Королева объявляет отбор

Ольга Валентеева, 2019

Только любящее сердце матери подскажет, кто из прекрасных девушек сделает ее сына счастливым. Даже если сын – сам король. Королева Регина объявляет отбор! Ей нужно спешить – ведь в королевство вернулся злейший враг, и он будет мстить. Вот только отбор подчиняется воле богов, а не королев, а месть почему-то пахнет сиренью.

Оглавление

Глава 8

Нам понадобится магия

Диана

После вечерней прогулки с королем чувствовала себя выжатой, будто лимон. Боялась сказать или сделать что-то не то, но, к счастью, вопрос, который задал король, оказался для меня обычным, и не пришлось врать, изворачиваться. Сказала как есть — я ведь никогда не желала выйти замуж за короля. И, если бы не просьба отца, и в отборе не стала бы участвовать. Поэтому какая разница, что за титул был бы у моего супруга и был ли вообще? Зато ответы других девушек позабавили. Его величество вывел их на чистую воду. Хитрый ход. Я в который раз убедилась, как ошибаются те, кто называет короля слабохарактерным мальчишкой под каблуком у матери. Риональд был каким угодно, только не слабохарактерным! Скорее, наоборот, — умным, хитрым, умеющим хорошо «держать лицо». Наверное, если бы грянул гром и на землю спустилась сама богиня, Рион бы только улыбнулся и сказал: «Рад приветствовать в моем дворце».

Я пока не знала, как к нему отношусь, — он оставался для меня чужим человеком. И если королеву я побаивалась и даже ненавидела за то, о чем поведал мне отец, то Рион вызывал скорее симпатию. Было в нем что-то, что заставляло если не уважать, то прислушиваться к его словам.

Я долго не могла уснуть на новом месте. Очень хотелось увидеть отца, но привлекать к нему постороннее внимание не стоит. Прогуляться в оранжерею можно и в другой раз. Поэтому бродила по комнате из угла в угол, снова ложилась, снова вставала. И так продолжалось почти до рассвета. Лишь на рассвете смогла сомкнуть глаза, чтобы проснуться от тихого голоса Мики:

— Госпожа, госпожа, испытание начнется через час, королева приказала всех разбудить.

Через час? Я резко села. Час — этого достаточно, чтобы собраться скромной девушке, но для того, чтобы умыться, уложить волосы, надеть платье — это безумно мало!

Я забегала по комнате. Из-за суеты время будто летело быстрее. Мика колдовала вокруг меня, застегивая платье, укладывая волосы. Позавтракать, ожидаемо, не успела, только выпила чашку ромашкового чая — и поспешила в большой зал, где нас должна была ожидать ее величество. Так торопилась, что примчалась первой. Что ж, это к лучшему, будет время перевести дыхание. Коснулась браслета на запястье — и сразу стало спокойнее. Будто отец здесь, со мной. Вскоре начали появляться остальные девушки. Я еще не всех знала по именам и в основном использовала придуманные в первый день прозвища. Участницы тоже не торопились знакомиться. Я лишь заметила, как на меня поглядывает Аннета. Она из всех кандидаток казалась самой дружелюбной, поэтому я не против была подружиться. Кажется, она это поняла, потому что подошла ближе.

— Доброе утро, леди Алейнор, — улыбнулась растерянно.

— Можно просто Диана, — сказала я.

— Тогда я — Аннета, — улыбка очень ей шла. — Что-то я так беспокоюсь! И в то же время умираю от любопытства. Это ведь так интересно, правда? Испытать свои силы, даже если король нам не достанется.

— Интересно, — согласилась я.

Может, Аннета и права? И стоит меньше внимания обращать на итог, наслаждаясь самими испытаниями? Но если я проиграю, подведу отца. Нет, надо! Надо победить! Или хотя бы пройти как можно дальше. И уж точно не выбыть после первого же серьезного испытания, потому что поимку ключей я никак не могла воспринимать серьезно.

— Ее величество вдовствующая королева Регина.

