На осколках. Книга 2. История Мерисы

Ольга Игоревна Ивлиева, 2023

Третий Хранитель лишил Мерису магии, и ей пришлось учиться жить по-новому. Но все изменилось в одно мгновение, и в ее руках оказалась судьба всего мира. Ей предстоит выбрать свой путь. Выберет ли она любовь, или жажда власти окажется сильнее?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На осколках. Книга 2. История Мерисы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Призрачная надежда

Мериса детально обдумала свой план. Для открытия портала ей не хватало силы еще двух кристаллов, и она знала, где их отыскать. Волшебница переоделась в простой охотничий костюм. Высокие сапоги, облегающие брюки, белая рубашка и курточка, стянутая широким поясом, формировали идеальный образ. Мериса убрала волосы в пучок и даже не остановилась, чтобы покрасоваться перед зеркалом. Эти мелочи больше не радовали ее и казались пустой тратой времени. Женщина положила в сумку книгу заклинаний и посох для начертания рун.

Волшебница воспользовалась силой кристалла, чтобы определить местонахождение Алмара. С такой силой это оказалось довольно просто. Мериса незамедлительно переместилась к нему. Она оказалась в зарослях кустарника. Отсюда открывался отличный вид на поляну, где остановился Фрейс.

— Алмар, можешь снять свою маскировку, — шепотом произнесла Мериса.

Волшебник незамедлительно выполнил ее просьбу. Было заметно, что он удивлен появлением Мерисы.

— Мне нужно, чтобы ты вернулся в свою башню и усилил ее защиту. Я же попытаюсь сразиться с Фрейсом.

— Как? Разве тебе не понадобится моя помощь?

— Мне понадобится убежище, если ситуация выйдет из-под контроля, — соврала волшебница и коснулась руки собеседника. — Ты единственный в этом мире, кому я могу полностью доверять.

Она произнесла эти слова настолько убедительно, что Алмар поверил и даже немного смутился.

— Я сделаю все, что необходимо, — произнес он и переместился в башню.

Избавившись от ненужного свидетеля, Мериса вышла из укрытия. Фрейс не сразу заметил ее. Он сидел на упавшем бревне, опустив голову. Вся его фигура выглядела поникшей, он сильно похудел за последнее время. В нем чувствовалась какая-то обреченность.

— Я пришла поговорить, — мягко произнесла волшебница.

Услышав звук ее голоса, Фрейс вскочил и оградил себя защитным барьером. Его движения были уверенными, отточенными, но недостаточно быстрыми. Давала себя знать физическая усталость.

— Я не собираюсь с тобой сражаться. Я пришла попросить о помощи, — спокойно проговорила Мериса.

— И какой помощи просит у меня черная волшебница? Твой новый облик не обманет меня, я не встречал женщины более властной и жестокой.

Мериса наколдовала себе стул и села напротив Фрейса.

— Люди меняются. Я помню тебя до встречи с Анной. Не было волшебника, более увлеченного наукой и совершенством ради совершенства. Но стоило тебе влюбиться, как ты отказался от всего, что считал смыслом жизни. Это делает нас похожими. Я тоже испытала это всепоглощающее чувство, оно перевернуло все в моей жизни. Как и твоя, моя любовь оказалась трагической, мы разделены, заперты в разных мирах. Мне не хватает сил, чтобы открыть портал к нему, — произнесла она с неподдельным отчаянием.

Фрейс снял защитный барьер, но все еще был настороже.

— Мне сложно тебе верить, — наконец, произнес он.

Мериса подняла на него глаза, полные слез.

— Я не прошу тебя верить. Помоги мне с заклинанием, объедини свои силы с моими. В награду я отдам тебе два кристалла, которыми владею.

— Как я могу быть уверен, что ты сдержишь слово?

— Я докажу, — она протянула руку и призвала кристалл из озера. — Фрейс, я передаю тебе озерный кристалл. Владей им по праву.

Камень засветился и переместился в руку волшебника. Фрейс не смог скрыть улыбки. Он не мог поверить, что все это происходит на самом деле.

