, смеясь. — Это нечаянно!!
— Я всё видел! — не унимался он. — Ты это специально сделала!
Всё-таки обернувшись, увидела догоняющего мага. Я свернула и бросилась в море, в надежде, что маг не полезет в воду.
Но я ошибалась.
— Ах ты, проказница! — маг ринулся за мной.
Через секунду я уже была схвачена за ноги. Хоть я и морская ведьма, но плавать умею, как обычный человек. Целитель меня поймал и подхватил на руки.
— Признайся, ты специально это сделала! — требовал маг.
— Ни за что! — упрямство родилось раньше меня.
— Ах, так! — он ловко перекинул меня через плечо и понес на берег.
— Отпусти! Дрю!! — я брыкалась, барабаня руками по крепкой спине целителя.
— Вот услышу от тебя признания и извинения, тогда отпущу! — не унимался он, вытаскивая меня из воды.
— Прости! Я уже сказала! — раздался мой хохот.
Элдрю попытался меня скинуть на берег, но я всеми силами ухватилась руками за него. И в итоге он не удержался, и мы кубарем покатились по песку. Моё тело оказалось сверху на целителе, обнимающего меня совсем не по-детски. Взгляд остановился на лице мужчины. Последние лучи солнца придали озорным глазам мага красноватый оттенок, делая их таинственными и очаровательными. Мой смех прервался от осознания пикантности ситуации.
— Прости, — я отстранилась от мага, который не стал удерживать меня, — мои иномирные манеры испортят твое благородное воспитание.
Я встала на ноги, оглядываясь по сторонам.
— А может, я хочу испортиться, — как-то грустно ответил целитель, — иногда завидую мужчинам запрещенной Земли, — он тоже поднялся, отряхивая волосы от песка. — Они могут свободно выражать свои чувства и эмоции, особенно в отношениях с женщинами.
— Это только кажется, Дрю, — тихо произнесла я. — Пойдем, пора уже. Солнце совсем село.
— А как же книга? — он посмотрел в сторону шезлонга, где лежал телефон.
— Завтра, — коротко ответила я, направляясь к дому. — Нужно ещё душ принять, смыть песок.
Когда Элдрю доставил меня домой, в гостиной на диване сидели Марианна и Иральд, обнимаясь, как будто только вчера поженились.
— А вот и молодежь вернулась, — улыбнулась сестра, увидев нас вышагивающими из портала. — Все перевели уже?
— Нет, батарейка села, — устало ответила я. — Завтра вечером переведем.
— Дрю, у меня к тебе большая просьба, — скайлан поднялся и подошел к целителю.
— Слушаю, что случилось? — напрягся сразу маг.
— Не переживай, всё в порядке, — улыбнулся белокрылый. — Нужна твоя помощь в доставке Лины на занятия к наставнице и обратно. Понимаешь, я не могу каждый день открывать портал во время. Работа и постоянные консультации в КСБ требуют от меня ненормированного графика.
— Конечно, Иральд, я помогу, — расслабился сразу маг, услышав просьбу. — Завтра возьмешь меня с собой, чтобы я увидел место.
— Спасибо, друг, — скайлан похлопал целителя по плечу. — Вечером тогда и заберёшь нашу ведьмочку, у меня совещание в управлении.
— Договорились, как раз вечером с Линой разберем текст из энциклопедии, — улыбнулся устало Элдрю, смотря на меня пристально.
— Спокойной ночи, Дрю, — пожелала я целителю, который уже открывал портал.
— До завтра, Лина. Доброй ночи, гэроллина Марианна, — поклонился целитель и сделал шаг в сверкающий овал.
Когда портал захлопнулся за магом. Марианна заискивающе посмотрела на меня и спросила:
— И что вы делали так долго в морской резиденции почти целый час?
— Купались в море, — закатила я глаза кверху, направляясь к лестнице.
— Не накупались за день? — притворно удивилась Марианна.
— Марьяша, опять намёки?! — раздраженно шикнула я.
— Прости, Лина, но не могу я смотреть спокойно, как Элдрю сохнет по тебе, — тревожно вздохнула сестра, догоняя меня на лестнице.
— Так не смотри! — съязвила я. — И вообще, мы с Дрю просто друзья! С чего ты взяла, что он сохнет по мне?
— Ох, Лина, не видишь ты ничего, — вздохнула Марианна, отступаясь.
Я ушла в свою комнату, закрывшись на замок. Сегодня действительно встревожило, что Дрю смотрит на меня не как раньше. Всё изменилось с открытием дара ведьмы. И неизвестно, что принесёт эта сила.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сваха для дракона. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других