Сваха для дракона. Часть I

Ольга Росса, 2020

Что делать, если у тебя выявили редкий магический дар? Правильно! Поступать в Королевскую академию магии! Так решила Лина, когда узнала, что у неё есть способности к магии.И надо же было нагадать ректору, что тот скоро встретит свою единственную! Теперь придётся помогать в поисках суженной за хорошую зарплату. Только вот будет Лина помогать или мешать, она еще не решила.3 книга из серии "Эраллия", отдельная история, но лучше начать с1 книги.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сваха для дракона. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Тёплые лучи солнца ласково касались кожи, окутывая сетями сна. Сквозь шум волн доносились радостные визги любимых племянников и счастливые голоса Иральда и сестры. А также полные радости голоса семейства од Лонскотов, Теоррена, его чудесной жены Полины и таких же милых детишек, развлекающихся магическими трюками. Обожаю такие моменты, когда чувствуешь себя частичкой этого счастья.

— Лина, не спи, а то сгоришь на солнце, — заботливый голос раздался почти над ухом.

— Ммм…Дрю… Ты же меня вылечишь, если моя кожа сгорит, — промямлила я, не думая даже перевернуться на спину.

— Я ухожу через час нужно в академию заскочить, — с досадой ответил целитель. — Уладить кое-какие дела.

— Какая академия, Дрю? Сегодня же выходной, — я наконец-то, перевернулась на спину и, жмурясь от яркого солнца, взглянула на сидящего рядом мага.

— Для всех выходной, но в секретариате срочно требуют оформить документы, даже Сулена вышла на работу, — поморщился недовольно полуобнаженный мужчина.

— Жаль, — искренне вздохнула я.

— Отдыхай, набирайся сил, — улыбнулся целитель.

Я прикрыла лицо шляпкой, чтобы нос не обгорел, и расслабилась, наслаждаясь морской идиллией. Завтра снова начнется мучение. Три дня прошло, как я начала заниматься с Явенией. По несколько часов в день тратила драгоценное время, чтобы найти контакт со своим источником. Всё без толку!

Пыталась наладить контакт с землей, воздухом, даже огнем, чуть волосы себе не подпалила, сидя у костра. Никакого эффекта! Кажется, сама наставница больше меня устала, контролируя процесс, и отпустила меня на один выходной. Как я благодарна ей за это.

Утром прибыл Элдрю и пригласил всех в королевский дом у моря. Он самый лучший!! Целитель, конечно! Устроил отличный морской пикник. Здесь нас встретили его старший брат с семейством. Его жена, прекрасная женщина, моя землячка и работает в Королевской академии магии. Однако, как лихо богиня Эраллия сплела наши судьбы.

— Элдрю, ты умеешь медитировать? — задала я вопрос другу.

— Да, иногда практикую, помогает выбросить всё лишнее из головы и сконцентрироваться на проблеме, найти верное решение, — ответил заумно целитель. — Переживаешь, что не можешь найти контакта со своим источником?

— В точку, — тяжёлый вздох вырвался из груди. — А вдруг, я не ведьма? И прибор ошибся?

— Невозможно! Индикатор никогда не ошибается, — уверенно ответил мужчина.

— Тогда почему у меня ничего не получается? — с досадой задала я новый вопрос.

— Ты слишком переживаешь, что у тебя не получается, и из-за этого ты блокируешь свою энергию, — спокойно ответил целитель. — Давай, ты сейчас расслабишься и ни о чём не будешь думать.

— Хорошо, попытаюсь, — поерзала, чтобы песок подо мной вдавился поудобнее.

— Отлично, — довольный прошептал Дрю. — Сделай глубокий вдох и медленный выдох. Концентрируйся на дыхании, замечай звуки вокруг, но не зацикливайся на них. Пусть они проходят сквозь тебя, — тихо произнес мужчина. — Ощущай ветер кожей и отпускай его дальше.

Я слушала голос Элдрю, такой ласковый и убаюкивающий.

— Теперь я помолчу, но ты расслабляйся дальше, — закончил он.