— Теперь ты веришь мне? — с волнением спросила волшебница.

— Да. Я помогу тебе, Мериса.

Женщина вздохнула с облегчением и начала подготовку. При помощи магии она очистила небольшой участок от травы и начертила две системы рун.

— Я готова, теперь нужно зарядить заклинание, — проговорила она, протягивая Фрейсу руку.

Он остался верен данному слову и объединил свою силу с ее. Через кольцо Мериса направила поток энергии.

«Прошу тебя! Направь меня к тому, кто не должен был умереть. Помоги спасти жертву Деслана!» — сосредоточившись на этой мысли, волшебница начала создавать портал.

Материя дрогнула и разорвалась, открывая проход. Затем Мериса зарядила руны измененного проклятья. Закончив, она выпустила руку Фрейса и повернулась к нему.

— Я никогда не забуду того, что ты сделал для меня. Надеюсь, у меня будет шанс отдать этот долг. Передаю тебе кольцо хранителя третьего круга, владей им по праву.

Женщина вложила кольцо в его руку и улыбнулась.

— Прощай, — произнесла она и сделала шаг к порталу.

Около рун, хранящих проклятье, она на секунду остановилась. В этот момент женщине стало безумно страшно, ей не хотелось умирать. Она закрыла глаза и две слезинки скатились по ее щекам.

«Я спасу тебя, даже если придется умереть сотню раз», — пообещала она, старясь вызвать в памяти образ Тейрана, и сделала шаг в центр заклятья.

Руны заискрились, ее тело пронзила страшная боль, Мериса вскрикнула и упала замертво. Но она не исчезла полностью, от ее тела отделился призрак. Ее сознание и магия остались с ней. Мериса в каком-то оцепенении наблюдала за собой со стороны. Фрейс сорвался с места и подбежал к телу волшебницы, стараясь помочь, но он ничего уже не мог исправить. Призрачная Мериса повернулся спиной к Фрейсу, и проскользнула в портал. В эту же секунду проход закрылся.

Попав в портал, Мериса словно растворилась в его энергии и на миг перестала существовать. Но ее воля была сильна, и волшебница смогла побороть эту слабость. В следующий миг она оказалась посреди леса. Призрачная леди сосредоточилась и пожелала стать невидимой. Она надеялась, что этого будет достаточно, чтобы магия сработала. В любом случае, был только один способ проверить. Она осмотрелась по сторонам и заметила молодого человека лет семнадцати, проверяющего охотничью ловушку.

Она сразу узнала его. Деслан вызывал образ этого юноши в зеркале, видимо тот был связан с Гриром. Молодой человек был высоким и довольно красивым, с правильными чертами лица, золотисто-зелеными глазами, правда, слегка оттопыренные уши и пухлые щеки придавали его лицу немного детское выражение. И ему не подходила простая короткая стрижка.

Молодому охотнику в этот день не улыбнулась удача. Ни в одну из ловушек никто не попался. Томас не хотел возвращаться к тете с пустыми руками, но другого выхода не было.

Мериса подошла к нему совсем близко, юноша посмотрел прямо на нее, но ничего не увидел. Видимо, ее желание исполнилось или дело было не в желании, и никто больше не сможет ее увидеть. Волшебница поспешно прогнала эту мысль и последовала за Томасом.

Юноша пробирался сквозь заросли пока не вышел на небольшую поляну, на которой стоял одноэтажный домик.

Он вошел внутрь и прокричал:

— Тетя, я дома.

Женщина вышла из соседней комнаты. На вид ей было не более сорока лет, невысокого роста, склонная к полноте. На ней было простое платье из темно-синей материи и белый фартук. Черные волосы она собрала в аккуратный хвост. Томас был совершенно не похож на свою тетушку. У Мерисы закрались подозрения на этот счет.

— Сегодня я никого не поймал, — удрученно произнес юноша.

— Не переживай, я сварю кашу и у нас еще остался хлеб. Томас, присядь на минутку, я хотела обсудить с тобой один важный вопрос, — произнесла женщина, садясь.

