Приключения Квакахряма

Ольга Ефимова-Соколова

Необычный зверек Квакахрям постоянно попадает в разные истории, выпутаться из которых ему помогает находчивость, смелость, волшебство и, конечно, друзья!Квакахрям встречается с инопланетянами, привидениями, запускает в космос комету, собирает волшебные грибы и трюфели, проваливается в болотное царство, а еще идёт в школу! И если бы не его умение читать, как бы он помог Деду Морозу найти пропавшие буквы?«Приключения Квакахряма» – финалист конкурса «Что за прелесть эти сказки».

Оглавление

Иллюстратор Ольга Кондратюк

Корректор Марина Лапина

© Ольга Ефимова-Соколова, 2021

© Ольга Кондратюк, иллюстрации, 2021

ISBN 978-5-0053-3212-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

А как же всё начиналось?

Бывают моменты, когда мамы становятся волшебниками. Однажды, когда я вела трёхлетнего Мишу из садика на занятия, в пронизывающем холоде и дожде родился Квакахрям. Он стряхнул мокрый снег со свой шёрстки и крыльев и заявил, что умеет плеваться чернилами. И если Миша не перестанет ныть, то он плюнет в него, ведь от детского плача у Квакахряма болит голова и чешется хвост. Сын притих и всю дорогу расспрашивал сказочного зверька о том, где он живёт и что делает. Новый друг оказался не из стеснительных и сказал, что по профессии он композитор — сочиняет песни для лягушек. Несколько раз в году в лесу, где они живут, проходят концерты, а также соревнования. Ведь все квакахрямы — и летающие бурые, и ползающие зелёные — больше всего любят играть в футбол и баскетбол.

С тех пор по вечерам Квакахрям приходит к нам в гости и рассказывает о своих приключениях, которые случились с ним за день. Мишка иногда ему завидует. Ведь он видел настоящую инопланетную ракету, выслеживал проказливых туристов и Злую Волшебницу. Как-то он провалился к болотным людям, а однажды был утянут под землю гигантским осьминогом!

Миша уже подрос и не всегда доверяет историям сказочного зверька, но его младший брат Митя слушает Квакахряма открыв рот! И чего только с ним не случалось! А в итоге отважный зверёк всегда побеждал, ведь на его стороне была честность, смелость, находчивость и добрые друзья!

Итак, первая история, которой Квакахрям очень гордится!

Квакахрям и божьи коровки

Однажды Квакахрям отправился на берег речки. Время было послеобеденное — Квакахряму хотелось пить и спать. Окунувшись и выйдя на берег, он остолбенел — прямо перед ним распускался большой цветок на толстом стебле. Сон окончательно смыло. «Мощный подсолнух!» — подумал Квакахрям. Однако когда оранжевые лепестки раскрылись, внутри на круглом диске цветка плотно, как семечки, сидели божьи коровки. Увидев поблизости Квакахряма, божьи коровки зашевелились и запищали: «Мама! Мама!» Некоторые, уже доползшие до края лепестков, срывались и падали.

— Глупенькие, что же вы падаете? — улыбнулся Квакахрям, поднимая пятнистых букашек с земли. — Вы же должны летать!

— А как? Мы не умеем! — пропищали коровки.

— Я вас научу. Смотрите! — И Квакахрям стал бегать по берегу, раскидывая крылья в стороны и смешно подпрыгивая. Убедившись, что божьи коровки понемногу отрываются и зависают над цветком и травой, он взлетел повыше.

— Летите за мной! Только держитесь парами. Если одна будет падать, другая должна ей помочь!

И вот Квакахрям полетел над берегом и речкой, а божьи коровки парами взмывали за ним следом и тянулись, словно лёгкий серый дымок за самолетом. Квакахрям нарезал большие круги и спирали, чтобы посмотреть, как летают его ученицы. Двоечников не оказалось, все летали, и никто не падал.

Опустившись на берег, божьи коровки облепили Квакахряма и запищали:

— Мама, мама, мы хотим кушать!

— Подождите немножко, солнышко уже садится, — заговорщицким голосом зашептал Квакахрям. — Через несколько минут мы полетим к муравейнику.

И божьи коровки его послушались.

За большим муравейником, закрытым по случаю вечера, росли сочные травы, на которых паслись целые стада тли — этих муравьиных питомцев. Тля пьёт сок из растений, а муравьи доят тлю и запасают её сладкое «молочко» в муравейнике. Днём муравьи бросаются на всякое насекомое, желающее покуситься на их стадо. Вечером же тля беззащитна. На нее-то и накинулись божьи коровки. В миг травы очистились и даже как будто выпрямились и зазеленели ещё ярче. Квакахрям довольно засмеялся.

На ночь Квакахрям устроил божьих коровок в своём дупле. Отделаться от них не было никакой возможности. Но Квакахрям не унывал, а спокойно улёгся спать, разрешив букашкам ночевать на внутренних стенках дупла. Квакахрям уже немного привык к ним и не хотел задавить кого-то во сне.