Я следила за дыханием, тело привычно расслаблялось под тёплыми лучами солнца. Звуки, доносившиеся, сначала цепляли меня, я слышала отдельные голоса детей, взрослых, шум моря. Потом голоса переросли в один шёпот, которого я не понимала и не старалась вслушиваться. Тёплый ветер ласково и нежно касался кожи, перерождаясь в мягкий кокон, окутывая меня. Нега, тепло и удивительное чувство спокойствия растекались по телу, от самых кончиков пальцев, по ногам и рукам к низу живота, где сосредоточился центр спокойствия и неги.

— Мама, а что с тётей Линой? — вдруг голос Лангара раздался совсем рядом, вырывая меня из транса.

И внезапно на меня обрушился поток холодной воды, как будто резко окунули в прорубь. От шока я подскочила на ноги, с меня ручьем стекала вода.

— А-а-а-а! — мой визг раздался на всю округу. — Кто это сделал?! Какой негодник?! Лангар ты? — я свирепо посмотрела на племянника. — Ты меня облил?

Близкие стояли в оцепенении, уставившись на меня, как будто впервые видели.

— В чём дело? — не выдержала я. — Чьи это дурацкие шутки? Я вообще-то тут медитировать пытаюсь!

— Лина, — подал осторожно голос Элдрю, медленно поднимаясь с песка, как будто его огрели по голове веслом. — Лангар тут ни причём.

— А кто тогда?! — возмущение только нарастало. — Вылить на меня воду, когда я только расслабилась, как следует!!

— Никто не выливал на тебя воду, — также странным голосом ответил целитель, разглядывая меня. — Это ты сама.

— Что сама? — не поняла сначала, что имел в виду маг. — Ты хочешь сказать, что я сама на себя воду вылила?! — теперь я взглянула на целителя, как на умалишенного.

— Не совсем, — замялся мужчина. — Лина, вода — это твой источник силы, — выдохнул он и улыбнулся ошалело. — Она сама к тебе притянулась, когда ты вошла в транс, окутала тебя в кокон. А когда тебя отвлек Лангар, вода схлынула.

— Что?! — не поверила я своим ушам. — Вода — мой источник?!

— Да! Вода!! — Дрю смотрел на меня так, как будто видел впервые.

— Ура!! — запрыгала радостно на месте. — Я водяная ведьма!!!

— Точнее морская, — вот и герард со своей женой подошли к нам.

— А есть разница? — не поняла смысла в терминах.

— Нет, — улыбнулся Теоррен, — в Эралии их называют морскими ведьмами, потому что они живут на острове Алтория в Шальном океане.

— Это круто быть морской ведьмой? — надеялась услышать что-то вроде «да, Лина, это самые сильные ведьмы». Но лица у присутствующих были не совсем радостные.

— Честно говоря, сами не знаем, — пожал плечами Элдрю.

— Морские ведьмы живут очень далеко и ведут изолированный образ жизни, — подтвердил герард слова брата. — О них мало, что известно.

— А кто знает? — сразу возник у меня следующий вопрос.

Воцарилось секундное молчание, только ребятня продолжала, как и прежде резвиться на пляже.

— Ждите меня в доме, я скоро вернусь, — Теоррен за пару секунд открыл портал и скрылся в неизвестном направлении.

Не прошло и полчаса, как шипящий овал появился прямо посреди небольшой библиотеки морского дома, где мы собрались в срочном порядке. Из портала вышел герард, в руках он держал огромный старинный фолиант.

— Вот! Нашёл! — сообщил он радостно, положив с грохотом книгу на стол.

— Что это? — подозрительно посмотрел Иральд на друга.

— Энциклопедия по ведьмам, — ответил герард, — написана очень давно.

— Похоже, её с тех пор никто не брал в руки, — заметила я вековую пыль на фолианте.

— Да, за неимением большого количества ведьм в Эраллии, этой книгой пользуются очень редко, — улыбнулся Элдрю. Он так и не ушёл в академию, сказав, что открытие моего источника важнее всяких документов.

— Так, — старший брат целителя открыл книгу и начал читать содержание. — Воздушные… огненные… Ага морские.

Маг открыл нужную главу. Все, как по команде, прильнули к столу. Хорошо, что детей отправили в игровую комнату.

— Да, не густо, — заметила я, когда глава КСБ пролистал страниц десять, и затем началась глава про земных ведьм.

— Морские ведьмы скрытный народ, — произнес герард, пролистав начало главы.

— Тео, можно я прочитаю, — Дрю, пристально посмотрел на брата.