Эти слова, наверное, будут всю жизнь преследовать меня в кошмарных снах! Потому что ее величество действительно была для меня страшнее всего на свете. Регина появилась в дверях — на этот раз одна, без сына. Вместо положенных фрейлин ее сопровождали двое пожилых мужчин. Они будут судить испытание? Или помогать в его проведении?

— Доброе утро. — Королева даже одарила нас милостивой улыбкой. — Надеюсь, вы хорошо отдохнули за ночь, потому что сейчас вам понадобятся все магические силы. В соседней комнате вас ждет испытание. Проходить его будете по одной. Следить за ходом испытания будут магистры Астронг и Вильмирит.

Астронг? Один из сильнейших магов королевства? Вильмирит, если я правильно помнила, был его учеником.

— Для прохождения дальнейших испытаний вам понадобится поддержка, — продолжала королева. — Внутри вас ждут инструкции по применению заклинания призыва фамильяра. Ваша задача — его успешно применить.

— То есть мы обретем фамильяров? — уточнила ведьмочка Анжела Каймер.

— Да. Не только обретете, но и должны будете привязать их к себе. Задача ясна?

Мы заверили королеву, что яснее некуда, и подошли к магистрам, чтобы вытащить жребий. Хорошо, что он был, иначе закончилось бы тем же, чем и в столовой, — сутолокой. Я вытащила миниатюрный свиток, внутри которого значилась цифра четыре. Что ж, хорошо, что не в самом начале и не в самом конце. А первой скрылась за дверью принцесса Карина Леондоссо. Накануне запомнила ее из-за необычной фамилии. Потекли минуты ожидания. Королева сидела на троне, а мы замерли вдоль стен, как прилежные школьницы — с идеальной осанкой и расслабленными улыбками на губах. Дворцовый этикет, что уж там…

Внезапно послышались стук и грохот. Дверь распахнулась, пропуская обратно растерянную Карину, а на плече у нее сидел огромный попугай. Попугай? Я моргнула, не веря своим глазам. Редкая птица в наших краях. Скорее всего, их можно было найти только в королевском птичнике. Но попугай выглядел как сошедший с картинки и даже сердито щелкал на нас клювом.

— Говорят, фамильяр многое может рассказать о характере, — меланхолично заметила королева. — Что ж, ваш характер, если судить по питомцу, крайне ярок, ваше высочество.

Карина мучительно покраснела, но выбора не было. Она с попугаем отошла к стене, а на встречу с магистрами и заклинанием отправилась вмиг побелевшая Аннета. Страшно! Мне вдруг стало очень страшно. Я ведь понятия не имела не только как призвать фамильяра, но и даже сотворить сколько-нибудь серьезное заклинание. Браслет браслетом, но у меня почти не было практики! Сердце забилось глухо, будто хотело вырваться из груди. Я постаралась дышать глубже. На какой-то момент это помогло — ровно до той минуты, когда появилась растерянная Аннета с розовым поросенком на руках. На шее поросенка красовался алый бант. Кажется, магистры издеваются над нами, потому что и попугай, и поросенок мало похожи на фамильяров, способных помочь магически. А к двери шла Фиона Майбрихт. Шла гордо, расправив плечи, будто королева мира. Она была эффектной, да, но это высокомерие на лице портило все впечатление.

И снова ожидание. Я — следующая. Это по-прежнему пугало, но чем быстрее пройду испытание, тем быстрее станет легче. А Фиона уже вернулась к нам. Когда я увидела важно вышагивавшего за ней павлина, едва сдержала смех. Это же надо! Нет, точно не фамильяры. А скорее, насмешка королевского дома. Оглянулась на Регину — в ее глазах тоже блестели смешинки, но в остальном королева оставалась холодна как лед. Что ж, мне пора.

Я старалась ничем не показывать волнения — медленно подошла к двери. Она чуть скрипнула, открываясь, и я шагнула в полумрак соседнего зала. Когда глаза чуть привыкли, смогла яснее разглядеть обоих магистров. Один был высоким, чуть лысоватым. Второй — ниже на голову и приятный на вид.