Юноша сразу почувствовал, что произошло что-то серьезное.

— Завтра твой день рождения. Тебе исполняется восемнадцать. Любой волшебник, достигший этого возраста, имеет право принять участие в соревновании за место в одном из магических орденов.

— Да, я помню. Но ты же сама отговорила меня от участия в этом году.

— Я… передумала. Я не могу запереть тебя здесь, ты уже достаточно взрослый, чтобы решать самому.

— Тогда я пойду собирать вещи. Спасибо! — он порывисто обнял Виолу и побежал в соседнюю комнату.

Он даже не спросил, что именно заставило ее изменить решение. Мериса заметила кусок бумаги, который выглядывал из кармана фартука тетушки. Виола машинально коснулась кармана и тяжело вздохнула.

Мериса решила, что увидела достаточно и вышла наружу. Для того чтобы защитить Томаса, она сначала должна была понять какой силой располагает. Волшебница осмотрелась по сторонам и заметила небольшую палку. Она идеально бы подошла для начертания рун. Мериса сосредоточилась и попыталась ее передвинуть, палка тотчас полетела в ее сторону, но волшебница не смогла схватить ее, деревяшка прошла насквозь и ударилась о стену дома. Мериса присела на корточки и попыталась взять камень с земли, но и в этот раз ее рука прошла сквозь предмет. Волшебница не сдавалась и пробовала снова и снова, наконец, ей удалось схватить камень и поднять его.

Затем Мериса с пятой попытки смогла взять палку. Ей было сложно колдовать и одновременно тратить силы на то, чтобы удержать предмет в руке. В результате труды окупились. Она окружила дом защитным заклинанием, которое не позволяло отследить его обитателей. Когда она закончила, уже стемнело. Мериса вдруг обнаружила, что больше не нуждается во сне. Это было настолько неожиданно, непривычно, что она не знала, чем занять себя до рассвета. И тут волшебница вспомнила про письмо. Она проскользнула в дом. Белый фартук висел на гвозде рядом с печкой, в комнате никого не было. Мериса подошла, вынула записку и развернула ее. Ночь была ясной, подойдя к окну, женщина попыталась разобрать слова.

«Ты свободна от клятвы. Отпусти его на испытание и можешь жить своей жизнью».

Подписи не было, только внизу страницы стояла странная руна. Мериса читала про такие знаки, это одна из редких рун ключа. Ее могли использовать, чтобы освободить человека от клятвы, скрепленной специальным ритуалом. Мериса положила письмо обратно и села на скамейку, в ожидание пробуждения обитателей дома. Она все время была на стороже, но за эту ночь ничего страшного не произошло.

Виола встала рано, еще до рассвета. Женщина приготовила завтрак, переоделась в дорожное платье и позвала Томаса к столу. Пока он ел, она собрала сумку со всякими мелочами, которые могли пригодиться в дороге.

— Садись, поешь, я сам могу собраться, — с участием проговорил юноша.

— Не волнуйся за меня, я уже съела булочку с молоком, — она еще раз осмотрела комнату, словно разыскивая что-то. — Ты не видел мою трость?

— Она стоит у двери. Но разве мы пойдем до города пешком? — озадаченно спросил Томас.

— Нет, конечно. Нужно добраться незамеченными до ближайшего постоялого двора. Это всего час ходьбы через лес. Там мы сядем в общую повозку и под охраной воинов-волшебников спокойно доберемся до города.

— Как скажешь, — коротко произнес молодой человек.

Он предпочел бы нанять две лошади и поехать верхом, а не трястись в повозке, но спорить не стал.

Виола села рядом с племянником, мягко улыбнулась ему и произнесла:

— Если тебе нужно будет срочно связаться со мной, отправляй послания через «светлячков». Я не смогу быть рядом все время. Помни, редко кому удается выйти во второй тур с первого раза. Но если у тебя получится пройти до конца, выбирай орден мудрецов.

— Я хочу стать воином, — твердо ответил Томас.