— Как хочешь, — улыбнулся маг, уступая место целителю и бросив быстрый взгляд на меня.

Дрю медленно водил глазами по тексту, сосредоточившись на чтении.

— А можно взять книгу домой? — я посмотрела на Теоррена.

— К сожалению, нет, — ответил герард. — Даже я не имею права забирать её из библиотеки. Это единственный экземпляр в Эраллии. Из королевской библиотеки, в принципе, вообще нельзя забирать книги, с ними можно работать только в читальном зале.

— Понятно, — вздохнула я.

— Я достану для тебя специальное разрешение, — улыбнулся Элдрю, бросив на меня беглый взгляд.

— А это возможно? — с удивлением посмотрела на целителя.

— Конечно, — улыбнулся тот, не отрываясь от текста, — король мой дядя, а я его любимый племянник.

— Но, но, любимый племянничек, — герард ухмыльнулся, — вряд ли король разрешит тебе взять фолиант, если он мне не разрешил его даже сюда на час взять.

— А как же…?? — я посмотрела на раскрытую книгу.

Теоррен многозначно развел руками.

— Тео, ты украл её? — голос супруги раздался совсем рядом.

— Взял на время, — непринужденно ответил герард, обняв Полину. — Не переживай, я верну через час, точнее через пятьдесят две минуты, пока временный фантом стоит на месте фолианта.

— А ты хитер, — Иральд похлопал по плечу друга.

— Надеюсь, замена простоит положенное время, и её никто не захочет взять в руки, — улыбнулся хитро герард.

— Мда, информации мало, — разочарованно вздохнул Элдрю.

— Дай мне! — я аккуратно оттолкнула друга от книги и достала из заднего кармана шорт смартфон. — Раз нельзя взять книгу, тогда я её скопирую, — и широкая улыбка растянулась по лицу.

— Лина, зачем ты таскаешь с собой телефон? — удивилась сестра. — Здесь же нет связи.

— А вот как раз для таких моментов и ношу, — я навела телефонную камеру на пожелтевшие страницы. Щёлк электронного затвора, второй, третий и все страницы сохранились в гаджете.

— Всё-таки технические штучки с запрещенной Земли иногда бывают полезными, — ухмыльнулся Элдрю, стоя рядом со мной.

— Да уж, красота! — согласилась я. — Дома почитаю.

— Здесь на старом эраллийском написано, не сможешь прочесть, — обрадовал меня целитель.

— Всё равно сохраню, ты же мне переведешь, — с надеждой посмотрела на мага. — Пожалуйста…

— Конечно, — широко улыбнулся мужчина.

— Так что там написано? — подала голос Полина. — Нам расскажешь, Дрю?

— В общем, эта информация записана из мемуаров какого-то Нарима Шелока, — начал свой рассказ маг, присев на широкий диван посреди библиотеки. — Он был простым человеком, служил секретарем у повелителя белаторов Фортиса Непобедимого.

— Кто такие белаторы? — напряглась я, впервые услышав это слово.

— В западном полушарии есть государство-племя наемных воинов, — ответил за брата герарад. — Они умеют только воевать и убивать. Кто больше им заплатит, на той стороне они и сражаются. Это мощная армия профессионалов.

— Ух, ты! — присвистнула я. — Кого только не встретишь тут!

— Я могу продолжить? — ожидающе посмотрел целитель.

— Прости, не хочу упускать детали, — виновато опустила глаза.

— Так вот, Нарим Шелок бывал на острове Алтория и не раз. Он и описал свои воспоминания о морских ведьмах, — продолжил Элдрю. — Как вы знаете, ведьмы живут очень изолированно, и практически никто не может подойти к острову из-за водоворотов вокруг острова. Но! — целитель сделал многозначную паузу. — Два раз в год, любой корабль может пристать к берегу острова.

— Да уж, — ухмыльнулся скайлан. — Ведьмы тоже хотят размножаться.

— И не только размножаться, — согласился Элдрю с мнением белокрылого. — А ещё проводить инициацию молодых ведьмочек. В начале года ведьмы снимают заклятие водоворотов, и корабли могут спокойно подходить к острову. Так продолжается две недели. Потом, когда последний корабль скроется за горизонтом, водовороты снова начинают кружить вдоль берега. И второй раз корабли посещают остров через девять месяцев.