— Приветствуем, леди Алейнор, — кивнул высокий. — Я магистр Астронг, это магистр Вильмирит. Мы здесь, чтобы помочь вам призвать фамильяра.

Я сглотнула. Платье прилипло к телу.

— Оглянитесь по сторонам.

Послушалась и заметила, что зал вовсе не пуст. В нем множество различных предметов, самых неожиданных. От старинных фолиантов до губных гармошек, от перьевых ручек до кистей и красок. Все это было разбросано, раскидано, будто по комнате метался раненый зверь.

— Видите? К каждому из этих предметов привязана сущность, — продолжил Астронг. — На этом свитке, — он протянул мне бумагу, — заклинание привязки. Вы должны выбрать именно тот предмет, к которому вас влечет больше всего, затем капнуть на него три капли крови и прочитать заклинание. При этом вы должны чувствовать предмет, раствориться в нем, принять его. Вы понимаете, что я имею в виду, леди Алейнор?

— Вроде бы да, — тихо ответила я.

— Не беспокойтесь, кого бы вы ни призвали, мы рядом. Когда фамильяр появится, вы должны прочитать заклинание, которое заменит слова призыва. Если фамильяр согласится вас принять, покормите его с руки. Вот.

И в мою ладонь перекочевало нечто, похожее на кусочек сахара. Первое серьезное заклинание в моей жизни… А в ушах все звучали слова: «Кого бы вы ни призвали». А кого я могу призвать? Вепря? Льва? Стало еще страшнее, но я медленно пошла вдоль комнаты. Выбрать предмет, выбрать предмет. Может, вон тот почти засохший цветок в кадке? Или портрет в старинной раме? Или старый, ржавый кинжал? Ключ от неведомой двери? Прикоснулась к браслету, постаралась сосредоточиться. Помоги, богиня! Что-то тянуло меня вглубь комнаты, а я не понимала, что именно. Ноги сами вынесли к дальнему углу, в котором пылилось неприметное колечко. Я бы прошла мимо — и не увидела, если бы внезапно не потянуло к нему. Наклонилась, подняла кольцо с пола. Затем взяла у магистров иглу, зажмурилась и быстро проколола палец. Ровно три капли упали на тусклую грань кольца, и оно вдруг засияло ярче, заискрилось золотом. Получается? Развернула свиток и начала читать заклинание, а сама пыталась понять и принять этот предмет. Красивое колечко, хорошее колечко. Кто в тебе скрывается? Заклинание закончилось, но никто не появился. Что не так? Начала сначала. На этот раз постаралась лучше сосредоточиться. Давай же! Давай!

Кольцо вспыхнуло — и вдруг под ногами кто-то чихнул. Я вздрогнула и опустила взгляд. Кролик? Существо взглянуло на меня. Нет, не кролик… Но нечто круглое, как ком, с густой коричневой шерстью и длинными ушами почти до пола. Существо глядело на меня огромными золотистыми глазками. Какая прелесть! Я потянулась к нему…

— Второе заклинание и корм, леди, — напомнил магистр.

Торопливо развернула свиток снова, чтобы увидеть, как на месте прежних строк появляются совершенно другие. Прочла их и протянула фамильяру сахар. Тот наморщил нос и вдруг оскалился, демонстрируя ряд белых острых зубов. Мамочки! Что это? Затем кролик, так было удобнее его называть, аккуратно слизнул сахар с моей руки — и вокруг него вспыхнуло золотистое сияние.

— Он ваш, поздравляю, — произнес магистр.

Мой? Этот маленький монстрик?

Но кролик уже закрыл рот и снова напоминал меховой ушастый комочек.

— Дайте ему имя.

Имя… Как же его назвать?

— Ней, — ответила магистру. — Назову его Ней, в честь отца.