Женщина даже всплеснула руками от досады.

— Только один из пяти учеников становится полноценным воином. Остальные — исчезают, — с нотками страха в голосе ответила она. — Пообещай мне, что не выберешь воинов!

— Это моя жизнь и я не собираюсь тратить ее на копание в старых свитках. Я все решил! — упрямо ответил юноша и ушел в свою комнату.

Томасу уже давно надоело быть лесным отшельником, он мечтал о путешествиях, ему хотелось увидеть весь мир. В мечтах он видел себя великим странствующим героем, который помогает всем, кто попал в беду.

Эта мечта зародилась у него еще в детстве. Виола сказала мальчику, что его отец и мать погибли. Чтобы подбодрить и развлечь ребенка, она придумывала сказки о подвигах, которые якобы совершал его отец. С годами у Томаса появилась страстная мечта продолжить дело отца и совершить хотя бы один подвиг в жизни. Поэтому сама мысль вступить в орден мудрецов казалось ему абсурдной.

Юноша поспешно уложил вещи в рюкзак и, выйдя в общую комнату, уже спокойно произнес:

— Нужно выходить, а то опоздаем, и меня не смогут записать.

— Да, я уже готова, — ответила Виола, снимая фартук.

Они шли не очень быстро, Виола старалась не отставать, но из-за ее небольшого роста, ей было нелегко угнаться за молодым человеком. Но за час они все же смогли добраться до места.

Постоялый двор напоминал стоянку повозок, вокруг которых толкались люди. Было практически невозможно попасть на свободное место, но Виоле это удалось.

Женщина протиснулась сквозь толпу прямо к распорядителю. Она достала медальон и, показав его мужчине, произнесла:

— Мне нужно два места в первой повозке.

— Конечно, мадам, — произнес распорядитель с радушной улыбкой.

Такой ответ вызвал бурю негодования вокруг, но Виола не обратила на это никакого внимания и села в ближайшую повозку, затащив с собой Томаса.

Уточнять куда нужно ехать, не было нужды. В период состязаний все направлялись в ближайший пункт сбора. Повозки были так популярны из-за мер безопасности. Каждую из них охраняли два воина-мага, чаще всего это были ученики, не закончившие обучение или даже бывшие бандиты.

В повозку были запряжены две лошади. Она закрывалась сверху навесом, а внутри стояли лавки в четыре ряда. Один охранник сидел вместе с кучером, а другой ехал рядом на коне. Повозка мерно покачивалась, из-за навеса ничего не было видно. Томаса немного укачало и ему даже захотелось спать. Юноше очень хотелось спросить у тети, что за медальон она показала, но чутье подсказывало ему, что сейчас не лучшее время для расспросов. Слишком много посторонних людей было вокруг. В основном это были юноши и девушки в сопровождении родственников. Правда, некоторые кандидаты рискнули поехать самостоятельно.

Внезапно послышался крик, и повозка резко остановилась. Мериса наклонилась и выглянула наружу. Она увидела, что со всех сторон их окружили странные люди. Бандиты без труда парализовали охранников, лошадей и кучера. Когда это было сделано, вперед вышел предводитель. Мериса сразу узнала Деслана. Волшебница начала действовать незамедлительно. Она оказалась рядом с Томасом, положила свои руки ему на плечи и заставила его исчезнуть. При этом он стал не просто невидимым, но и подобен призраку. Чтобы он не выдал себя, волшебница удерживала его на месте.

— Не сопротивляйся, я хочу тебя спасти. Бандиты отпустят всех, если не найдут тебя, — мысленно произнесла она.

Мериса укрыла его магией как раз вовремя — внутрь заглянул Деслан и приказал всем пассажирам выйти. Виола заметно нервничала, она поминутно оглядывалась по сторонам, но не могла найти Томаса. Пассажиров выстроили в шеренгу. Деслан подошел к каждому из них, вглядываясь в лица, но того, кого он искал, здесь не было.

— Не может быть! Где мальчишка? — со злостью прокричал он, не обращаясь ни к кому конкретно.