— Когда рождаются дети? — догадалась Марианна.

— Да, — кивнул головой целитель. — Мальчиков забирают отцы, а девочки остаются на острове. Ведьмы отдаются только магам, чтобы их мужское потомство было сильным и выносливым.

— Что как раз и нужно для племени белаторов, — подытожил Иральд. — Для пополнения их армии.

— Кошмар, — в ужасе прошептала Полина.

— Поэтому белаторы основные гости, редко другие корабли достигают острова, — продолжил Элдрю. — Белаторы растят новую армию, дети ведьм составляют элиту армии и становятся со временем видными магами-полководцами.

— Хорошо хоть девочки остаются с матерями, — пыталась я утешить себя.

— Да, они продолжают свой род и никогда не покидают родной остров, за редкими исключениями, — согласился целитель. — Жрицы строго следят за вековым порядком на острове, там сложилась своя иерархия.

— А моя биологическая мать точно с этого острова? — задумалась я невольно.

— Уверен в этом, — ответил герард. — На запрещенной Земле нет потомков морских ведьм. Они никогда не покидают свой остров.

— Как же я тогда оказалась там? — очень удивилась, приподняв брови.

— Марианна, где ты говоришь, родители нашли Лину? — Иральд посмотрел с нежностью на жену.

— Мы были на сплаве и увидели малышку на берегу реки, — ответила арэна, не понимая, к чему ведет муж.

— Река! — скайлан многозначительно поднял указательный палец. — Вода! Тео, морские ведьмы умеют открывать порталы между мирами?

— Не знаю, — призадумался герард. — Это вполне возможно. Ведь маги-водники умеют открывать порталы, используя водную гладь.

— Предположим, что умеют, — продолжил Иральд. — Тогда становится понятным, как Лина оказалась в другом мире, да ещё в лесу у реки.

— Через портал?! — я вопросительно посмотрела на зятя.

— Да, Лина, другого объяснения нет, — твердо произнес белокрылый.

— А зачем меня отправили на запрещенную Землю? — новые вопросы возникали, как из рога изобилия. — Мать хотела избавиться от меня?

— Не думаю, что таким нелегким способом твоя мать пыталась избавиться от тебя, — угрюмо посмотрел на меня Элдрю. — Портал в другой мир отнимает много сил.

— Тогда… — слова застряли от непонимания. — Интересно, моя генетическая мать жива еще?

— Даже не думай! — строго произнес целитель. — До тебя не дошло? Если окажешься на острове, то навсегда там останешься?

— Что же делать? — руки сами опустились.

— Ничего, — ответил герард. — Лина, учись в академии, живи в Эраллии. Здесь ты в безопасности. Морские ведьмы далеко. Забудь о них.

— Мой биологический отец, значит, тоже из этого мира? — не унималась я.

— Скорее, да, — подтвердил Элдрю. — Но ты вряд ли узнаешь, кто он.

— Лина, зачем тебе это? — тревожно спросила Марианна, обняв меня за плечи. — У тебя есть мы.

— Знаю, Марьяша, — и уткнулась носом в плечо сестры. — Прости, столько на меня навалилось. Просто хочу понять, кто я на самом деле.

— Хватить киснуть! — Иральд подошел к нам. — Лина, у тебя сегодня самый настоящий праздник! Ты, наконец-то, нашла источник своей силы!

— Да, точно! Совсем забыла про источник, — слабая улыбка коснулась моих губ.

— Предлагаю устроить празднование в честь такого события! — скайлан хлопнул в ладоши, в предвкушении. — Прямо сейчас!

— Я только за! — забыл окончательно Элдрю про дела.

— Мы тоже остаемся, — улыбнулся герард, обнимая жену. — Но сначала верну книгу в королевскую библиотеку.

Солнце клонилось к горизонту, легкий бриз приносил морскую свежесть после жаркого дня. Синяя широкая юбка развевалась на ветру и от движения танцовщицы. Легкий взмах руки, точный удар бедром, поворот — всё в ритм ударов барабана. Она сейчас кокетка, озорница и просто красавица. Полина уже всю Эраллию подсадила на арабские танцы. Даже герард сейчас преобразился и стал настоящим перкуссионистом, держа в руках барабан. Он с любовью смотрел на жену, ловя каждое её движение.