Тем более что у моего папа́, как оказалось, совсем другое имя. Кролик умильно фыркнул и в два счета забрался ко мне на руки, потерся влажным носом о ладонь. Милый! Но я еще помнила, что скрывается у Нея во рту. Вышла в общий зал. Все взгляды тут же обратились ко мне. Кто смотрел с завистью, кто — с плохо скрываемой иронией.

— Какой красивый! — не сдержалась Милика Ибрен, та самая девушка, которая накануне покрылась бородавками. Тут же замолкла, покраснела, но, пока другая участница шла к двери, украдкой спросила:

— А можно его погладить?

— Ней, тебя можно погладить? — поинтересовалась я у кролика.

«Сама ты кролик! — прозвучало в голове. — Я, между прочим, потомственный укускус».

«Кус — кто?»

— Так можно? — умоляла Милика.

— Гладь, — решила я. Это ведь мой фамильяр, он должен мне повиноваться. Даже если он — потомственный кусь.

«Укускус!» — взревело в голове.

«Хорошо, хорошо».

Милика осторожно погладила кролика и отошла, а я замерла с питомцем на руках.

«С фамильяром. Я — фамильяр. И больше обо мне в таком тоне прошу не выражаться».

«Не буду».

Снова скрипнула дверь. Меня этот звук, наверное, будет преследовать в ночных кошмарах. А рыжая ведьмочка появилась, ожидаемо, с лисенком. Настал черед Милики. Я искренне пожелала ей удачи. Судя по тому, как остальные участницы воротили от нее нос, она — замечательный человек. Очень хотелось тут же сорваться с места, показать укускуса отцу и спросить, что он такое, но испытание еще не закончилось. Всего лишь шестая участница вошла в зал фамильяров. Долго ждать…

Милики и правда долго не было. Я уже думала, что у нее не получилось, но она вернулась с крохотной саламандрой на плече. Как интересно! Я думала, они лишь легенда.

«Тебе достался более редкий экземпляр, гордись», — не упустил случая похвастаться Ней.

«Я даже не сомневаюсь. О саламандрах я слышала, а вот об укускусах — никогда».

Ней что-то мурлыкнул. Еще четыре девушки, и можно будет отдохнуть. Остальных девиц я не особо запомнила. Знала только, что седьмой и восьмой были принцессы. Первая вылетела из дверей, визжа и причитая, а за ней ползла желтая и явно ядовитая змейка. Вторая вернулась с вороном на плече. Затем за фамильяром отправилась Лилия Дейнвер — та самая, над которой король подшутил за завтраком. Вот ее пришлось ждать долго. Крайне долго. От постоянного напряжения начинала болеть голова. Или это действие браслета? Я пока не могла его снять, слишком заметно. Украдкой коснулась лба.

«У нее не вышло».

«Что?»

«Говорю, у той девушки не вышло призвать фамильяра».

И правда, минуту спустя Лилия вернулась — ни с чем. Что ж, вот и первая кандидатка, чтобы нас покинуть. К счастью Лилии, испытание было не одно, и кто знает, сколько еще ожидает до конца недели. Наконец последняя девушка вернулась с черным псом.

— Что ж, рада видеть, что большинство из вас справились с заданием, — улыбнулась нам королева. — Хочу вас обрадовать, отборочные испытания этой недели позади. А послезавтра вас ждет большой бал-маскарад. Потратьте эти дни с умом, подберите такие платья и маски, чтобы вас никто не узнал, и хорошенько повеселитесь. Ведь уже на следующий день после бала двое из вас нас покинут. Хорошего вам дня.

И королева удалилась, а мы зашумели разом. Каждая стремилась разглядеть чужих фамильяров и понять, в чем особенности, допустим, павлина или поросенка. Я же прижимала укускуса к груди и мечтала об одном — выбраться как можно скорее. Поэтому, как только первые восторги утихли, подхватила Нея и поспешила прочь. Визит к отцу решила отложить до вечера, а пока что следовало позавтракать, отдохнуть — и раздобыть достойный наряд для маскарада.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я