Мериса почувствовала, как Томас вздрогнул. Ей становилось все тяжелее поддерживать заклинание подобного уровня. В этот момент Деслан еще раз заглянул в повозку и применил чары поиска. Заклятие Мерисы устояло и на этот раз. Волшебник со злостью ударил кулаком по скамейке.

— Уходим, — коротко скомандовал он, и бандиты исчезли так же быстро, как и появились.

Только после этого Мериса развеяла чары. Томас порывисто вздохнул, не понимая, что произошло. Он помнил только ощущение покоя и мелодичный женский голос. Юноша поспешил выйти из повозки.

— Томас! — радостно воскликнула Виола, обнимая его. — Я боялась, что потеряла тебя. Где ты был? Как тебе удалось спрятаться?

— Я не знаю… я услышал крик, а потом я словно провалился куда-то и через секунду снова оказался в повозке.

— Хорошо, что они тебя не нашли, — с облегчением в голосе произнесла женщина.

Но их радость была недолгой. После произошедшего возничий и воины отказались продолжать путь. Пересесть в другую повозку было невозможно, они все были переполнены. Оставалось идти пешком.

В этот раз Мериса не теряла бдительности и поддерживала поле, не позволяющее выследить Томаса.

Хотя в этом не было особой необходимости. Она знала, что Деслан не взял с собой кровь Тейрана, а значит, всепроникающее заклинание поиска было ему сейчас не доступно. Вероятнее всего Деслан просто запомнил место из видения и напал в нужный момент.

Путникам пришлось сделать привал на ночь. Только Том с тетей решились пойти пешком к городу. Остальные сочли нападение дурным знаком и отправились домой. Томас привалился спиной к дереву, закутался в плащ и попытался заснуть. Испытания должны были начаться днем, а запись уже закончилась. Несмотря на это, Виола настаивала, что нужно продолжать путь. Они запланировали отправиться с рассветом.

Юноше было холодно и ему не давали покоя мысли. Он снова и снова прокручивал в голове события, связанные с нападением разбойников. Приняв решение, он поднялся и отошел немного вглубь леса, а затем сосредоточился на голосе, который слышал.

— Появись, — тихо, но твердо произнес он.

Томас обладал впечатляющей силой, правда, еще не умел ее направлять. В этот раз его желание увидеть ту, которая спасла его, оказалось настолько сильным, что сделало Мерису видимой. Томас сам не ожидал, что у него получится и даже не нашелся, что сказать.

— Меня зовут Мериса. Приятно познакомиться, Томас, — вежливо произнесла призрачная леди.

— Ты… моя мама? — с волнением спросил юноша.

— Нет, все намного сложнее, — ответила она уклончиво.

— Почему ты следуешь за мной? Почему помогла?

— Главаря бандитов, которые напали на повозку, зовут Деслан. Я здесь, чтобы помешать ему, а это значит защищать тебя от его… действий. Во всех других случаях я не буду вмешиваться в твою жизнь. Прости, я не могу сказать больше, — произнесла она, исчезая.

— Подожди! Не уходи! — попросил он, но не смог удержать ускользающее видение.

Этот разговор дал ему больше вопросов, чем ответов. Он попытался еще раз вызвать Мерису, но ему это больше не удалось. Устав от безуспешных попыток, он вернулся к тете в импровизированный лагерь. Томас никак не мог заснуть, только пару раз его сознание сковывала дремота. Поэтому он быстро поднялся, когда увидел, что Виола встала. Они тотчас отправились в путь.

— Что за медальон ты показала, чтобы нас взяли в повозку? — вдруг спросил Томас.

Виола не ожидала такого вопроса и ответила после значительной паузы.

— Я не могу сейчас тебе этого рассказать. Ты все узнаешь в свое время. Мы вернемся к этому разговору в тот день, когда ты вступишь в орден волшебников.

Юноша пытался настаивать, но Виола была непреклонна. Томаса это очень удивило, раньше тетя от него ничего не скрывала.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На осколках. Книга 2. История Мерисы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я