— Какие они классные! — прошептала я, наблюдая за четой од Лонскотов. — Теоррен даже на дарбуке научился играть?!

— И не только он, — улыбнулся Элдрю, сидя рядом со мной на песке. — У Полины целая музыкальная школа в столице, где не только учатся танцевать, но и играть на различных инструментах, привезенных с запрещенной Земли.

— Вот, смотри, сколько всего нового и интересного в Эраллии появилось с тех пор, как Полина и Марианна случайно здесь оказались, — я гордо подняла голову, посмотрев на друга. — Полина принесла новую музыку и танцы, Марианна — науку и кучу полезных вещей.

— Да, химия — это здорово! — согласился целитель. — Но, по-моему, Эраллия получила кое-что намного больше, — с намеком в глазах он окинул меня взглядом.

Последний аккорд барабана поставил точку в танце Полины. Все дружно зааплодировали прекрасной танцовщице.

— Ты про меня сейчас сказал? — я приподняла в удивлении бровь, хлопая ладоши.

— А что в Эраллии появилась ещё одна ведьма?! — игриво улыбнулся целитель.

— Откуда я знаю, — пожала наигранно плечами.

— Лина, мы домой, — Марианна окликнула меня. — Мира уже засыпает. Ты с нами идешь?

Я взглянула на сестру, Иральд стоял рядом и держал на руках засыпающую малышку. Лангар носился вокруг них вместе сыновьями од Лонскотов.

— Мы с Элдрю хотели с текстом поработать, — вздохнула я.

— Марианна, я доставлю Лину домой, не переживай, — откликнулся целитель. — Нам нужно не больше получаса, чтобы полностью перевести текст.

— Хорошо, не задерживайтесь. Лине завтра к наставнице с утра, — напомнила Марианна об учебе.

Два семейства попрощались друг с другом, и скайлан увел домой семью через портал.

— Нам тоже пора, — улыбнулась Полина, — завтра на работу. Вы тут долго не засиживайтесь, — подмигнула хитро красавица в восточном костюме.

— Не скучайте, — ухмыльнулся герард, бросив на нас многозначительный взгляд.

— Всего доброго, — попрощалась я с четой.

— Доброй ночи, — донеслось в ответ, и шипящий овал появился в воздухе.

Пара секунд, и мы с Элдрю остались вдвоем наблюдать, как солнце опускается за горизонт моря.

— Насыщенный день выдался, — с облегчением выдохнул целитель, смотря вдаль на закат.

— Да, этот день не забудешь, — улыбнулась я, смотря, как волны набегают на берег.

Рука опустилась на песок, погружаясь в него. Я представила, что ладонь магнит, притягивающий воду. И как только почувствовала тепло в ладони, маленький ручеек вдруг побежал вверх по берегу прямо к моей руке.

— Это ты? — Элдрю заметил ручеек, который проделал уже полпути.

Я промолчала. Ручей подбежал к моей руке и окутал её полностью. Странно, вода показалась теплой и приятной. Струясь, вода продвигалась дальше по руке, достигая локтя, потом плеча, окутав полностью руку.

— Здорово, — восторженно выдохнул мужчина, наблюдая за мной.

Я оторвала руку от песка и перевернула её, представила, что вода концентрируется на ладони. Ручеек побежал обратно к раскрытой ладони, оставляя на коже мокрый след. Взгляд не отрывался от движущийся воды, которая трансформировалась в шар. И вот я держу на руке сгусток из вращающейся воды, который увеличивался в размерах с каждой секундой. Я не чувствовала совершенно тяжесть воды. Подняла руку выше, и не могла ничего другого придумать, как запустить шар в сидящего рядом целителя. Пару литров воды обрушилось на голову Элдрю.

— Лина!! — заорал от неожиданности маг.

Я подскочила с места и бросилась наутек по песчаному берегу, не оборачиваясь, зная, что целитель меня преследует.

— Дохлый дарнах!! Лина!! — слышалось за спиной.

— Прости!!! — орала я, смеясь. — Это нечаянно!!

— Я всё видел! — не унимался он. — Ты это специально сделала!

Всё-таки обернувшись, увидела догоняющего мага. Я свернула и бросилась в море, в надежде, что маг не полезет в воду.

Но я ошибалась.

— Ах ты, проказница! — маг ринулся за мной.