Муравьи проснулись с первыми лучами солнца и отправились за «молочком». Не обнаружив ни единой тли, они начали опрашивать всех живущих по соседству насекомых. Майский жук, страдающий бессонницей, зло прожужжал:

— Ходят здесь всякие! Утром ходят, вечером ходят. Только спать мешают.

— Кто был здесь вечером? — прицепились к нему муравьи.

— Божьи коровки здесь летали, спать мешали. И Квакахрям ещё с ними. Смеялся над чем-то. Над вами, наверное, — буркнул жук и полез под листик.

Муравьи посовещались и, воинственно задрав усики, плотным строем двинулись в чащу леса. Нет, не к Квакахряму, не угадали. В самой глухой чаще жил старый паук размером с упитанную жабу. Он был такой древний, что помнил время, когда Злая Волшебница была ещё молода и хотела сделать из него эликсир долголетия. Но он сбежал и надежно спрятался. Только муравьи знали, где он живёт. Муравьёв он не ел. А вот другие насекомые, которым не посчастливилось его увидеть, уже никому ничего не могли рассказать.

— Доброе утро, мудрый паук! Мы хотим показать тебе одно место, где очень легко можно полакомиться целой тучей божьих коровок.

— Тучей, говорите. Это хорошо, а вам-то что с того?

— Квакахрям с коровами этими все наши стада тли поел! А отомстить мы им никак сами не в силе.

Думал паук с минуту. Муравьи уже решили, что заснул старый, но неожиданно он встрепенулся и ловко, но не спеша стал перелетать с ветки на ветку. Тонкая ниточка паутины, которую выпускал старичок, относилась ветром и, как крючок, цеплялась за лист или ветку, а паук летел следом. Так через несколько минут паук добрался до дерева Квакахряма. Муравьи же, посчитав, что дело сделано, устремились по своим делам.

Обнаружив, что в дупле нет хозяина, а полно сонных божьих коровок, паук быстро начал плести паутину на входе. Когда бодрый, слегка влажный после утреннего купания Квакахрям подлетел к дуплу, он очень удивился. На входе была плотная «дверь» из паутины.

— Что за новости? Улетал на речку — никакой паутины не было. А теперь хоть грибы суши. — Квакахрям отломил ветку и быстро, как метлой, всю паутину собрал. Одна самая длинная нитка тянулась на другую сторону дерева. Квакахрям залетел туда и увидел старого паука.

— Уважаемый дедушка, что же вы делаете? Или не знаете, что это дупло моё?

— Знаю-знаю, — пробубнил восьмиглазый. — За коровками твоими пришёл. Зачем тебе столько, делиться надо.

Квакахрям юркнул в дупло, загородив собой коровок, и прокричал:

— Ни одной не получишь!

— Как же, выслежу и паутиной поймаю. От меня ещё ни одна муха, ни один жук живым не уходил.

— Послушай, дед, давай лучше с тобой договоримся. Тебе понравится! — хитро закончил Квакахрям.

Паук молчал.

— Это повкуснее, чем коровки, будет!

Паук не выдержал:

— Что будет повкуснее?

— Знаешь самую высокую сосну, в которую молния била?

— Это у которой верхушка обгорела?

— Да, а знаешь, что наверху там осы гнездо сделали? Если ты сплетёшь паутину чуть ниже, то осы мимо неё пролететь не смогут. Будет у тебя постоянный завтрак-обед-ужин.

— Ладно. Вези меня туда! — лениво разрешил паук, забираясь своими восемью лапами на спину к Квакахряму.

Вернувшись к дуплу, Квакахрям застал божьих коровок в большом волнении.

— Мама, ты нас спасла!

— Послушайте, хватит называть меня мамой! У меня имя есть — Квакахрям.

— Очень сложно. Мы будем называть тебя Хряма.

Квакахрям улыбнулся.

— Хряма, ты так о нас заботился, мы очень тебя полюбили. Но нам надо улетать. Ведь мы не обычные коровки, а волшебные. Тот цветок у реки посадила Добрая Волшебница. Она хочет, чтобы мы помогали ей охранять лес от вредных насекомых. Часть из нас будет бороться с тлёй, другие — с жуками, поедающими деревья.

— Мы должны докладывать Доброй Волшебнице о любых короедах, каких увидим в лесу, — добавила вторая коровка. Короеды очень опасные, они едят ели и сосны. А если засохнут деревья, то никому в лесу житья не будет.

— Ты накормил нас, приютил, научил летать. Мы никогда тебя не забудем! — пропищала третья божья коровка, забираясь к Квакахряму на лапу. И он, как всегда в детстве, поднял лапку и прошептал:

— Божья коровка, где твоя морковка? Зайчик приходил, морковку уносил! Что кушать будем? Лети, скорее к людям!

Божья коровка тоненько засмеялась, расправила крылышки и взвилась вверх. А за ней поднялись её сестрички.

— До свидания, Хряма! До встречи в лесу!

— До свидания, коровки, охраняйте мою сосну от короедов! — И Квакахрям решил прилечь немного поспать, так как очень устал. Теперь он знал, что дерево его в безопасности.

— Давай что-нибудь пострашнее! — заныл Митя.

— Про чёрную руку! — добавил Миша.

И Квакахряму пришлось рассказывать другую историю.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я