Через секунду я уже была схвачена за ноги. Хоть я и морская ведьма, но плавать умею, как обычный человек. Целитель меня поймал и подхватил на руки.

— Признайся, ты специально это сделала! — требовал маг.

— Ни за что! — упрямство родилось раньше меня.

— Ах, так! — он ловко перекинул меня через плечо и понес на берег.

— Отпусти! Дрю!! — я брыкалась, барабаня руками по крепкой спине целителя.

— Вот услышу от тебя признания и извинения, тогда отпущу! — не унимался он, вытаскивая меня из воды.

— Прости! Я уже сказала! — раздался мой хохот.

Элдрю попытался меня скинуть на берег, но я всеми силами ухватилась руками за него. И в итоге он не удержался, и мы кубарем покатились по песку. Моё тело оказалось сверху на целителе, обнимающего меня совсем не по-детски. Взгляд остановился на лице мужчины. Последние лучи солнца придали озорным глазам мага красноватый оттенок, делая их таинственными и очаровательными. Мой смех прервался от осознания пикантности ситуации.

— Прости, — я отстранилась от мага, который не стал удерживать меня, — мои иномирные манеры испортят твое благородное воспитание.

Я встала на ноги, оглядываясь по сторонам.

— А может, я хочу испортиться, — как-то грустно ответил целитель, — иногда завидую мужчинам запрещенной Земли, — он тоже поднялся, отряхивая волосы от песка. — Они могут свободно выражать свои чувства и эмоции, особенно в отношениях с женщинами.

— Это только кажется, Дрю, — тихо произнесла я. — Пойдем, пора уже. Солнце совсем село.

— А как же книга? — он посмотрел в сторону шезлонга, где лежал телефон.

— Завтра, — коротко ответила я, направляясь к дому. — Нужно ещё душ принять, смыть песок.

Когда Элдрю доставил меня домой, в гостиной на диване сидели Марианна и Иральд, обнимаясь, как будто только вчера поженились.

— А вот и молодежь вернулась, — улыбнулась сестра, увидев нас вышагивающими из портала. — Все перевели уже?

— Нет, батарейка села, — устало ответила я. — Завтра вечером переведем.

— Дрю, у меня к тебе большая просьба, — скайлан поднялся и подошел к целителю.

— Слушаю, что случилось? — напрягся сразу маг.

— Не переживай, всё в порядке, — улыбнулся белокрылый. — Нужна твоя помощь в доставке Лины на занятия к наставнице и обратно. Понимаешь, я не могу каждый день открывать портал во время. Работа и постоянные консультации в КСБ требуют от меня ненормированного графика.

— Конечно, Иральд, я помогу, — расслабился сразу маг, услышав просьбу. — Завтра возьмешь меня с собой, чтобы я увидел место.

— Спасибо, друг, — скайлан похлопал целителя по плечу. — Вечером тогда и заберёшь нашу ведьмочку, у меня совещание в управлении.

— Договорились, как раз вечером с Линой разберем текст из энциклопедии, — улыбнулся устало Элдрю, смотря на меня пристально.

— Спокойной ночи, Дрю, — пожелала я целителю, который уже открывал портал.

— До завтра, Лина. Доброй ночи, гэроллина Марианна, — поклонился целитель и сделал шаг в сверкающий овал.

Когда портал захлопнулся за магом. Марианна заискивающе посмотрела на меня и спросила:

— И что вы делали так долго в морской резиденции почти целый час?

— Купались в море, — закатила я глаза кверху, направляясь к лестнице.

— Не накупались за день? — притворно удивилась Марианна.

— Марьяша, опять намёки?! — раздраженно шикнула я.

— Прости, Лина, но не могу я смотреть спокойно, как Элдрю сохнет по тебе, — тревожно вздохнула сестра, догоняя меня на лестнице.

— Так не смотри! — съязвила я. — И вообще, мы с Дрю просто друзья! С чего ты взяла, что он сохнет по мне?

— Ох, Лина, не видишь ты ничего, — вздохнула Марианна, отступаясь.

Я ушла в свою комнату, закрывшись на замок. Сегодня действительно встревожило, что Дрю смотрит на меня не как раньше. Всё изменилось с открытием дара ведьмы. И неизвестно, что принесёт эта сила.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сваха для дракона. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я